Home Prior Books Index
←Prev   Jeremiah 38:23   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואת כל נשיך ואת בניך מוצאים אל הכשדים ואתה לא תמלט מידם כי ביד מלך בבל תתפש ואת העיר הזאת תשרף באש
Hebrew - Transliteration via code library   
vAt kl nSHyk vAt bnyk mvTSAym Al hkSHdym vAth lA tmlt mydm ky byd mlk bbl ttpSH vAt h`yr hzAt tSHrp bASH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et omnes uxores tuae et filii tui educentur ad Chaldeos et non effugies manus eorum sed in manu regis Babylonis capieris et civitatem hanc conburet igni

King James Variants
American King James Version   
So they shall bring out all your wives and your children to the Chaldeans: and you shall not escape out of their hand, but shall be taken by the hand of the king of Babylon: and you shall cause this city to be burned with fire.
King James 2000 (out of print)   
So they shall bring out all your wives and your children to the Chaldeans: and you shall not escape out of their hand, but shall be taken by the hand of the king of Babylon: and you shall cause this city to be burned with fire.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans: and thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and thou shalt cause this city to be burned with fire.
Authorized (King James) Version   
So they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans: and thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and thou shalt cause this city to be burned with fire.
New King James Version   
‘So they shall surrender all your wives and children to the Chaldeans. You shall not escape from their hand, but shall be taken by the hand of the king of Babylon. And you shall cause this city to be burned with fire.’ ”
21st Century King James Version   
So they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans. And thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the hand of the king of Babylon; and thou shalt cause this city to be burned with fire.”

Other translations
American Standard Version   
And they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans; and thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and thou shalt cause this city to be burned with fire.
Darby Bible Translation   
And they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans, and thou shalt not escape out of their hand; for thou shalt be taken by the hand of the king of Babylon, and thou shalt cause this city to be burned with fire.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And all thy wives, and thy children shall be brought out to the Chaldeans, and thou shalt not escape their hands, but thou shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and he shall burn this city with fire.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans: and thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and thou shalt cause this city to be burned with fire.
English Standard Version Journaling Bible   
All your wives and your sons shall be led out to the Chaldeans, and you yourself shall not escape from their hand, but shall be seized by the king of Babylon, and this city shall be burned with fire.”
God's Word   
"All your wives and children will be brought to the Babylonians. You will not escape from them. You will be captured by the king of Babylon, and this city will be burned down."
Holman Christian Standard Bible   
All your wives and sons will be brought out to the Chaldeans. You yourself will not escape from them, for you will be seized by the king of Babylon and this city will burn down.'"
International Standard Version   
"They'll bring all your women and children out to the Chaldeans, and you won't escape from their hand. Indeed, you will be seized by the hand of the king of Babylon, and this city will be burned with fire."
NET Bible   
"All your wives and your children will be turned over to the Babylonians. You yourself will not escape from them but will be captured by the king of Babylon. This city will be burned down."
New American Standard Bible   
'They will also bring out all your wives and your sons to the Chaldeans, and you yourself will not escape from their hand, but will be seized by the hand of the king of Babylon, and this city will be burned with fire.'"
New International Version   
"All your wives and children will be brought out to the Babylonians. You yourself will not escape from their hands but will be captured by the king of Babylon; and this city will be burned down."
New Living Translation   
All your wives and children will be led out to the Babylonians, and you will not escape. You will be seized by the king of Babylon, and this city will be burned down."
Webster's Bible Translation   
So they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans: and thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and thou shalt cause this city to be burned with fire.
The World English Bible   
They shall bring out all your wives and your children to the Chaldeans; and you shall not escape out of their hand, but shall be taken by the hand of the king of Babylon: and you shall cause this city to be burned with fire.
EasyEnglish Bible   
Babylon's soldiers will take all your wives and your children for themselves. You yourself will not escape from them. The king of Babylon will take hold of you as his prisoner. His soldiers will burn down this city.’
Young‘s Literal Translation   
`And all thy wives, and thy sons, are brought forth unto the Chaldeans, and thou dost not escape from their hand, for by the hand of the king of Babylon thou art caught, and this city is burnt with fire.'
New Life Version   
All your wives and your sons will be led out to the Babylonians. And you yourself will not get away from them. The king of Babylon will take hold of you, and this city will be burned with fire.’”
The Voice Bible   
All your wives and sons will be marched out before the Chaldeans. And as for you, Zedekiah, you will not escape capture by the king of Babylon. As for this city, Jerusalem, it will be burned to the ground.”
Living Bible   
All your wives and children will be led out to the Babylonians, and you will not escape. You will be seized by the king of Babylon, and this city will be burned.”
New Catholic Bible   
“All your wives and your children will be led off to the Chaldeans, and you yourself will not escape their clutches. Rather, you will be handed over to the king of Babylon, and this city will be burned to the ground.”
Legacy Standard Bible   
And they will also bring out all your wives and your sons to the Chaldeans, and you yourself will not escape from their hand, but will be seized by the hand of the king of Babylon, and this city will be burned with fire.’”
Jubilee Bible 2000   
So they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans; and thou shalt not escape out of their hand but shalt be taken by the hand of the king of Babylon; and thou shalt cause this city to be burned with fire.
Christian Standard Bible   
All your wives and children will be brought out to the Chaldeans. You yourself will not escape from them, for you will be seized by the king of Babylon and this city will burn.’”
Amplified Bible © 1954   
All your wives and your children will be brought out to the Chaldeans; and you [yourself] will not escape out of their hands, but you will be seized by the king of Babylon, and you will cause this city [Jerusalem] to be burned with fire.
