Home Prior Books Index
←Prev   Jeremiah 43:5   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויקח יוחנן בן קרח וכל שרי החילים את כל שארית יהודה--אשר שבו מכל הגוים אשר נדחו שם לגור בארץ יהודה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyqKH yvKHnn bn qrKH vkl SHry hKHylym At kl SHAryt yhvdh--ASHr SHbv mkl hgvym ASHr ndKHv SHm lgvr bArTS yhvdh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed tollens Iohanan filius Caree et universi principes bellatorum universos reliquiarum Iuda qui reversi fuerant de cunctis gentibus ad quas fuerant ante dispersi ut habitarent in terra Iuda

King James Variants
American King James Version   
But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that were returned from all nations, where they had been driven, to dwell in the land of Judah;
King James 2000 (out of print)   
But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that were returned from all nations, where they had been driven, to dwell in the land of Judah;
King James Bible (Cambridge, large print)   
But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that were returned from all nations, whither they had been driven, to dwell in the land of Judah;
Authorized (King James) Version   
But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that were returned from all nations, whither they had been driven, to dwell in the land of Judah;
New King James Version   
But Johanan the son of Kareah and all the captains of the forces took all the remnant of Judah who had returned to dwell in the land of Judah, from all nations where they had been driven—
21st Century King James Version   
But Johanan the son of Kareah and all the captains of the forces took all the remnant of Judah, who had returned from all nations whither they had been driven, to dwell in the land of Judah—

Other translations
American Standard Version   
But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that were returned from all the nations whither they had been driven, to sojourn in the land of Judah;
Darby Bible Translation   
but Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that were returned from all nations whither they had been driven, to sojourn in the land of Judah;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But Johanan the son of Caree, and all the captains of the soldiers took all the remnant of Juda, that were returned out of all nations, to which they had before been scattered, to dwell in the land of Juda:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that were returned from all the nations whither they had been driven to sojourn in the land of Judah;
English Standard Version Journaling Bible   
But Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces took all the remnant of Judah who had returned to live in the land of Judah from all the nations to which they had been driven—
God's Word   
Johanan (son of Kareah) and all the army commanders took all the people who were left in Judah to Egypt. These were all the people who had come back to Judah from the places where they had been scattered.
Holman Christian Standard Bible   
Instead, Johanan son of Kareah and all the commanders of the armies took the whole remnant of Judah, those who had returned from all the nations where they had been banished to live in the land of Judah for a while--
International Standard Version   
Kareah's son Johanan and all the military leaders took the entire remnant of Judah that had returned from all the nations where they had been scattered to settle in the land of Judah—
NET Bible   
Instead Johanan son of Kareah and all the army officers led off all the Judean remnant who had come back to live in the land of Judah from all the nations where they had been scattered.
New American Standard Bible   
But Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces took the entire remnant of Judah who had returned from all the nations to which they had been driven away, in order to reside in the land of Judah--
New International Version   
Instead, Johanan son of Kareah and all the army officers led away all the remnant of Judah who had come back to live in the land of Judah from all the nations where they had been scattered.
New Living Translation   
Johanan and the other leaders took with them all the people who had returned from the nearby countries to which they had fled.
Webster's Bible Translation   
But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that had returned from all nations, whither they had been driven, to dwell in the land of Judah;
The World English Bible   
But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, who were returned from all the nations where they had been driven, to live in the land of Judah;
EasyEnglish Bible   
Instead, Johanan and all the officers led the people away. Those were the people who had returned from all the nations where their enemies had taken them as prisoners. They had returned to their homes in Judah.
Young‘s Literal Translation   
and Johanan son of Kareah, and all the heads of the forces, take all the remnant of Judah who have turned from all the nations whither they were driven to sojourn in the land of Judah,
New Life Version   
Johanan the son of Kareah and all the captains of the armies took all the people left of Judah, who had returned to live in the land of Judah from all the nations where they had been driven.
The Voice Bible   
So Johanan (son of Kareah) and the other army officers gathered up all the Judeans who had survived and returned to Judah from the countries they fled to.
Living Bible   
All of them, including all those who had returned from the nearby countries where they had fled, now started off for Egypt with Johanan and the other captains in command.
New Catholic Bible   
Instead Johanan, the son of Kareah, and all the military leaders led away the entire remnant of Judah who had been scattered among all the nations and who then had returned to settle in the land of Judah:
Legacy Standard Bible   
But Johanan the son of Kareah and all the commanders of the military forces took the entire remnant of Judah, who had returned from all the nations to which they had been banished, in order to sojourn in the land of Judah—
Jubilee Bible 2000   
But Johanan the son of Kareah, and all the princes of the armies, took all the remnant of Judah, that had returned from among all the Gentiles, where they had been driven, to dwell in the land of Judah;
Christian Standard Bible   
Instead, Johanan son of Kareah and all the commanders of the armies led away the whole remnant of Judah, those who had returned to stay in the land of Judah from all the nations where they had been banished.
Amplified Bible © 1954   
But Johanan son of Kareah and all the captains of the forces took all the remnant of Judah who had returned to dwell in the land of Judah from all the nations to which they had been driven—
New Century Version   
But Johanan son of Kareah and the army officers led away those who were left alive from Judah. They were the people who had run away from the Babylonians to other countries but then had come back to live in Judah.
