Home Prior Books Index
←Prev   Jeremiah 40:5   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועודנו לא ישוב ושבה אל גדליה בן אחיקם בן שפן אשר הפקיד מלך בבל בערי יהודה ושב אתו בתוך העם או אל כל הישר בעיניך ללכת לך ויתן לו רב טבחים ארחה ומשאת וישלחהו
Hebrew - Transliteration via code library   
v`vdnv lA ySHvb vSHbh Al gdlyh bn AKHyqm bn SHpn ASHr hpqyd mlk bbl b`ry yhvdh vSHb Atv btvk h`m Av Al kl hySHr b`ynyk llkt lk vytn lv rb tbKHym ArKHh vmSHAt vySHlKHhv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et mecum noli venire sed habita apud Godoliam filium Ahicam filii Saphan quem praeposuit rex Babylonis civitatibus Iudaeae habita ergo cum eo in medio populi vel quocumque placuerit tibi ut vadas vade dedit quoque ei magister militiae cibaria et munuscula et dimisit eum

King James Variants
American King James Version   
Now while he was not yet gone back, he said, Go back also to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people: or go wherever it seems convenient to you to go. So the captain of the guard gave him victuals and a reward, and let him go.
King James 2000 (out of print)   
Now while he was not yet gone back, he said, Go back also to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people: or go wherever it seems convenient unto you to go. So the captain of the guard gave him rations and a gift, and let him go.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now while he was not yet gone back, he said, Go back also to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, whom the king of Babylon hath made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people: or go wheresoever it seemeth convenient unto thee to go. So the captain of the guard gave him victuals and a reward, and let him go.
Authorized (King James) Version   
Now while he was not yet gone back, he said, Go back also to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, whom the king of Babylon hath made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people: or go wheresoever it seemeth convenient unto thee to go. So the captain of the guard gave him victuals and a reward, and let him go.
New King James Version   
Now while Jeremiah had not yet gone back, Nebuzaradan said, “Go back to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people. Or go wherever it seems convenient for you to go.” So the captain of the guard gave him rations and a gift and let him go.
21st Century King James Version   
Now while he had not yet gone back, he said, “Go back also to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon hath made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people; or go wheresoever it seemeth convenient unto thee to go.” So the captain of the guard gave him victuals and a reward and let him go.

Other translations
American Standard Version   
Now while he was not yet gone back, Go back then,'said he , to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon hath made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people; or go wheresoever it seemeth right unto thee to go. So the captain of the guard gave him victuals and a present, and let him go.
Darby Bible Translation   
And while he had not yet given answer; he said, Yea, go back to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, whom the king of Babylon hath appointed over the cities of Judah, and abide with him in the midst of the people; or go wheresoever it seemeth right in thy sight to go. And the captain of the body-guard gave him provisions and a present, and let him go.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And come not with me: but dwell with Godolias the son of Ahicam the son of Saphan, whom the king of Babylon hath made governor over the cities of Juda: dwell therefore with him in the midst of the people: or whithersoever it shall please thee to go, go. And the general of the army gave him victuals and presents, and let him go.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now while he was not yet gone back, Go back then, said he, to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon hath made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people: or go wheresoever it seemeth convenient unto thee to go. So the captain of the guard gave him victuals and a present, and let him go.
English Standard Version Journaling Bible   
If you remain, then return to Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan, whom the king of Babylon appointed governor of the cities of Judah, and dwell with him among the people. Or go wherever you think it right to go.” So the captain of the guard gave him an allowance of food and a present, and let him go.
God's Word   
"If you wish to remain, then go back to Gedaliah, son of Ahikam and grandson of Shaphan, whom the king of Babylon appointed to govern the cities of Judah. Live among the people with him, or go anywhere you want." The captain of the guard gave Jeremiah some food and a present and let him go.
Holman Christian Standard Bible   
When Jeremiah had not yet turned to go, Nebuzaradan said to him: "Return to Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people or go wherever you want to go." So the captain of the guard gave him a ration and a gift and released him.
International Standard Version   
When he still did not respond, Nebuzaradan said, "Return to Ahikam's son Gedaliah, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and remain with him among the people—or go wherever it seems right for you to go." Then the captain of the guard gave him an allowance of food and a gift and sent him off.