New Century Version   
“All your wives and children will be brought out and given to the Babylonian army. You yourself will not even escape from them. You will be taken prisoner by the king of Babylon, and Jerusalem will be burned down.”
The Message   
“They’ll take all your wives and children and give them to the Chaldeans. And you, don’t think you’ll get out of this—the king of Babylon will seize you and then burn this city to the ground.”
Evangelical Heritage Version ™   
They will bring all your wives and children to the Chaldeans. You yourself will not escape their grasp. You will be seized by the king of Babylon, and this city will be burned down.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
All your wives and your children shall be led out to the Chaldeans, and you yourself shall not escape from their hand, but shall be seized by the king of Babylon; and this city shall be burned with fire.”
Good News Translation®   
Then I added, “All your women and children will be taken out to the Babylonians, and you yourself will not escape from them. You will be taken prisoner by the king of Babylonia, and this city will be burned to the ground.”
Wycliffe Bible   
And all thy wives and thy sons shall be led out to [the] Chaldees, and thou shalt not escape the hands of them; but thou shalt be betaken into the hands of the king of Babylon, and he shall burn this city with fire. (And all thy wives and thy sons and daughters shall be led out to the Chaldeans, and thou shalt not escape from their hands; but thou shalt be delivered into the hands of the king of Babylon, and he shall burn down this city.)
Contemporary English Version   
The Babylonian army will take your wives and children captive, you will be taken as a prisoner to the King of Babylonia, and Jerusalem will be burned down.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
All your wives and your sons shall be led out to the Chalde′ans, and you yourself shall not escape from their hand, but shall be seized by the king of Babylon; and this city shall be burned with fire.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
“All your wives and your children shall be led out to the Chaldeans, and you yourself shall not escape from their hand but shall be seized by the king of Babylon, and this city shall be burned with fire.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
All your wives and your children shall be led out to the Chaldeans, and you yourself shall not escape from their hand, but shall be seized by the king of Babylon; and this city shall be burned with fire.’
Common English Bible © 2011   
“All your wives and children will be led out to the Babylonians, and you yourself won’t escape from them. The king of Babylon will capture you, and this city will be burned down.”
Amplified Bible © 2015   
Also, all your wives and your children will be brought out to the Chaldeans; and you yourself will not escape from their hand, but you will be seized by the king of Babylon, and this city [Jerusalem] will be burned down with fire.’”
English Standard Version Anglicised   
All your wives and your sons shall be led out to the Chaldeans, and you yourself shall not escape from their hand, but shall be seized by the king of Babylon, and this city shall be burned with fire.”
New American Bible (Revised Edition)   
All your wives and children shall be brought out to the Chaldeans, and you shall not escape their hands; you shall be handed over to the king of Babylon, and this city shall be destroyed by fire.”
New American Standard Bible   
They are also going to bring out all your wives and your sons to the Chaldeans, and you yourself will not escape from their hand, but will be seized by the hand of the king of Babylon, and this city will be burned with fire.’”
The Expanded Bible   
“All your wives and children will be brought out and given to the Babylonian army. You yourself will not even escape from them. You will be ·taken prisoner [captured] by the king of Babylon, and this city [C Jerusalem] will be burned ·down [L with fire].”
Tree of Life Version   
“Then they will bring out all your wives and your children to the Chaldeans, and you shall not escape out of their hand, but shall be seized by the hand of the king of Babylon, and this city will be burned down with fire.”
Revised Standard Version   
All your wives and your sons shall be led out to the Chalde′ans, and you yourself shall not escape from their hand, but shall be seized by the king of Babylon; and this city shall be burned with fire.”
New International Reader's Version   
“All your wives and children will be brought out to the Babylonians. You yourself won’t escape from them. You will be captured by the king of Babylon. And this city will be burned down.”
BRG Bible   
So they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans: and thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and thou shalt cause this city to be burned with fire.
Complete Jewish Bible   
They will bring all your women and children out to the Kasdim, and you will not escape from them. Rather, you will be captured by the king of Bavel, and you will cause this city to be burned to the ground.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
All your wives and your children shall be led out to the Chaldeans, and you yourself shall not escape from their hand, but shall be seized by the king of Babylon; and this city shall be burned with fire.’
Orthodox Jewish Bible   
So they shall surrender all thy nashim and thy banim to the Kasdim (Chaldeans); and thou shalt not escape out of their yad, but shalt be captured by the yad Melech Bavel; and thou shalt cause this city to be burned down with eish.
Names of God Bible   
“All your wives and children will be brought to the Babylonians. You will not escape from them. You will be captured by the king of Babylon, and this city will be burned down.”
Modern English Version   
“So they will bring out all your wives and your children to the Chaldeans. And you will not escape out of their hand, but will be taken by the hand of the king of Babylon; and you will cause this city to be burned with fire.”
Easy-to-Read Version   
“All your wives and children will be brought out. They will be given to the Babylonian army. You yourself will not escape from the army of Babylon. You will be captured by the king of Babylon, and Jerusalem will be burned down.”
International Children’s Bible   
“All your wives and children will be brought out. They will be given to the Babylonian army. You yourself will not even escape from them. You will be taken prisoner by the king of Babylon. And Jerusalem will be burned down.”
Lexham English Bible   
And all your wives and your children will be led out to the Chaldeans, and you will not escape from their hand, but by the hand of the king of Babylon you will be seized, and this city will burn with fire.”
New International Version - UK   
‘All your wives and children will be brought out to the Babylonians. You yourself will not escape from their hands but will be captured by the king of Babylon; and this city will be burned down.’