Home Prior Books Index
←Prev   Job 17:14   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לשחת קראתי אבי אתה אמי ואחתי לרמה
Hebrew - Transliteration via code library   
lSHKHt qrAty Aby Ath Amy vAKHty lrmh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
putredini dixi pater meus es mater mea et soror mea vermibus

King James Variants
American King James Version   
I have said to corruption, You are my father: to the worm, You are my mother, and my sister.
King James 2000 (out of print)   
I have said to corruption, You are my father: to the worm, You are my mother, and my sister.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.
Authorized (King James) Version   
I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.
New King James Version   
If I say to corruption, ‘You are my father,’ And to the worm, ‘You are my mother and my sister,’
21st Century King James Version   
I have said to corruption, ‘Thou art my father’; to the worm, ‘Thou art my mother and my sister.’

Other translations
American Standard Version   
If I have said to corruption, Thou art my father; To the worm, Thou art my mother, and my sister;
Darby Bible Translation   
I cry to the grave, Thou art my father! to the worm, My mother, and my sister!
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If I have said to rottenness: Thou art my father; to worms, my mother and my sister.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
If I have said to corruption, Thou art my father; to the worm, Thou art my mother, and my sister;
English Standard Version Journaling Bible   
if I say to the pit, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘My mother,’ or ‘My sister,’
God's Word   
if I say to the pit, 'You are my father,' and to the worm, 'You are my mother and sister,'
Holman Christian Standard Bible   
and say to corruption: You are my father, and to the maggot: My mother or my sister,
International Standard Version   
if I call out to the Pit, 'You're my father!' or say to the worm, 'My mother!' or 'My sister!'
NET Bible   
If I cry to corruption, 'You are my father,' and to the worm, 'My Mother,' or 'My sister,'
New American Standard Bible   
If I call to the pit, 'You are my father'; To the worm, 'my mother and my sister';
New International Version   
if I say to corruption, 'You are my father,' and to the worm, 'My mother' or 'My sister,'
New Living Translation   
What if I call the grave my father, and the maggot my mother or my sister?
Webster's Bible Translation   
I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.
The World English Bible   
If I have said to corruption, 'You are my father;' to the worm, 'My mother,' and 'my sister;'
EasyEnglish Bible   
I will say to the grave, “You are my father.” I will say to the worms that eat me, “Hello, my mother. Hello, my sister.”
Young‘s Literal Translation   
To corruption I have called: -- `Thou [art] my father.' `My mother' and `my sister' -- to the worm.
New Life Version   
If I say to the grave, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘My mother and my sister,’
The Voice Bible   
If I speak to my burial pit, calling it “Father,” and to the worms in the earth, calling them “Mother” and “Sister,”
Living Bible   
“If I die, I go out into darkness, and call the grave my father, and the worm my mother and my sister.
New Catholic Bible   
if I call the grave my father and the worm my mother or my sister,
Legacy Standard Bible   
If I call to the pit, ‘You are my father’; To the worm, ‘my mother and my sister’;
Jubilee Bible 2000   
I have said to the pit, Thou art my father; to the worms, my mother, and my sister.
Christian Standard Bible   
and say to corruption, “You are my father,” and to the maggot, “My mother” or “My sister,”
Amplified Bible © 1954   
If I say to the grave and corruption, You are my father, and to the worm [that feeds on decay], You are my mother and my sister [because I will soon be closest to you],
New Century Version   
if I say to the grave, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘You are my mother’ or ‘You are my sister,’
The Message   
“Maybe you’d all like to start over, to try it again, the bunch of you. So far I haven’t come across one scrap of wisdom in anything you’ve said. My life’s about over. All my plans are shattered, all my hopes are snuffed out— My hope that night would turn into day, my hope that dawn was about to break. If all I have to look forward to is a home in the graveyard, if my only hope for comfort is a well-built coffin, If a family reunion means going six feet under, and the only family that shows up is worms, Do you call that hope? Who on earth could find any hope in that? No. If hope and I are to be buried together, I suppose you’ll all come to the double funeral!”
Evangelical Heritage Version ™   
if I cry out to the pit, “You are my father,” and to the worm, “My mother” or “My sister,”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
if I say to the Pit, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘My mother,’ or ‘My sister,’
Good News Translation®   
I will call the grave my father, and the worms that eat me I will call my mother and my sisters.
Wycliffe Bible   
I said to rot (And I shall say to rot), Thou art my father; and to worms, Ye be my mother, and my sister.
Contemporary English Version   
Then I could greet the grave as my father and say to the worms, “Hello, mother and sisters!”
Revised Standard Version Catholic Edition   
if I say to the pit, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘My mother,’ or ‘My sister,’
New Revised Standard Version Updated Edition   
if I say to the Pit, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘My mother’ or ‘My sister,’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
if I say to the Pit, “You are my father”, and to the worm, “My mother”, or “My sister”,
Common English Bible © 2011   
I’ve called corruption “my father,” the worm, “my mother and sister.”
Amplified Bible © 2015   
If I call out to the pit (grave), ‘You are my father’; And to the worm [that feeds on decay], ‘You are my mother and my sister [because I will soon be closest to you],’
English Standard Version Anglicised   
if I say to the pit, ‘You are my father’, and to the worm, ‘My mother’, or ‘My sister’,
New American Bible (Revised Edition)   
If I am to say to the pit, “You are my father,” and to the worm “my mother,” “my sister,”
New American Standard Bible   
If I call to the grave, ‘You are my father’; To the maggot, ‘my mother and my sister’;
The Expanded Bible   
if I say to the ·grave [L pit], ‘You are my father,’ and to the worm, ‘You are my mother’ or ‘You are my sister,’
Tree of Life Version   
if I say to the pit, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘My mother,’ or ‘My sister,’
Revised Standard Version   
if I say to the pit, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘My mother,’ or ‘My sister,’
New International Reader's Version   
Suppose I say to the grave, ‘You are like a father to me.’ And suppose I say to its worms, ‘You are like a mother or sister to me.’
BRG Bible   
I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.
Complete Jewish Bible   
if I say to the pit, ‘You are my father,’ and to worms, ‘You are my mother and sister,’
New Revised Standard Version, Anglicised   
if I say to the Pit, “You are my father”, and to the worm, “My mother”, or “My sister”,
Orthodox Jewish Bible   
I have said to Shachat, thou art avi; to the worm, thou art immi, and achoti.
Names of God Bible   
if I say to the pit, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘You are my mother and sister,’
Modern English Version   
I have said to the pit, ‘You are my father’; to the worm, ‘You are my mother and my sister.’
Easy-to-Read Version   
I might say to the grave, ‘You are my father,’ and to the worms, ‘my mother’ or ‘my sister.’
International Children’s Bible   
I might say to the grave, ‘You are my father.’ And I might say to the worm, ‘You are my mother’ or ‘You are my sister.’
Lexham English Bible   
if I call to the pit, ‘You are my father,’ to the maggot, ‘You are my mother or my sister,’
New International Version - UK   
if I say to corruption, “You are my father,” and to the worm, “My mother” or “My sister”.