Home Prior Books Index
←Prev   Jeremiah 37:5   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וחיל פרעה יצא ממצרים וישמעו הכשדים הצרים על ירושלם את שמעם ויעלו מעל ירושלם
Hebrew - Transliteration via code library   
vKHyl pr`h yTSA mmTSrym vySHm`v hkSHdym hTSrym `l yrvSHlm At SHm`m vy`lv m`l yrvSHlm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et factum est verbum Domini ad Hieremiam prophetam dicens

King James Variants
American King James Version   
Then Pharaoh's army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.
King James 2000 (out of print)   
Then Pharaoh's army had come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then Pharaoh's army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.
Authorized (King James) Version   
Then Pharaoh’s army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.
New King James Version   
Then Pharaoh’s army came up from Egypt; and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news of them, they departed from Jerusalem.
21st Century King James Version   
Then Pharaoh’s army came forth out of Egypt; and when the Chaldeans who besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.

Other translations
American Standard Version   
And Pharaoh's army was come forth out of Egypt; and when the Chaldeans that were besieging Jerusalem heard tidings of them, they brake up from Jerusalem.
Darby Bible Translation   
And Pharaoh's army was come forth out of Egypt; and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they went up from Jerusalem.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the army of Pharao was come out of Egypt: and the Chaldeans that besieged Jerusalem, hearing these tidings, departed from Jerusalem.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Pharaoh's army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they brake up from Jerusalem.
English Standard Version Journaling Bible   
The army of Pharaoh had come out of Egypt. And when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news about them, they withdrew from Jerusalem.
God's Word   
Pharaoh's army had come from Egypt, and when the Babylonians who were blockading Jerusalem heard this news, they retreated from Jerusalem.
Holman Christian Standard Bible   
Pharaoh's army had left Egypt, and when the Chaldeans, who were besieging Jerusalem, heard the report, they withdrew from Jerusalem.
International Standard Version   
Pharaoh's army had come out of Egypt, and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard the report about them, they withdrew from Jerusalem.
NET Bible   
At that time the Babylonian forces had temporarily given up their siege against Jerusalem. They had had it under siege, but withdrew when they heard that the army of Pharaoh had set out from Egypt.)
New American Standard Bible   
Meanwhile, Pharaoh's army had set out from Egypt; and when the Chaldeans who had been besieging Jerusalem heard the report about them, they lifted the siege from Jerusalem.
New International Version   
Pharaoh's army had marched out of Egypt, and when the Babylonians who were besieging Jerusalem heard the report about them, they withdrew from Jerusalem.
New Living Translation   
At this time the army of Pharaoh Hophra of Egypt appeared at the southern border of Judah. When the Babylonian army heard about it, they withdrew from their siege of Jerusalem.
Webster's Bible Translation   
Then Pharaoh's army had come from Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.
The World English Bible   
Pharaoh's army was come forth out of Egypt; and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news of them, they broke up from Jerusalem.
EasyEnglish Bible   
The army of Pharaoh, king of Egypt, had marched out of Egypt. Babylon's soldiers who were attacking Jerusalem heard news about that. So they went away from Jerusalem.
Young‘s Literal Translation   
and the force of Pharaoh hath come out of Egypt, and the Chaldeans, who are laying siege against Jerusalem, hear their report, and go up from off Jerusalem.
New Life Version   
The army of Pharaoh had come out of Egypt. And when the Babylonian army which had been around Jerusalem heard the news about them, they left Jerusalem.
The Voice Bible   
This happened when the Chaldeans pulled back from their siege on Jerusalem because they heard Pharaoh’s army was marching out of Egypt toward them.
Living Bible   
When the army of Pharaoh Hophra of Egypt appeared at the southern border of Judah to relieve the besieged city of Jerusalem, the Babylonian army withdrew from Jerusalem to fight the Egyptians.
New Catholic Bible   
Meanwhile, Pharaoh’s army had set forth from Egypt, and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem learned of this, they withdrew from there.
Legacy Standard Bible   
Meanwhile, Pharaoh’s military force had come out from Egypt; and the Chaldeans who had been besieging Jerusalem heard the report about them. So they withdrew from Jerusalem.
Jubilee Bible 2000   
And as Pharaoh’s army was come forth out of Egypt; and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.)
Christian Standard Bible   
Pharaoh’s army had left Egypt, and when the Chaldeans, who were besieging Jerusalem, heard the report, they withdrew from Jerusalem.
Amplified Bible © 1954   
And Pharaoh’s army had come forth out of Egypt, and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard the news about them, they withdrew from Jerusalem and departed.
New Century Version   
The army of the king of Egypt had marched from Egypt toward Judah. Now the Babylonian army had surrounded the city of Jerusalem. When they heard about the Egyptian army marching toward them, the Babylonian army left Jerusalem.
The Message   
Jeremiah was still moving about freely among the people in those days. This was before he had been put in jail. Pharaoh’s army was marching up from Egypt. The Chaldeans fighting against Jerusalem heard that the Egyptians were coming and pulled back.
