Home Prior Books Index
←Prev   Job 24:6   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בשדה בלילו יקצירו (יקצורו) וכרם רשע ילקשו
Hebrew - Transliteration via code library   
bSHdh blylv yqTSyrv (yqTSvrv) vkrm rSH` ylqSHv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
agrum non suum demetunt et vineam eius quem vi oppresserunt vindemiant

King James Variants
American King James Version   
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.
King James 2000 (out of print)   
They reap every one his grain in the field: and they gather the vineyard of the wicked.
King James Bible (Cambridge, large print)   
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.
Authorized (King James) Version   
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.
New King James Version   
They gather their fodder in the field And glean in the vineyard of the wicked.
21st Century King James Version   
They reap every one his corn in the field, and they gather the vintage of the wicked.

Other translations
American Standard Version   
They cut their provender in the field; And they glean the vintage of the wicked.
Darby Bible Translation   
They reap in the field the fodder thereof, and they gather the vintage of the wicked;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They reap the field that is not their own, and gather the vintage of his vineyard whom by violence they have oppressed.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
They cut their provender in the field; and they glean the vintage of the wicked.
English Standard Version Journaling Bible   
They gather their fodder in the field, and they glean the vineyard of the wicked man.
God's Word   
They harvest animal food in the field [to feed themselves]. They pick the leftover grapes in the wicked person's vineyard.
Holman Christian Standard Bible   
They gather their fodder in the field and glean the vineyards of the wicked.
International Standard Version   
They reap fodder in the field and glean in the vineyard of the wicked.
NET Bible   
They reap fodder in the field, and glean in the vineyard of the wicked.
New American Standard Bible   
"They harvest their fodder in the field And glean the vineyard of the wicked.
New International Version   
They gather fodder in the fields and glean in the vineyards of the wicked.
New Living Translation   
They harvest a field they do not own, and they glean in the vineyards of the wicked.
Webster's Bible Translation   
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.
The World English Bible   
They cut their provender in the field. They glean the vineyard of the wicked.
EasyEnglish Bible   
They find grain in the fields of other people. They pick grapes that remain in the vineyards of wicked people.
Young‘s Literal Translation   
In a field his provender they reap, And the vineyard of the wicked they glean.
New Life Version   
They gather food in the fields, and gather what they can that is left from the grape-fields owned by the sinful.
The Voice Bible   
They forage for scraps out in the open and glean what they can from the already-harvested vineyards of the wicked.
Living Bible   
They eat what they find that grows wild and must even glean the vineyards of the wicked.
New Catholic Bible   
In the fields they reap what is not theirs and steal from the vineyards of the wicked.
Legacy Standard Bible   
They harvest their fodder in the field And glean the vineyard of the wicked.
Jubilee Bible 2000   
In the field they reap their fodder, and the wicked gather the vintage that is not theirs.
Christian Standard Bible   
They gather their fodder in the field and glean the vineyards of the wicked.
Amplified Bible © 1954   
They reap each one his fodder in a field [that is not his own], and they glean the vintage of the wicked man.
New Century Version   
They gather hay and straw in the fields and pick up leftover grapes from the vineyard of the wicked.
The Message   
“But if Judgment Day isn’t hidden from the Almighty, why are we kept in the dark? There are people out there getting by with murder— stealing and lying and cheating. They rip off the poor and exploit the unfortunate, Push the helpless into the ditch, bully the weak so that they fear for their lives. The poor, like stray dogs and cats, scavenge for food in back alleys. They sort through the garbage of the rich, eke out survival on handouts. Homeless, they shiver through cold nights on the street; they’ve no place to lay their heads. Exposed to the weather, wet and frozen, they huddle in makeshift shelters. Nursing mothers have their babies snatched from them; the infants of the poor are kidnapped and sold. They go about patched and threadbare; even the hard workers go hungry. No matter how backbreaking their labor, they can never make ends meet. People are dying right and left, groaning in torment. The wretched cry out for help and God does nothing, acts like nothing’s wrong!
Evangelical Heritage Version ™   
They gather their straw in the open countryside. They glean leftovers in the vineyard of the wicked.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They reap in a field not their own and they glean in the vineyard of the wicked.
Good News Translation®   
They have to harvest fields they don't own, and gather grapes in vineyards of the wicked.
Wycliffe Bible   
They cut down a field not theirs, and they gather [the] grapes of his vinery, whom they have oppressed by violence. (They cut down a field not their own, and they gather grapes from the vineyard of the wicked.)
Contemporary English Version   
If they want grain or grapes, they must go to the property of these sinners.
Revised Standard Version Catholic Edition   
They gather their fodder in the field and they glean the vineyard of the wicked man.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They reap in a field not their own, and they glean in the vineyard of the wicked.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They reap in a field not their own and they glean in the vineyard of the wicked.
Common English Bible © 2011   
They gather their food in the field, glean in unproductive vineyards,
Amplified Bible © 2015   
“They harvest their fodder in a field [that is not their own], And glean the vineyard of the wicked.
English Standard Version Anglicised   
They gather their fodder in the field, and they glean the vineyard of the wicked man.
New American Bible (Revised Edition)   
They harvest fodder in the field, and glean in the vineyard of the wicked.
New American Standard Bible   
They harvest their feed in the field And glean the vineyard of the wicked.
The Expanded Bible   
They ·gather hay and straw in the fields [L reap in fields not their own] and ·pick up leftover grapes [L glean] from the vineyard of the wicked.
Tree of Life Version   
They reap their fodder in the field and glean in the vineyard of the wicked.
Revised Standard Version   
They gather their fodder in the field and they glean the vineyard of the wicked man.
New International Reader's Version   
The poor go to the fields and get a little grain. They gather up what is left in the vineyards of sinners.
BRG Bible   
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.
Complete Jewish Bible   
They must reap in fields that are not their own and gather late grapes in the vineyards of the wicked.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They reap in a field not their own and they glean in the vineyard of the wicked.
Orthodox Jewish Bible   
They reap every one his fodder in the sadeh, and they glean the kerem of the resha’im.
Names of God Bible   
They harvest animal food in the field to feed themselves. They pick the leftover grapes in the wicked person’s vineyard.
Modern English Version   
They gather their fodder in the field, and they glean in the vineyard of the wicked.
Easy-to-Read Version   
They have to work in the fields, harvesting grain. They work for the rich, gathering grapes in their vineyards.
International Children’s Bible   
They gather hay and straw in the fields. And they pick up leftover grapes from the evil man’s vineyard.
Lexham English Bible   
They reap their fodder in the field, and they glean in the vineyard of the wicked.
New International Version - UK   
They gather fodder in the fields and glean in the vineyards of the wicked.