Home Prior Books Index
←Prev   Job 37:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אף-לזאת יחרד לבי ויתר ממקומו
Hebrew - Transliteration via code library   
Ap-lzAt yKHrd lby vytr mmqvmv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
super hoc expavit cor meum et emotum est de loco suo

King James Variants
American King James Version   
At this also my heart trembles, and is moved out of his place.
King James 2000 (out of print)   
At this also my heart trembles, and is moved out of its place.
King James Bible (Cambridge, large print)   
At this also my heart trembleth, and is moved out of his place.
Authorized (King James) Version   
At this also my heart trembleth, and is moved out of his place.
New King James Version   
“At this also my heart trembles, And leaps from its place.
21st Century King James Version   
“At this also my heart trembleth, and is moved out of his place.

Other translations
American Standard Version   
Yea, at this my heart trembleth, And is moved out of its place.
Darby Bible Translation   
Aye, my heart trembleth at this also, and leapeth up out of its place:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
At this my heart trembleth, and is moved out of its place.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
At this also my heart trembleth, and is moved out of its place.
English Standard Version Journaling Bible   
“At this also my heart trembles and leaps out of its place.
God's Word   
"My heart pounds because of this and jumps out of its place.
Holman Christian Standard Bible   
My heart pounds at this and leaps from my chest.
International Standard Version   
"Now I'll conclude with this: my heart is trembling violently; it feels like it's about to leap from my body!
NET Bible   
At this also my heart pounds and leaps from its place.
New American Standard Bible   
"At this also my heart trembles, And leaps from its place.
New International Version   
"At this my heart pounds and leaps from its place.
New Living Translation   
"My heart pounds as I think of this. It trembles within me.
Webster's Bible Translation   
At this also my heart trembleth, and is moved out of its place.
The World English Bible   
"Yes, at this my heart trembles, and is moved out of its place.
EasyEnglish Bible   
‘When I hear the noise of a storm like that, I shake with fear.
Young‘s Literal Translation   
Also, at this my heart trembleth, And it moveth from its place.
New Life Version   
“At this my heart shakes with fear and jumps from its place.
The Voice Bible   
Elihu: At this, my heart quivers, and it nearly leaps out of my chest.
Living Bible   
“My heart trembles at this.
New Catholic Bible   
“This also causes my heart to tremble and to leap out of its place.
Legacy Standard Bible   
“At this also my heart trembles, And leaps from its place.
Jubilee Bible 2000   
At this also my heart trembles and is moved out of its place.
Christian Standard Bible   
My heart pounds at this and leaps from my chest.
Amplified Bible © 1954   
Indeed, [at His thunderings] my heart also trembles and leaps out of its place.
New Century Version   
“At the sound of his thunder, my heart pounds as if it will jump out of my chest.
The Message   
“Whenever this happens, my heart stops— I’m stunned, I can’t catch my breath. Listen to it! Listen to his thunder, the rolling, rumbling thunder of his voice. He lets loose his lightnings from horizon to horizon, lighting up the earth from pole to pole. In their wake, the thunder echoes his voice, powerful and majestic. He lets out all the stops, he holds nothing back. No one can mistake that voice— His word thundering so wondrously, his mighty acts staggering our understanding. He orders the snow, ‘Blanket the earth!’ and the rain, ‘Soak the whole countryside!’ No one can escape the weather—it’s there. And no one can escape from God. Wild animals take shelter, crawling into their dens, When blizzards roar out of the north and freezing rain crusts the land. It’s God’s breath that forms the ice, it’s God’s breath that turns lakes and rivers solid. And yes, it’s God who fills clouds with rainwater and hurls lightning from them every which way. He puts them through their paces—first this way, then that— commands them to do what he says all over the world. Whether for discipline or grace or extravagant love, he makes sure they make their mark.
Evangelical Heritage Version ™   
When I hear this, my heart races and leaps from its place.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“At this also my heart trembles, and leaps out of its place.
Good News Translation®   
The storm makes my heart beat wildly.
Wycliffe Bible   
Mine heart dreaded of this thing, and is moved out of his place. (My heart feareth this thing, and is given a start, or a shock, in its place/and is startled out of its place.)
Contemporary English Version   
I am frightened and tremble all over,
Revised Standard Version Catholic Edition   
“At this also my heart trembles, and leaps out of its place.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“At this also my heart trembles and leaps out of its place.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘At this also my heart trembles, and leaps out of its place.
Common English Bible © 2011   
Oh, my mind is disturbed by this and is more troubled than usual.
Amplified Bible © 2015   
“Indeed, at His thundering my heart trembles And leaps out of its place.
English Standard Version Anglicised   
“At this also my heart trembles and leaps out of its place.
New American Bible (Revised Edition)   
At this my heart trembles and leaps out of its place.
New American Standard Bible   
“At this also my heart trembles, And leaps from its place.
The Expanded Bible   
“At ·the sound of his thunder [L this], my heart ·pounds [trembles] as if it will ·jump [leap; or drop] out of ·my chest [L its place].
Tree of Life Version   
“At this my heart trembles and leaps from its place.
Revised Standard Version   
“At this also my heart trembles, and leaps out of its place.
New International Reader's Version   
“When I hear the thunder, my heart pounds. It beats faster inside me.
BRG Bible   
At this also my heart trembleth, and is moved out of his place.
Complete Jewish Bible   
“At this, my own heart trembles and leaps out of its place.
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘At this also my heart trembles, and leaps out of its place.
Orthodox Jewish Bible   
At this also my lev trembleth, and is moved out of its place.
Names of God Bible   
“My heart pounds because of this and jumps out of its place.
Modern English Version   
“At this also my heart trembles and moves out of its place.
Easy-to-Read Version   
“The thunder and lightning frighten me; my heart pounds in my chest.
International Children’s Bible   
“At the sound of his thunder, my heart pounds. It is as if my heart will jump out of my chest.
Lexham English Bible   
“About this also my heart trembles, and it leaps from its place.
New International Version - UK   
‘At this my heart pounds and leaps from its place.