Home Prior Books Index
←Prev   Job 34:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
שמעו חכמים מלי וידעים האזינו לי
Hebrew - Transliteration via code library   
SHm`v KHkmym mly vyd`ym hAzynv ly

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
audite sapientes verba mea et eruditi auscultate me

King James Variants
American King James Version   
Hear my words, O you wise men; and give ear to me, you that have knowledge.
King James 2000 (out of print)   
Hear my words, O you wise men; and give ear unto me, you that have knowledge.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Hear my words, O ye wise men; and give ear unto me, ye that have knowledge.
Authorized (King James) Version   
Hear my words, O ye wise men; and give ear unto me, ye that have knowledge.
New King James Version   
“Hear my words, you wise men; Give ear to me, you who have knowledge.
21st Century King James Version   
“Hear my words, O ye wise men; and give ear unto me, ye that have knowledge.

Other translations
American Standard Version   
Hear my words, ye wise men; And give ear unto me, ye that have knowledge.
Darby Bible Translation   
Hear my words, ye wise men; and give ear unto me, ye that have knowledge.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Hear ye, wise men, my words, and ye learned, hearken to me :
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Hear my words, ye wise men; and give ear unto me, ye that have knowledge.
English Standard Version Journaling Bible   
“Hear my words, you wise men, and give ear to me, you who know;
God's Word   
"Listen to my words, you wise men. Open your ears to me, you intelligent men.
Holman Christian Standard Bible   
Hear my words, you wise men, and listen to me, you knowledgeable ones.
International Standard Version   
"Listen to what I have to say, you wise men! Pay attention to me, you educated people!
NET Bible   
"Listen to my words, you wise men; hear me, you learned men.
New American Standard Bible   
"Hear my words, you wise men, And listen to me, you who know.
New International Version   
"Hear my words, you wise men; listen to me, you men of learning.
New Living Translation   
"Listen to me, you wise men. Pay attention, you who have knowledge.
Webster's Bible Translation   
Hear my words, O ye wise men; and give ear to me, ye that have knowledge.
The World English Bible   
"Hear my words, you wise men. Give ear to me, you who have knowledge.
EasyEnglish Bible   
‘You men who are so wise and who know so much, listen to me. Hear what I have to say.
Young‘s Literal Translation   
Hear, O wise men, my words, And, O knowing ones, give ear to me.
New Life Version   
“Hear my words, you wise men. Listen to me, you who know.
The Voice Bible   
Elihu: Hear my words, you men of wisdom; listen to me, learned ones:
Living Bible   
“Listen to me, you wise men.
New Catholic Bible   
“Listen to my words, you wise men; you men of learning, hear what I have to say.
Legacy Standard Bible   
“Hear my speech, you wise men, And give ear to me, you who know.
Jubilee Bible 2000   
Hear my words, O ye wise men; and give ear unto me, ye that have knowledge.
Christian Standard Bible   
Hear my words, you wise ones, and listen to me, you knowledgeable ones.
Amplified Bible © 1954   
Hear my words, you wise men, and give ear to me, you who have [so much] knowledge.
New Century Version   
“Hear my words, you wise men; listen to me, you who know a lot.
The Message   
Elihu continued: “So, my fine friends—listen to me, and see what you think of this. Isn’t it just common sense— as common as the sense of taste— To put our heads together and figure out what’s going on here?
Evangelical Heritage Version ™   
Hear my words, you wise men. You learned men, pay attention to me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“Hear my words, you wise men, and give ear to me, you who know;
Good News Translation®   
You men are so wise, so clever; listen now to what I am saying.
Wycliffe Bible   
Wise men, hear ye my words, and learned men, harken ye (to) me;
Contemporary English Version   
You men think you are wise, but just listen to me!
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Hear my words, you wise men, and give ear to me, you who know;
New Revised Standard Version Updated Edition   
“Hear my words, you wise men, and give ear to me, you who know,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘Hear my words, you wise men, and give ear to me, you who know;
Common English Bible © 2011   
Hear my words, wise ones; knowledgeable ones, listen to me,
Amplified Bible © 2015   
“Hear my words, you wise men, And listen to me, you who have [so much] knowledge.
English Standard Version Anglicised   
“Hear my words, you wise men, and give ear to me, you who know;
New American Bible (Revised Edition)   
Hear my discourse, you that are wise; you that have knowledge, listen to me!
New American Standard Bible   
“Hear my words, you wise men, And listen to me, you who understand.
The Expanded Bible   
“Hear my words, you wise men; listen to me, you who know a lot.
Tree of Life Version   
“Hear my words, you wise men; give ear to me, you men of learning.
Revised Standard Version   
“Hear my words, you wise men, and give ear to me, you who know;
New International Reader's Version   
“Hear what I’m saying, you wise men. Listen to me, you who have learned so much.
BRG Bible   
Hear my words, O ye wise men; and give ear unto me, ye that have knowledge.
Complete Jewish Bible   
“Hear my words, you sages! Listen to me, you who know so much!
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘Hear my words, you wise men, and give ear to me, you who know;
Orthodox Jewish Bible   
Hear my words, O ye chachamim; and give ear unto me, ye that have da’as.
Names of God Bible   
“Listen to my words, you wise men. Open your ears to me, you intelligent men.
Modern English Version   
“Hear my words, O you wise men; and give ear unto me, you that have knowledge.
Easy-to-Read Version   
“Listen to what I say, you wise men. Pay attention, you who know so much.
International Children’s Bible   
“Hear my words, you men who think you are wise. Listen to me, you men who think you know a lot.
Lexham English Bible   
“Hear my words, you wise men, and listen to me, you who know,
New International Version - UK   
‘Hear my words, you wise men; listen to me, you men of learning.