NET Bible   
Before Jeremiah could turn to leave, the captain of the guard added, "Go back to Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan, whom the king of Babylon appointed to govern the towns of Judah. Go back and live with him among the people. Or go wherever else you choose." Then the captain of the guard gave Jeremiah some food and a present and let him go.
New American Standard Bible   
As Jeremiah was still not going back, he said, "Go on back then to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people; or else go anywhere it seems right for you to go." So the captain of the bodyguard gave him a ration and a gift and let him go.
New International Version   
However, before Jeremiah turned to go, Nebuzaradan added, "Go back to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the towns of Judah, and live with him among the people, or go anywhere else you please." Then the commander gave him provisions and a present and let him go.
New Living Translation   
If you decide to stay, then return to Gedaliah son of Ahikam and grandson of Shaphan. He has been appointed governor of Judah by the king of Babylon. Stay there with the people he rules. But it's up to you; go wherever you like." Then Nebuzaradan, the captain of the guard, gave Jeremiah some food and money and let him go.
Webster's Bible Translation   
Now while he had not yet gone back, he said, Go back also to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, whom the king of Babylon had made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people: or go wherever it seemeth convenient to thee to go. So the captain of the guard gave him provisions and a reward, and let him go.
The World English Bible   
Now while he was not yet gone back, Go back then, [said he], to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people; or go wherever it seems right to you to go. So the captain of the guard gave him food and a present, and let him go.
EasyEnglish Bible   
But before Jeremiah turned away from him, Captain Nebuzaradan said, ‘Return to Ahikam's son Gedaliah. The king of Babylon chose him to rule over the towns of Judah. Go and live with Gedaliah, among the people of Judah. Or you may go to any other place that you choose.’ Captain Nebuzaradan gave Jeremiah some food and a gift. Then he let him go.
Young‘s Literal Translation   
and while he doth not reply -- `Or turn back unto Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, whom the king of Babylon hath appointed over the cities of Judah, and dwell with him in the midst of the people, or whithersoever it is right in thine eyes to go -- go.' And the chief of the executioners giveth to him for the way, and a gift, and sendeth him away,
New Life Version   
If you stay, then go back to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has set over the cities of Judah. Stay with him among the people. Or go where you think it is right to go.” Then the captain of the prison soldiers gave him a share of food and a gift, and let him go.
The Voice Bible   
But before Jeremiah turned to leave, Nebuzaradan made a suggestion. Nebuzaradan: Why don’t you go back to Gedaliah (son of Ahikim and grandson of Shaphan)? The king of Babylon has put him in charge of the towns of Judah. You could live with him and still be among your people. But again, feel free to go where you please. At this point, the captain gave Jeremiah some food and supplies, along with a gift, and released him.
Living Bible   
If you decide to stay, then return to Gedaliah, who has been appointed as governor of Judah by the king of Babylon, and stay with the remnant he rules. But it’s up to you; go where you like.” Then Nebuzaradan gave Jeremiah some food and money and let him go.
New Catholic Bible   
Then, before Jeremiah could reply, Nebuzaradan added, “You can also go back to Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed governor of the towns of Judah, and stay with him among your people, or go anywhere else you please.” Then the commander of the guard gave him food and gifts and let him go.
Legacy Standard Bible   
But as Jeremiah had not yet set out to return, he said, “Return then to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people; or else go anywhere that is right in your eyes to go.” So the captain of the bodyguard gave him a ration and a gift and let him go.
Jubilee Bible 2000   
Now while he had not yet replied that he would go back, the captain said, Go back also to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Judah and dwell with him among the people, or go wherever it seems convenient unto thee to go. So the captain of the guard gave him victuals and a reward and sent him forth.
Christian Standard Bible   
When Jeremiah had not yet turned to go, Nebuzaradan said to him, “Return to Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people or go wherever it seems right for you to go.” So the captain of the guards gave him a ration and a gift and released him.
Amplified Bible © 1954   
While [Jeremiah] was hesitating, [the captain of the guard] said, Go back then to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people; or go wherever it seems right for you to go. So the captain of the guard gave him an allowance of food and a present and let him go.
