Home Prior Books Index
←Prev   Job 32:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לא-רבים יחכמו וזקנים יבינו משפט
Hebrew - Transliteration via code library   
lA-rbym yKHkmv vzqnym ybynv mSHpt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
non sunt longevi sapientes nec senes intellegunt iudicium

King James Variants
American King James Version   
Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.
King James 2000 (out of print)   
Great men are not always wise: neither do the aged understand justice.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.
Authorized (King James) Version   
Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.
New King James Version   
Great men are not always wise, Nor do the aged always understand justice.
21st Century King James Version   
Great men are not always wise, neither do the aged understand judgment.

Other translations
American Standard Version   
It is not the great that are wise, Nor the aged that understand justice.
Darby Bible Translation   
It is not the great that are wise; neither do the aged understand judgment.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They that are aged are not the wise men, neither do the ancients understand judgment.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
It is not the great that are wise, nor the aged that understand judgment.
English Standard Version Journaling Bible   
It is not the old who are wise, nor the aged who understand what is right.
God's Word   
People do not become wise merely because they live long. They don't understand what justice is merely because they're old.
Holman Christian Standard Bible   
It is not only the old who are wise or the elderly who understand how to judge.
International Standard Version   
"The aged aren't always wise, nor do the elderly always understand justice.
NET Bible   
It is not the aged who are wise, nor old men who understand what is right.
New American Standard Bible   
"The abundant in years may not be wise, Nor may elders understand justice.
New International Version   
It is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right.
New Living Translation   
Sometimes the elders are not wise. Sometimes the aged do not understand justice.
Webster's Bible Translation   
Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.
The World English Bible   
It is not the great who are wise, nor the aged who understand justice.
EasyEnglish Bible   
Not all old people are wise. Old people do not always understand what is right.
Young‘s Literal Translation   
The multitude are not wise, Nor do the aged understand judgment.
New Life Version   
The old may not be wise. They may not understand what is right and fair.
The Voice Bible   
In fact, sometimes it is neither the great who are wise nor the elderly who have an understanding of justice.
Living Bible   
but it is not mere age that makes men wise. Rather, it is the spirit in a man, the breath of the Almighty that makes him intelligent.
New Catholic Bible   
It is not only the old who are wise; it is not only the aged who understand what is right.
Legacy Standard Bible   
The abundant in years may not be wise, Nor may elders understand justice.
Jubilee Bible 2000   
Great men are not always wise; neither do the aged understand judgment.
Christian Standard Bible   
It is not only the old who are wise or the elderly who understand how to judge.
Amplified Bible © 1954   
It is not the great [necessarily] who are wise, nor [always] the aged who understand justice.
New Century Version   
It is not just older people who are wise; they are not the only ones who understand what is right.
The Message   
This is what Elihu, son of Barakel the Buzite, said: “I’m a young man, and you are all old and experienced. That’s why I kept quiet and held back from joining the discussion. I kept thinking, ‘Experience will tell. The longer you live, the wiser you become.’ But I see I was wrong—it’s God’s Spirit in a person, the breath of the Almighty One, that makes wise human insight possible. The experts have no corner on wisdom; getting old doesn’t guarantee good sense. So I’ve decided to speak up. Listen well! I’m going to tell you exactly what I think.
Evangelical Heritage Version ™   
It is not just the important men who are wise. The elderly are not the only ones who know how to judge cases.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
It is not the old that are wise, nor the aged that understand what is right.
Good News Translation®   
It is not growing old that makes us wise or helps us to know what is right.
Wycliffe Bible   
Men of long life be not (always) wise, and eld men understand not doom. (Men of long life do not always be wise, nor do old men always have judgement, or know what is right.)
Contemporary English Version   
Age is no guarantee of wisdom and understanding.
Revised Standard Version Catholic Edition   
It is not the old that are wise, nor the aged that understand what is right.
New Revised Standard Version Updated Edition   
It is not the old who are wise nor the aged who understand what is right.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
It is not the old that are wise, nor the aged that understand what is right.
Common English Bible © 2011   
The advanced in days aren’t wise; the old don’t understand what’s right.
Amplified Bible © 2015   
“Those [who are] abundant in years may not [always] be wise, Nor may the elders [always] understand justice.
English Standard Version Anglicised   
It is not the old who are wise, nor the aged who understand what is right.
New American Bible (Revised Edition)   
It is not those of many days who are wise, nor the aged who understand the right.
New American Standard Bible   
The abundant in years may not be wise, Nor may elders understand justice.
The Expanded Bible   
It is not just ·older people [L the many] who are wise; ·they [L the elders] are not the only ones who understand ·what is right [justice].
Tree of Life Version   
It is not only the aged who are wise or old men who understand justice.
Revised Standard Version   
It is not the old that are wise, nor the aged that understand what is right.
New International Reader's Version   
Older people aren’t the only ones who are wise. They aren’t the only ones who understand what is right.
BRG Bible   
Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.
Complete Jewish Bible   
it isn’t [only] the great who are wise or the aged who know how to judge.
New Revised Standard Version, Anglicised   
It is not the old that are wise, nor the aged that understand what is right.
Orthodox Jewish Bible   
Great men are not always wise, neither do the zekenim understand mishpat.
Names of God Bible   
People do not become wise merely because they live long. They don’t understand what justice is merely because they’re old.
Modern English Version   
Great men are not always wise, nor do the aged always understand judgment.
Easy-to-Read Version   
Old men are not the only wise people. They are not the only ones who understand what is right.
International Children’s Bible   
It is not just older people who are wise. Older people are not the only ones who understand what is right.
Lexham English Bible   
It is not the aged who are wise, or it is not the elders who understand justice.
New International Version - UK   
It is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right.