Evangelical Heritage Version ™   
Pharaoh’s army had come out of Egypt, and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard the report about them, they withdrew from Jerusalem.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Meanwhile, the army of Pharaoh had come out of Egypt; and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news of them, they withdrew from Jerusalem.
Good News Translation®   
The Babylonian army had been besieging Jerusalem, but when they heard that the Egyptian army had crossed the Egyptian border, they retreated.
Wycliffe Bible   
Therefore the host of Pharaoh went out of Egypt, and [the] Chaldees, that besieged Jerusalem, heard such a message, and went away from Jerusalem. (And so, Pharaoh’s army went forth out of Egypt, and when the Chaldeans, who were besieging Jerusalem, heard this news, they went away from Jerusalem.)
Contemporary English Version   
Later, the Babylonian army attacked Jerusalem, but they left after learning that the Egyptian army was headed in this direction. One day, Zedekiah sent Jehucal and the priest Zephaniah to talk with me. At that time, I was free to go wherever I wanted, because I had not yet been put in prison. Jehucal and Zephaniah said, “Jeremiah, please pray to the Lord our God for us.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
The army of Pharaoh had come out of Egypt; and when the Chalde′ans who were besieging Jerusalem heard news of them, they withdrew from Jerusalem.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Meanwhile, the army of Pharaoh had come out of Egypt, and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news of them, they withdrew from Jerusalem.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Meanwhile, the army of Pharaoh had come out of Egypt; and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news of them, they withdrew from Jerusalem.
Common English Bible © 2011   
Pharaoh’s army had recently set out from Egypt; when the Babylonians who were attacking Jerusalem learned of the Egyptian advance, they withdrew from Jerusalem.)
Amplified Bible © 2015   
Meanwhile, Pharaoh’s army had set out from Egypt; and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard the news about them, they withdrew from Jerusalem.
English Standard Version Anglicised   
The army of Pharaoh had come out of Egypt. And when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news about them, they withdrew from Jerusalem.
New American Bible (Revised Edition)   
Meanwhile, Pharaoh’s army had set out from Egypt, and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard this report, they withdrew from the city.
New American Standard Bible   
Meanwhile, Pharaoh’s army had set out from Egypt; and when the Chaldeans who had been besieging Jerusalem heard the report about them, they withdrew from Jerusalem.
The Expanded Bible   
The army of the ·king of Egypt [L Pharaoh] had marched from Egypt [C toward Judah]. Now the ·Babylonian army [L Chaldeans] had ·surrounded [besieged] the city of Jerusalem. When they heard about the Egyptian army marching toward them, the Babylonian army left Jerusalem.
Tree of Life Version   
Meanwhile Pharaoh’s army had set out of Egypt, and when the Chaldeans besieging Jerusalem heard the report about them, they lifted the siege from Jerusalem.
Revised Standard Version   
The army of Pharaoh had come out of Egypt; and when the Chalde′ans who were besieging Jerusalem heard news of them, they withdrew from Jerusalem.
New International Reader's Version   
The armies of Babylon were attacking Jerusalem. They received a report that Pharaoh’s army had marched out of Egypt to help Zedekiah. So armies of Babylon pulled back from Jerusalem.
BRG Bible   
Then Pharaoh’s army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.
Complete Jewish Bible   
At the same time Pharaoh’s army marched out of Egypt; and when the Kasdim besieging Yerushalayim heard about them, they lifted the siege from Yerushalayim.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Meanwhile, the army of Pharaoh had come out of Egypt; and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news of them, they withdrew from Jerusalem.
Orthodox Jewish Bible   
Then the army of Pharaoh was come forth out of Mitzrayim; and when the Kasdim (Chaldeans) that besieged Yerushalayim heard news of them, they withdrew from Yerushalayim.
Names of God Bible   
Pharaoh’s army had come from Egypt, and when the Babylonians who were blockading Jerusalem heard this news, they retreated from Jerusalem.
Modern English Version   
At that time Pharaoh’s army had come out of Egypt, and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard the report of them, they departed from Jerusalem.
Easy-to-Read Version   
Also at that time Pharaoh’s army had marched from Egypt toward Judah. The Babylonian army had surrounded the city of Jerusalem in order to defeat it. Then they had heard about the army from Egypt marching toward them. So the army from Babylon left Jerusalem to fight with the army from Egypt.
International Children’s Bible   
The army of the king of Egypt had marched from Egypt toward Judah. Now the Babylonian army had surrounded the city of Jerusalem so they could attack it. Then they had heard about the Egyptian army marching toward them. So the Babylonian army left Jerusalem to fight the Egyptian army.
Lexham English Bible   
And the army of Pharaoh had come out from Egypt, and the Chaldeans, who were laying siege to Jerusalem, heard their report and they withdrew from Jerusalem.
New International Version - UK   
Pharaoh’s army had marched out of Egypt, and when the Babylonians who were besieging Jerusalem heard the report about them, they withdrew from Jerusalem.