New Century Version   
Before Jeremiah turned to leave, Nebuzaradan said, “Or go back to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan. The king of Babylon has chosen him to be governor over the towns of Judah. Go and live with Gedaliah among the people, or go anywhere you want.” Then Nebuzaradan gave Jeremiah some food and a present and let him go.
The Message   
“But today, Jeremiah, I’m setting you free, taking the chains off your hands. If you’d like to come to Babylon with me, come along. I’ll take good care of you. But if you don’t want to come to Babylon with me, that’s just fine, too. Look, the whole land stretches out before you. Do what you like. Go and live wherever you wish. If you want to stay home, go back to Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan. The king of Babylon made him governor of the cities of Judah. Stay with him and your people. Or go wherever you’d like. It’s up to you.” The captain of the bodyguard gave him food for the journey and a parting gift, and sent him off.
Evangelical Heritage Version ™   
But before Jeremiah turned away, he added, “Or you can go to Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan. The king of Babylon has made him governor over the cities of Judah. You can live with him among the people. Go wherever it seems right for you to go.” Then the commander of the guard gave him a gift and some food and released him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
If you remain, then return to Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan, whom the king of Babylon appointed governor of the towns of Judah, and stay with him among the people; or go wherever you think it right to go.” So the captain of the guard gave him an allowance of food and a present, and let him go.
Good News Translation®   
When I did not answer, Nebuzaradan said, “Go back to Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan, whom the king of Babylonia has made governor of the towns of Judah. You may stay with him and live among the people, or you may go anywhere you think you should.” Then he gave me a present and some food to take with me, and let me go on my way.
Wycliffe Bible   
and do not thou come with me. But dwell thou with Gedaliah, son of Ahikam, son of Shaphan, whom the king of Babylon made sovereign to the cities of Judah; therefore dwell thou with him in the midst of the people, either go thou, whither ever it pleaseth thee to go. And the master of [the] chivalry gave to him meats, and gifts, and let go him. (and do not thou feel compelled to come with me. Yea, stay thou with Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon hath made the ruler over the cities of Judah; and so either stay thou with him in the midst of the people, or go thou, wherever it pleaseth thee to go. And the captain of the guard gave him food, and gifts, and let him go.)
Contemporary English Version   
King Nebuchadnezzar has chosen Gedaliah to rule Judah. You can live near Gedaliah, and he will provide for you, or you can live anywhere else you choose. Nebuzaradan gave me a supply of food, then let me leave.
Revised Standard Version Catholic Edition   
If you remain, then return to Gedali′ah the son of Ahi′kam, son of Shaphan, whom the king of Babylon appointed governor of the cities of Judah, and dwell with him among the people; or go wherever you think it right to go.” So the captain of the guard gave him an allowance of food and a present, and let him go.
New Revised Standard Version Updated Edition   
If you remain, then return to Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan, whom the king of Babylon appointed governor of the towns of Judah, and stay with him among the people, or go wherever you think it right to go.” So the captain of the guard gave him an allowance of food and a present and let him go.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
If you remain, then return to Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan, whom the king of Babylon appointed governor of the towns of Judah, and stay with him among the people; or go wherever you think it right to go.’ So the captain of the guard gave him an allowance of food and a present, and let him go.
Common English Bible © 2011   
If you decide to remain here, stay with Gedaliah, Ahikam’s son and Shaphan’s grandson—the Babylonian appointee in charge of the cities of Judah. Stay with him and the people he rules or go wherever you want.” Then the captain of the special guard gave him ample provisions and let him go.
Amplified Bible © 2015   
While Jeremiah was still hesitating, the captain of the bodyguard said, “Go on back then to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed [governor] over the cities of Judah, and stay with him among the people; or else go wherever it seems right for you to go.” So the captain of the bodyguard gave him an allowance of food and a gift and let him go.
English Standard Version Anglicised   
If you remain, then return to Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan, whom the king of Babylon appointed governor of the cities of Judah, and dwell with him among the people. Or go wherever you think it right to go.” So the captain of the guard gave him an allowance of food and a present, and let him go.
New American Bible (Revised Edition)   
Or go to Gedaliah, son of Ahikam, son of Shaphan, whom the king of Babylon has set over the cities of Judah. Stay with him among the people. Or go wherever you want!” The captain of the bodyguard gave him food and gifts and let him go.