The Message   
Johanan son of Kareah and the army officers gathered up everyone who was left from Judah, who had come back after being scattered all over the place—the men, women, and children, the king’s daughters, all the people that Nebuzaradan captain of the bodyguard had left in the care of Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, and last but not least, Jeremiah the prophet and Baruch son of Neriah. They entered the land of Egypt in total disobedience of God’s Message and arrived at the city of Tahpanhes.
Evangelical Heritage Version ™   
Johanan son of Kareah and all the army officers took away everyone who remained in Judah, everyone who had returned to live in the land of Judah from the nations where they had been driven:
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But Johanan son of Kareah and all the commanders of the forces took all the remnant of Judah who had returned to settle in the land of Judah from all the nations to which they had been driven—
Good News Translation®   
Then Johanan and all the army officers took everybody left in Judah away to Egypt, together with all the people who had returned from the nations where they had been scattered:
Wycliffe Bible   
But Johanan, the son of Kareah, and all the princes of warriors, took all of the remnants of Judah, that turned again from all folks, to which they were scattered before, that they should dwell in the land of Judah; (But Johanan, the son of Kareah, and all the leaders of the warriors, took all the remnant of Judah, who returned from all the nations, to which they were scattered before, so that they could live in the land of Judah;)
Contemporary English Version   
So Johanan and the officers led us away toward Egypt. The group that left Judah included those who had been scattered in other countries and who had then come back to live in Judah.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But Joha′nan the son of Kare′ah and all the commanders of the forces took all the remnant of Judah who had returned to live in the land of Judah from all the nations to which they had been driven—
New Revised Standard Version Updated Edition   
But Johanan son of Kareah and all the commanders of the forces took all the remnant of Judah who had returned to settle in the land of Judah from all the nations to which they had been driven—
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But Johanan son of Kareah and all the commanders of the forces took all the remnant of Judah who had returned to settle in the land of Judah from all the nations to which they had been driven—
Common English Bible © 2011   
Johanan, Kareah’s son, and all the army officers took the remaining Judeans who had returned to the land of Judah after being scattered among the nations—
Amplified Bible © 2015   
But Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces took all the remnant of Judah who had returned to live in the land of Judah from all the nations to which they had been driven—
English Standard Version Anglicised   
But Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces took all the remnant of Judah who had returned to live in the land of Judah from all the nations to which they had been driven—
New American Bible (Revised Edition)   
Instead, Johanan, son of Kareah, and the military leaders took along all the remnant of Judah who had been dispersed among the nations and then had returned to dwell in the land of Judah:
New American Standard Bible   
Instead, Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces took the entire remnant of Judah who had returned from all the nations to which they had been scattered, in order to reside in the land of Judah—
The Expanded Bible   
But Johanan son of Kareah and the army officers ·led away [L took] ·those who were left alive from [the remnant of] Judah. They were the people who had ·run away from the Babylonians [been driven] to other countries but then had ·come back to live in [returned to] Judah.
Tree of Life Version   
But Johanan son of Kareah and all the commanders of the forces took the entire remnant of Judah who had returned from all the nations where they had been driven to dwell in the land of Judah—
Revised Standard Version   
But Joha′nan the son of Kare′ah and all the commanders of the forces took all the remnant of Judah who had returned to live in the land of Judah from all the nations to which they had been driven—
New International Reader's Version   
Instead Johanan, the son of Kareah, and all the other army officers led away all the people who were left in Judah. Those people had returned to Judah from all the nations where they had been scattered.
BRG Bible   
But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that were returned from all nations, whither they had been driven, to dwell in the land of Judah;
Complete Jewish Bible   
Instead, Yochanan the son of Kareach and all the military commanders took all the remnant of Y’hudah who had returned from all the nations where they had been driven to live in the land of Y’hudah —
New Revised Standard Version, Anglicised   
But Johanan son of Kareah and all the commanders of the forces took all the remnant of Judah who had returned to settle in the land of Judah from all the nations to which they had been driven—
Orthodox Jewish Bible   
But Yochanan ben Kareach, and all the officers of the forces, took all the she’erit Yehudah, that were returned from kol haGoyim, where they had been driven there, to dwell in Eretz Yehudah;
Names of God Bible   
Johanan (son of Kareah) and all the army commanders took all the people who were left in Judah to Egypt. These were all the people who had come back to Judah from the places where they had been scattered.
Modern English Version   
But Johanan the son of Kareah and all the captains of the forces took all the remnant of Judah who had returned from all nations wherever they had been driven to dwell in the land of Judah,
Easy-to-Read Version   
But Johanan, son of Kareah, and the army officers did not obey this command. Instead, they took the survivors from Judah to Egypt. In the past the enemy had taken the survivors to other countries, but they had come back to Judah.
International Children’s Bible   
But Johanan son of Kareah and the army officers took those who were left alive from Judah to Egypt. These were the people who had run away from the Babylonians to other countries. But they had come back to Judah.
Lexham English Bible   
But Johanan the son of Kareah and all the commanders of the armies took all the remnant of Judah who had returned from all the nations to which they had been scattered to dwell as aliens in the land of Judah—
New International Version - UK   
Instead, Johanan son of Kareah and all the army officers led away all the remnant of Judah who had come back to live in the land of Judah from all the nations where they had been scattered.