Home Prior Books Index
←Prev   Job 3:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישבו אתו לארץ שבעת ימים ושבעת לילות ואין דבר אליו דבר--כי ראו כי גדל הכאב מאד
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHbv Atv lArTS SHb`t ymym vSHb`t lylvt vAyn dbr Alyv dbr--ky rAv ky gdl hkAb mAd

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
maledicant ei qui maledicunt diei qui parati sunt suscitare Leviathan

King James Variants
American King James Version   
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
King James 2000 (out of print)   
Let them curse it that curse the day, who are ready to arouse leviathan.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
Authorized (King James) Version   
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
New King James Version   
May those curse it who curse the day, Those who are ready to arouse Leviathan.
21st Century King James Version   
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.

Other translations
American Standard Version   
Let them curse it that curse the day, Who are ready to rouse up leviathan.
Darby Bible Translation   
Let them curse it that curse the day, who are ready to rouse Leviathan;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let them curse it who curse the day. who are ready to raise up a leviathan:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Let them curse it that curse the day, who are ready to rouse up leviathan.
English Standard Version Journaling Bible   
Let those curse it who curse the day, who are ready to rouse up Leviathan.
God's Word   
Let those who curse the day (those who know how to wake up Leviathan) curse that night.
Holman Christian Standard Bible   
Let those who curse certain days cast a spell on it, those who are skilled in rousing Leviathan.
International Standard Version   
Let whoever curses days curse it— those who are ready to awaken monsters.
NET Bible   
Let those who curse the day curse it--those who are prepared to rouse Leviathan.
New American Standard Bible   
"Let those curse it who curse the day, Who are prepared to rouse Leviathan.
New International Version   
May those who curse days curse that day, those who are ready to rouse Leviathan.
New Living Translation   
Let those who are experts at cursing--whose cursing could rouse Leviathan--curse that day.
Webster's Bible Translation   
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
The World English Bible   
Let them curse it who curse the day, who are ready to rouse up leviathan.
EasyEnglish Bible   
People who know how to curse days should curse that day. They should wake up Leviathan, the monster from the sea, to attack it.
Young‘s Literal Translation   
Let the cursers of day mark it, Who are ready to wake up Leviathan.
New Life Version   
Let those curse it who curse the day, who are able to wake up the Leviathan.
The Voice Bible   
Bring out the enchanters, the diviners who cast their spells on the day— who can awaken that beast, Leviathan—
Living Bible   
Let those who are experts at cursing curse it.
New Catholic Bible   
Let those curse it who curse the sea and are prepared to rouse Leviathan.
Legacy Standard Bible   
Let those curse it who curse the day, Who are ready to rouse Leviathan.
Jubilee Bible 2000   
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
Christian Standard Bible   
Let those who curse days condemn it, those who are ready to rouse Leviathan.
Amplified Bible © 1954   
Let those curse it who curse the day, who are skilled in rousing up Leviathan.
New Century Version   
Let those who curse days curse that day. Let them prepare to wake up the sea monster Leviathan.
The Message   
“Obliterate the day I was born. Blank out the night I was conceived! Let it be a black hole in space. May God above forget it ever happened. Erase it from the books! May the day of my birth be buried in deep darkness, shrouded by the fog, swallowed by the night. And the night of my conception—the devil take it! Rip the date off the calendar, delete it from the almanac. Oh, turn that night into pure nothingness— no sounds of pleasure from that night, ever! May those who are good at cursing curse that day. Unleash the sea beast, Leviathan, on it. May its morning stars turn to black cinders, waiting for a daylight that never comes, never once seeing the first light of dawn. And why? Because it released me from my mother’s womb into a life with so much trouble.
Evangelical Heritage Version ™   
May those who curse days cast a spell on it, those who are able to awaken Leviathan.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Let those curse it who curse the Sea, those who are skilled to rouse up Leviathan.
Good News Translation®   
Tell the sorcerers to curse that day, those who know how to control Leviathan.
Wycliffe Bible   
Curse they it, that curse the day, that be ready to raise Leviathan. (Curse they it, who curse the day, yea, they who be ready to raise up even Leviathan.)
Contemporary English Version   
Let those with magic powers place a curse on that day.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Let those curse it who curse the day, who are skilled to rouse up Levi′athan.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Let those curse it who curse the Sea, those who are skilled to rouse up Leviathan.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Let those curse it who curse the Sea, those who are skilled to rouse up Leviathan.
Common English Bible © 2011   
May those who curse the day curse it, those with enough skill to awaken Leviathan.
Amplified Bible © 2015   
“Let those curse it who curse the day, Who are skilled in rousing up Leviathan.
English Standard Version Anglicised   
Let those curse it who curse the day, who are ready to rouse up Leviathan.
New American Bible (Revised Edition)   
Let them curse it who curse the Sea, those skilled at disturbing Leviathan!
New American Standard Bible   
May those curse it who curse the day, Who are prepared to disturb Leviathan.
The Expanded Bible   
Let those who curse ·days [or the Sea; C a symbol of chaos] curse that day [C Balaam (Num. 22–24) is an example of a professional curser]. Let them prepare to wake up the sea monster Leviathan [C a creature in ancient Near Eastern texts that represents chaos; 41:1, 12; Ps. 74:14; 104:26; Is. 27:1].
Tree of Life Version   
May those who curse, curse the day— those ready to awaken Leviathan.
Revised Standard Version   
Let those curse it who curse the day, who are skilled to rouse up Levi′athan.
New International Reader's Version   
May people say evil things about that day. May people ready to wake the sea monster Leviathan say evil things about that day.
BRG Bible   
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
Complete Jewish Bible   
may the stars of its twilight be dark, may it look for light but get none, may it never see the shimmer of dawn —
New Revised Standard Version, Anglicised   
Let those curse it who curse the Sea, those who are skilled to rouse up Leviathan.
Orthodox Jewish Bible   
Let them curse it that curse the yam, who are ready to rouse Leviathan.
Names of God Bible   
Let those who curse the day (those who know how to wake up Leviathan) curse that night.
Modern English Version   
Let them curse it who curse any day, those who are prepared to rouse Leviathan.
Easy-to-Read Version   
Some magicians think they can wake Leviathan. So let them say their curses and curse the day I was born.
International Children’s Bible   
Let the people who curse days curse that day. They know how to wake up the sea monster Leviathan.
Lexham English Bible   
Let those who curse the day curse it, those who are skilled at rousing Leviathan.
New International Version - UK   
May those who curse days curse that day, those who are ready to rouse Leviathan.