New American Standard Bible   
As Jeremiah was still not going back, he said, “Go on back then to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people; or else go anywhere it seems right for you to go.” So the captain of the bodyguard gave him a ration and a gift, and let him go.
The Expanded Bible   
Before Jeremiah turned to leave, Nebuzaradan said, “Or go back to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan. The king of Babylon has ·chosen [appointed] him to be governor over the towns of Judah. Go and ·live [stay] with Gedaliah among the people, or go anywhere ·you want [L it is right in your eyes].” Then Nebuzaradan gave Jeremiah some ·food [provisions] and a ·present [gift] and let him go.
Tree of Life Version   
But he would not turn back. “Go back then to Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people; or go anywhere it seems right in your eyes to go.” Then the captain of the guard gave him a ration and a gift, and let him go.
Revised Standard Version   
If you remain, then return to Gedali′ah the son of Ahi′kam, son of Shaphan, whom the king of Babylon appointed governor of the cities of Judah, and dwell with him among the people; or go wherever you think it right to go.” So the captain of the guard gave him an allowance of food and a present, and let him go.
New International Reader's Version   
But before Jeremiah turned to go, Nebuzaradan continued, “Go back to Gedaliah, the son of Ahikam. The king of Babylon has appointed Gedaliah to be over the towns of Judah. Go and live with him among your people. Or go anywhere else you want to.” Ahikam was the son of Shaphan. The commander gave Jeremiah food and water. He also gave him a gift. Then he let Jeremiah go.
BRG Bible   
Now while he was not yet gone back, he said, Go back also to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, whom the king of Babylon hath made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people: or go wheresoever it seemeth convenient unto thee to go. So the captain of the guard gave him victuals and a reward, and let him go.
Complete Jewish Bible   
Before Yirmeyahu could answer, [N’vuzar’adan said,] “Go back then to G’dalyahu the son of Achikam, the son of Shafan, whom the king of Bavel has made governor over the cities of Y’hudah, and live with him among the people; or go wherever it seems right for you to go.” The commander of the guard gave him provisions and a gift, and dismissed him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
If you remain, then return to Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan, whom the king of Babylon appointed governor of the towns of Judah, and stay with him among the people; or go wherever you think it right to go.’ So the captain of the guard gave him an allowance of food and a present, and let him go.
Orthodox Jewish Bible   
Now if you remain, he said, Go back also to Gedalyah ben Achikam ben Shaphan, whom Melech Bavel hath made governor over the cities of Yehudah, and dwell with him among the people; or go wheresoever it seemeth yashar unto thee to go. So the captain of the imperial guard gave him provision [of food] and a present, and let him go.
Names of God Bible   
“If you wish to remain, then go back to Gedaliah, son of Ahikam and grandson of Shaphan, whom the king of Babylon appointed to govern the cities of Judah. Live among the people with him, or go anywhere you want.” The captain of the guard gave Jeremiah some food and a present and let him go.
Modern English Version   
Now while he was not yet going back, he said, “Go back also to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people. Or go wherever it seems right for you to go.” So the captain of the guard gave him rations and a gift and let him go.
Easy-to-Read Version   
Or go back to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan. The king of Babylon has chosen Gedaliah to be governor over the towns of Judah. Go and live with Gedaliah among the people. Or you can go anywhere you want.” Then Nebuzaradan gave Jeremiah some food and a present and let him go.
International Children’s Bible   
Before Jeremiah turned to leave, Nebuzaradan said, “Or go back to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan. The king of Babylon has chosen Gedaliah to be governor over the towns of Judah. Go and live with Gedaliah among the people. Or go anywhere you want.” Then Nebuzaradan gave Jeremiah some food and a present and let him go.
Lexham English Bible   
While he still had not turned back, Nebuzaradan added, “Return to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed in an official position over the towns of Judah, and stay with him in the midst of the people. Or to wherever it is right in your eyes to go, then go there.” Then the captain of the guard gave him an allowance of provisions and a present, and let him go.
New International Version - UK   
However, before Jeremiah turned to go, Nebuzaradan added, ‘Go back to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the towns of Judah, and live with him among the people, or go anywhere else you please.’ Then the commander gave him provisions and a present and let him go.