Home Prior Books Index
←Prev   Job 39:30   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואפרחו יעלעו-דם ובאשר חללים שם הוא
Hebrew - Transliteration via code library   
vAprKHv y`l`v-dm vbASHr KHllym SHm hvA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
pulli eius lambent sanguinem et ubicumque cadaver fuerit statim adest

King James Variants
American King James Version   
Her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.
King James 2000 (out of print)   
Her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.
Authorized (King James) Version   
Her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.
New King James Version   
Its young ones suck up blood; And where the slain are, there it is.”
21st Century King James Version   
Her young ones also suck up blood; and where the slain are, there is she.”

Other translations
American Standard Version   
Her young ones also suck up blood: And where the slain are, there is she.
Darby Bible Translation   
And his young ones suck up blood; and where the slain are, there is he.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Her young ones shall suck up blood : and wheresoever the carcass shall be, she is immediately there.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.
English Standard Version Journaling Bible   
His young ones suck up blood, and where the slain are, there is he.”
God's Word   
Its young ones feed on blood. It is found wherever there are dead bodies."
Holman Christian Standard Bible   
Its brood gulps down blood, and where the slain are, it is there.
International Standard Version   
His young ones feast on blood; he'll be found wherever there's a carcass."
NET Bible   
And its young ones devour the blood, and where the dead carcasses are, there it is."
New American Standard Bible   
"His young ones also suck up blood; And where the slain are, there is he."
New International Version   
Its young ones feast on blood, and where the slain are, there it is."
New Living Translation   
Its young gulp down blood. Where there's a carcass, there you'll find it."
Webster's Bible Translation   
Her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.
The World English Bible   
His young ones also suck up blood. Where the slain are, there he is."
EasyEnglish Bible   
They come together around the bodies of dead animals. The young eagles drink the blood.’
Young‘s Literal Translation   
And his brood gulph up blood, And where the pierced [are] -- there [is] he!
New Life Version   
He is where dead bodies are and his young ones drink the blood.”
The Voice Bible   
Its young ones feast on blood, and wherever the slain lie, there it is.
Living Bible   
Her nestlings gulp down blood, for she goes wherever the slain are.”
New Catholic Bible   
Its young ones hungrily drink the blood; wherever the slain are, it is there.”
Legacy Standard Bible   
His young ones also suck up blood; And where the slain are, there is he.”
Jubilee Bible 2000   
Her young ones suck up the blood; and wherever the slain are, there she is.
Christian Standard Bible   
Its brood gulps down blood, and where the slain are, it is there.
Amplified Bible © 1954   
His young ones suck up blood, and where the slain are, there is he.
New Century Version   
Its young eat blood, and where there is something dead, the eagle is there.”
The Message   
“Was it through your know-how that the hawk learned to fly, soaring effortlessly on thermal updrafts? Did you command the eagle’s flight, and teach her to build her nest in the heights, Perfectly at home on the high cliff face, invulnerable on pinnacle and crag? From her perch she searches for prey, spies it at a great distance. Her young gorge themselves on carrion; wherever there’s a roadkill, you’ll see her circling.”
Evangelical Heritage Version ™   
Its young ones drink up the blood. Wherever the carcasses are—there it is.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Its young ones suck up blood; and where the slain are, there it is.”
Good News Translation®   
Around dead bodies the eagles gather, and the young eagles drink the blood.
Wycliffe Bible   
His young suck blood, and wherever a carrion is, anon he is present. (His young suck up the blood, and wherever there is a carcass, at once he is present.)
Contemporary English Version   
Then their young gather to feast wherever the victim lies. *
Revised Standard Version Catholic Edition   
His young ones suck up blood; and where the slain are, there is he.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Its young ones suck up blood, and where the slain are, there it is.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Its young ones suck up blood; and where the slain are, there it is.’
Common English Bible © 2011   
and their young lap up blood; where carcasses lie, there they are.
Amplified Bible © 2015   
“His young ones suck up blood; And where the slain are, there is he.”
English Standard Version Anglicised   
His young ones suck up blood, and where the slain are, there is he.”
New American Bible (Revised Edition)   
His young ones greedily drink blood; where the slain are, there is he.
New American Standard Bible   
His young ones also lick up blood greedily; And where the slain are, there he is.”
The Expanded Bible   
Its young ·eat [suck; gorge on] blood, and where ·there is something dead [the slain are], the eagle is there.”
Tree of Life Version   
Its young ones suck up blood, and where the slain are, there it is.”
Revised Standard Version   
His young ones suck up blood; and where the slain are, there is he.”
New International Reader's Version   
Their little ones like to eat blood. Eagles gather where they see dead bodies.”
BRG Bible   
Her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.
Complete Jewish Bible   
Its young ones suck up blood; wherever the slain are, there it is.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Its young ones suck up blood; and where the slain are, there it is.’
Orthodox Jewish Bible   
Her young ones feast on dahm; and where the chalalim (slain ones) are, there it is.
Names of God Bible   
Its young ones feed on blood. It is found wherever there are dead bodies.”
Modern English Version   
Her young ones also suck up blood, and where the slain are, there she is.”
Easy-to-Read Version   
The eagles gather around dead bodies, and their young eat the blood.”
International Children’s Bible   
His young eat blood. And where there is something dead, the eagle is there.”
Lexham English Bible   
And its young ones lick blood greedily, and where the dead carcasses are, there they are.”
New International Version - UK   
Its young ones feast on blood, and where the slain are, there it is.’