Home Prior Books Index
←Prev   Job 34:37   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי יסיף על-חטאתו פשע בינינו יספוק וירב אמריו לאל
Hebrew - Transliteration via code library   
ky ysyp `l-KHtAtv pSH` bynynv yspvq vyrb Amryv lAl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia addit super peccata sua blasphemiam inter nos interim constringatur et tunc ad iudicium provocet sermonibus suis Deum

King James Variants
American King James Version   
For he adds rebellion to his sin, he clapps his hands among us, and multiplies his words against God.
King James 2000 (out of print)   
For he adds rebellion unto his sin, he claps his hands among us, and multiplies his words against God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.
Authorized (King James) Version   
For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.
New King James Version   
For he adds rebellion to his sin; He claps his hands among us, And multiplies his words against God.”
21st Century King James Version   
For he addeth rebellion unto his sin; he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.”

Other translations
American Standard Version   
For he addeth rebellion unto his sin; He clappeth his hands among us, And multiplieth his words against God.
Darby Bible Translation   
For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against �God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Because he addeth blasphemy upon his sins, let him be tied fast in the mean time amongst us : and then let him provoke God to judgment with his speeches.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.
English Standard Version Journaling Bible   
For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us and multiplies his words against God.”
God's Word   
He adds disobedience to his sin. He claps his hands to insult us. He multiplies his words against God."
Holman Christian Standard Bible   
For he adds rebellion to his sin; he scornfully claps in our presence, while multiplying his words against God.
International Standard Version   
because he has been adding rebellion to his sin; he claps his hands among us, and keeps on ranting against God."
NET Bible   
For he adds transgression to his sin; in our midst he claps his hands, and multiplies his words against God."
New American Standard Bible   
'For he adds rebellion to his sin; He claps his hands among us, And multiplies his words against God.'"
New International Version   
To his sin he adds rebellion; scornfully he claps his hands among us and multiplies his words against God."
New Living Translation   
For you have added rebellion to your sin; you show no respect, and you speak many angry words against God."
Webster's Bible Translation   
For he addeth rebellion to his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.
The World English Bible   
For he adds rebellion to his sin. He claps his hands among us, and multiplies his words against God."
EasyEnglish Bible   
You have not only done wrong things, you have also turned against God. You have shown that you do not respect us. You have said many things that insult God.’
Young‘s Literal Translation   
For he doth add to his sin, Transgression among us he vomiteth, And multiplieth his sayings to God.
New Life Version   
To his sin he adds a strong will against God. Making fun he claps his hands among us, and speaks many words against God.’”
The Voice Bible   
And he keeps adding to his sins; he claps his hands in rebellion in our very midst, and he multiplies his offensive words against God.
Living Bible   
For now you have added rebellion, arrogance, and blasphemy to your other sins.”
New Catholic Bible   
For he is adding rebellion to his sin by making an end of justice among us and insulting God with abusive words.”
Legacy Standard Bible   
For he adds transgression to his sin; He strikes his hands together among us, And multiplies his words against God.’”
Jubilee Bible 2000   
For he added rebellion unto his sin, he claps his hands among us and multiplies his words against God.
Christian Standard Bible   
For he adds rebellion to his sin; he scornfully claps in our presence, while multiplying his words against God.
Amplified Bible © 1954   
For he adds rebellion [in his unsubmissive, defiant attitude toward God] to his unacknowledged sin; he claps his hands [in open mockery and contempt of God] among us, and he multiplies his words of accusation against God.
New Century Version   
Job now adds to his sin by turning against God. He claps his hands in protest, speaking more and more against God.”
The Message   
“All right-thinking people say— and the wise who have listened to me concur— ‘Job is an ignoramus. He talks utter nonsense.’ Job, you need to be pushed to the wall and called to account for wickedly talking back to God the way you have. You’ve compounded your original sin by rebelling against God’s discipline, Defiantly shaking your fist at God, piling up indictments against the Almighty One.”
Evangelical Heritage Version ™   
Yes, he even adds rebellion to his sin. Among us he shows his contempt by clapping his hands, and he multiplies his words against God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us, and multiplies his words against God.”
Good News Translation®   
To his sins he adds rebellion; in front of us all he mocks God.
Wycliffe Bible   
that addeth blasphemy over his sins. Be he constrained among us in the meantime; and then by his words stir he God to the doom. (who addeth blasphemy on top of his sins. Let him be constrained among us in the meantime; and then, with his words, stir he God to judgement.)
Contemporary English Version   
You have rebelled against God, time after time, and have even insulted us.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us, and multiplies his words against God.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us and multiplies his words against God.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us, and multiplies his words against God.’
Common English Bible © 2011   
He adds rebellion to his sin; mocks us openly and adds to his words against God.
Amplified Bible © 2015   
‘For he adds rebellion [in his unsubmissive, defiant attitude toward God] to his [unacknowledged] sin; He claps his hands among us [in open mockery and contempt of God], And he multiplies his words [of accusation] against God.’”
English Standard Version Anglicised   
For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us and multiplies his words against God.”
New American Bible (Revised Edition)   
For he is adding rebellion to his sin by brushing off our arguments and addressing many words to God.”
New American Standard Bible   
For he adds rebellion to his sin; He claps his hands among us, And multiplies his words against God.’”
The Expanded Bible   
Job now adds to his sin ·by turning against God [with transgression]. He ·claps his hands in protest [L claps among us; C clapping is a sign of protest or contempt], speaking more and more against God.”
Tree of Life Version   
For he adds rebellion to his sin; in our midst he claps his hands and multiplies his words against God.”
Revised Standard Version   
For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us, and multiplies his words against God.”
New International Reader's Version   
To his sin he adds even more sin. He claps his hands and makes fun of us. He multiplies his words against God.”
BRG Bible   
For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.
Complete Jewish Bible   
For now to his sin he adds rebellion; he [mockingly] claps his hands among us and keeps adding to his words against God.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us, and multiplies his words against God.’
Orthodox Jewish Bible   
For he addeth peysha unto his chattat, he clappeth his hands [shaking fist at G-d] among us, and multiplieth his words against El.
Names of God Bible   
He adds disobedience to his sin. He claps his hands to insult us. He multiplies his words against El.”
Modern English Version   
For he adds rebellion unto his sin; he claps his hands among us, and multiplies his words against God.”
Easy-to-Read Version   
He adds rebellion to his other sins. He sits there insulting us and arguing with God!”
International Children’s Bible   
Job has sinned, and now he turns against God. He claps his hands as an insult. And he speaks more and more against God.”
Lexham English Bible   
for he adds transgression to his sin; he claps hands among us, and he multiplies his words against God.’”
New International Version - UK   
To his sin he adds rebellion; scornfully he claps his hands among us and multiplies his words against God.’