Home Prior Books Index
←Prev   Jeremiah 4:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
על זאת חגרו שקים ספדו והילילו כי לא שב חרון אף יהוה ממנו
Hebrew - Transliteration via code library   
`l zAt KHgrv SHqym spdv vhylylv ky lA SHb KHrvn Ap yhvh mmnv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
super hoc accingite vos ciliciis plangite et ululate quia non est aversa ira furoris Domini a nobis

King James Variants
American King James Version   
For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
King James 2000 (out of print)   
For this gird yourselves with sackcloth, lament and wail: for the fierce anger of the LORD has not turned back from us.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
Authorized (King James) Version   
For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the Lord is not turned back from us.
New King James Version   
For this, clothe yourself with sackcloth, Lament and wail. For the fierce anger of the Lord Has not turned back from us.
21st Century King James Version   
For this, gird you with sackcloth, lament and howl; for the fierce anger of the Lord is not turned back from us.

Other translations
American Standard Version   
For this gird you with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of Jehovah is not turned back from us.
Darby Bible Translation   
For this, gird you with sackcloth, lament and howl! for the fierce anger of Jehovah is not turned away from us.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For this gird yourselves with haircloth, lament and howl: for the fierce anger of the Lord is not turned away from us.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
English Standard Version Journaling Bible   
For this put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned back from us.”
God's Word   
So put on sackcloth, mourn, and cry because the LORD's burning anger hasn't turned away from us.
Holman Christian Standard Bible   
Because of this, put on sackcloth; mourn and wail, for the LORD's burning anger has not turned away from us.
International Standard Version   
So, put on sackcloth, mourn and wail, because the burning anger of the LORD has not turned away from us."
NET Bible   
So put on sackcloth! Mourn and wail, saying, 'The fierce anger of the LORD has not turned away from us!'"
New American Standard Bible   
"For this, put on sackcloth, Lament and wail; For the fierce anger of the LORD Has not turned back from us."
New International Version   
So put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned away from us.
New Living Translation   
So put on clothes of mourning and weep with broken hearts, for the fierce anger of the LORD is still upon us.
Webster's Bible Translation   
For this gird you with sackcloth, lament and howl for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
The World English Bible   
For this clothe yourself with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of Yahweh hasn't turned back from us.
EasyEnglish Bible   
So wear rough sackcloth! Weep and cry aloud. Say, “The Lord is still very angry with us.” ’
Young‘s Literal Translation   
For this, gird on sackcloth, lament and howl, For the fierce anger of Jehovah hath not turned back from us.
New Life Version   
Cover yourselves with cloth made from hair because of this. Cry out in sorrow. For the burning anger of the Lord has not turned away from us.
The Voice Bible   
The time of mourning is here. Put on your sackcloth, and get ready to cry and scream. Since we have not turned from our sin, the blazing anger of the Eternal has not turned away from us.
Living Bible   
Put on clothes of mourning and weep with broken hearts, for the fierce anger of the Lord has not stopped yet.
New Catholic Bible   
Therefore, wrap yourselves in sackcloth, beat your breasts and wail, because the blazing anger of the Lord has not turned away from us.
Legacy Standard Bible   
For this, I gird myself with sackcloth, Lament and wail; For the burning anger of Yahweh Has not turned back from us.”
Jubilee Bible 2000   
For this, gird yourselves with sackcloth; lament and howl; for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
Christian Standard Bible   
Because of this, put on sackcloth; mourn and wail, for the Lord’s burning anger has not turned away from us.
Amplified Bible © 1954   
For this, gird yourselves with sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the Lord has not turned back from us.
New Century Version   
So put on rough cloth, show how sad you are, and cry loudly. The terrible anger of the Lord has not turned away from us.
The Message   
“Sound the alarm in Judah, broadcast the news in Jerusalem. Say, ‘Blow the ram’s horn trumpet through the land!’ Shout out—a bullhorn bellow!— ‘Close ranks! Run for your lives to the shelters!’ Send up a flare warning Zion: ‘Not a minute to lose! Don’t sit on your hands!’ Disaster’s descending from the north. I set it off! When it lands, it will shake the foundations. Invaders have pounced like a lion from its cover, ready to rip nations to shreds, Leaving your land in wrack and ruin, your cities in rubble, abandoned. Dress in funereal black. Weep and wail, For God’s sledgehammer anger has slammed into us head-on.
Evangelical Heritage Version ™   
So put on sackcloth, mourn and wail, because the burning anger of the Lord has not turned away from us.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Because of this put on sackcloth, lament and wail: “The fierce anger of the Lord has not turned away from us.”
Good News Translation®   
So put on sackcloth, and weep and wail because the fierce anger of the Lord has not turned away from Judah.
Wycliffe Bible   
On this thing gird you(rselves) with hair-shirts; wail ye, and yell, for the wrath of the strong vengeance of the Lord is not turned away from you.
Contemporary English Version   
Then I told the people of Israel, “Put on sackcloth! Mourn and cry out, ‘The Lord is still angry with us.’ ”
Revised Standard Version Catholic Edition   
For this gird you with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of the Lord has not turned back from us.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Because of this put on sackcloth, lament and wail: “The fierce anger of the Lord has not turned away from us.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Because of this put on sackcloth, lament and wail: ‘The fierce anger of the Lord has not turned away from us.’
Common English Bible © 2011   
So put on funeral clothing. Weep and wail, for the Lord’s fierce anger hasn’t turned away from us.
Amplified Bible © 2015   
“For this reason, put on sackcloth [for mourning], Lament (mourn with expressions of grief for the dead) and wail, For the fierce anger of the Lord Has not turned back from us.”
English Standard Version Anglicised   
For this put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the Lord has not turned back from us.”
New American Bible (Revised Edition)   
So put on sackcloth, mourn and wail: “The blazing anger of the Lord has not turned away from us.”
New American Standard Bible   
For this, put on sackcloth, Mourn and wail; For the fierce anger of the Lord Has not turned away from us.”
The Expanded Bible   
So put on ·rough cloth [sackcloth; burlap; C mourning clothes], ·show how sad you are [lament; mourn], and ·cry loudly [wail]. The ·terrible [fierce] anger of the Lord has not turned away from us.
Tree of Life Version   
Therefore, put on sackcloth— lament and wail! For the fierce anger of Adonai has not turned away from us.”
Revised Standard Version   
For this gird you with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of the Lord has not turned back from us.”
New International Reader's Version   
So put on the clothes of sadness. Mourn and weep over what has happened. The Lord hasn’t turned his great anger away from us.
BRG Bible   
For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the Lord is not turned back from us.
Complete Jewish Bible   
So wrap yourselves in sackcloth, lament and wail, for Adonai’s fierce anger has not turned away from us.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Because of this put on sackcloth, lament and wail: ‘The fierce anger of the Lord has not turned away from us.’
Orthodox Jewish Bible   
For this gird you with sackcloth, lament and wail; for the charon af Hashem is not turned away from us.
Names of God Bible   
So put on sackcloth, mourn, and cry because Yahweh’s burning anger hasn’t turned away from us.
Modern English Version   
For this gird yourself with sackcloth, lament and howl. For the fierce anger of the Lord is not turned back from us.
Easy-to-Read Version   
The Lord is angry with us, so put on sackcloth and cry out loud!
International Children’s Bible   
So put on rough cloth, show how sad you are and cry loudly. The terrible anger of the Lord has not turned away from us.
Lexham English Bible   
Because of this gird yourselves with sackcloth, lament and wail, for the burning anger of Yahweh has not turned back from us.
New International Version - UK   
So put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the Lord has not turned away from us.