Home Prior Books Index
←Prev   Jeremiah 35:6   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמרו לא נשתה יין כי יונדב בן רכב אבינו צוה עלינו לאמר לא תשתו יין אתם ובניכם עד עולם
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmrv lA nSHth yyn ky yvndb bn rkb Abynv TSvh `lynv lAmr lA tSHtv yyn Atm vbnykm `d `vlm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui responderunt non bibemus vinum quia Ionadab filius Rechab pater noster praecepit nobis dicens non bibetis vinum vos et filii vestri usque in sempiternum

King James Variants
American King James Version   
But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, You shall drink no wine, neither you, nor your sons for ever:
King James 2000 (out of print)   
But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, You shall drink no wine, neither you, nor your sons forever:
King James Bible (Cambridge, large print)   
But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons for ever:
Authorized (King James) Version   
But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons for ever:
New King James Version   
But they said, “We will drink no wine, for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, ‘You shall drink no wine, you nor your sons, forever.
21st Century King James Version   
But they said, “We will drink no wine; for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, ‘Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons for ever.

Other translations
American Standard Version   
But they said, We will drink no wine; for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons, for ever:
Darby Bible Translation   
And they said, We will drink no wine; for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, ye nor your sons for ever;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they answered : We will not drink wine: because Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying: You shall drink no wine, neither you, nor your children, for ever:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons, for ever:
English Standard Version Journaling Bible   
But they answered, “We will drink no wine, for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, ‘You shall not drink wine, neither you nor your sons forever.
God's Word   
They answered, "We don't drink wine, because our ancestor Jonadab, Rechab's son, gave us this order: 'You and your descendants must never drink wine.
Holman Christian Standard Bible   
But they replied, "We do not drink wine, for Jonadab, son of our ancestor Rechab, commanded: 'You and your sons must never drink wine.
International Standard Version   
But they said, "We won't drink wine, because our ancestor, Rechab's son Jonadab commanded us: 'You and your descendants are never to drink wine!
NET Bible   
But they answered, "We do not drink wine because our ancestor Jonadab son of Rechab commanded us not to. He told us, 'You and your children must never drink wine.
New American Standard Bible   
But they said, "We will not drink wine, for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, 'You shall not drink wine, you or your sons, forever.
New International Version   
But they replied, "We do not drink wine, because our forefather Jehonadab son of Rekab gave us this command: 'Neither you nor your descendants must ever drink wine.
New Living Translation   
but they refused. "No," they said, "we don't drink wine, because our ancestor Jehonadab son of Recab gave us this command: 'You and your descendants must never drink wine.
Webster's Bible Translation   
But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons for ever:
The World English Bible   
But they said, We will drink no wine; for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, You shall drink no wine, neither you, nor your sons, forever:
EasyEnglish Bible   
They replied, ‘We do not drink wine. Our ancestor Jonadab, son of Rekab, said to us, “You and your descendants must never drink wine.
Young‘s Literal Translation   
And they say, `We do not drink wine: for Jonadab son of Rechab, our father, charged us, saying, Ye do not drink wine, ye and your sons -- unto the age;
New Life Version   
But they said, “We will not drink wine. For Jonadab the son of Rechab, our father, told us, ‘You and your sons must never drink wine.
The Voice Bible   
Rechabites: We do not drink wine because our ancestor, Jonadab (son of Rechab), gave us very clear commands: “You and your children must never drink wine.
Living Bible   
but they refused. “No,” they said. “We don’t drink, for Jonadab our father (son of Rechab) commanded that none of us should ever drink, neither we nor our children forever.
New Catholic Bible   
However, they replied, “We never drink wine. Our ancestor Jonadab, the son of Rechab, gave us this command, ‘Neither you nor your children will ever drink wine.
Legacy Standard Bible   
But they said, “We will not drink wine, for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, ‘You shall not drink wine, you or your sons, forever.
Jubilee Bible 2000   
But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons for ever:
Christian Standard Bible   
But they replied, “We do not drink wine, for Jonadab, son of our ancestor Rechab, commanded, ‘You and your descendants must never drink wine.
Amplified Bible © 1954   
But they said, We will drink no wine, for Jonadab son of Rechab, our father, commanded us: You shall not drink wine, neither you nor your sons, forever.
New Century Version   
But the Recabite men answered, “We never drink wine. Our ancestor Jonadab son of Recab gave us this command: ‘You and your descendants must never drink wine.
The Message   
But they wouldn’t do it. “We don’t drink wine,” they said. “Our ancestor Jonadab son of Recab commanded us, ‘You are not to drink wine, you or your children, ever. Neither shall you build houses or settle down, planting fields and gardens and vineyards. Don’t own property. Live in tents as nomads so that you will live well and prosper in a wandering life.’
Evangelical Heritage Version ™   
But they said, “We do not drink wine. Our ancestor Jonadab son of Rekab commanded us: ‘You are not to drink wine, neither you nor your descendants, not ever.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But they answered, “We will drink no wine, for our ancestor Jonadab son of Rechab commanded us, ‘You shall never drink wine, neither you nor your children;
Good News Translation®   
But they answered, “We do not drink wine. Our ancestor Jonadab son of Rechab told us that neither we nor our descendants were ever to drink any wine.
Wycliffe Bible   
And they answered, We shall not drink wine; for why Jonadab, our father, the son of Rechab, commanded to us, and said, Ye shall not drink wine, ye and your sons, till into without end;
Contemporary English Version   
But they answered: No! The ancestor of our clan, Jonadab son of Rechab, made a rule that we must obey. He said, “Don't ever drink wine
Revised Standard Version Catholic Edition   
But they answered, “We will drink no wine, for Jon′adab the son of Rechab, our father, commanded us, ‘You shall not drink wine, neither you nor your sons for ever;
New Revised Standard Version Updated Edition   
But they answered, “We will drink no wine, for our ancestor Jonadab son of Rechab commanded us, ‘You shall never drink wine, neither you nor your children,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But they answered, ‘We will drink no wine, for our ancestor Jonadab son of Rechab commanded us, “You shall never drink wine, neither you nor your children;
Common English Bible © 2011   
But they refused: “We don’t drink wine because our ancestor Jonadab, Rechab’s son, commanded us, ‘You and your children are never to drink wine;
Amplified Bible © 2015   
But they said, “We will not drink wine, for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us: ‘You shall not drink wine, neither you nor your sons, forever.
English Standard Version Anglicised   
But they answered, “We will drink no wine, for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, ‘You shall not drink wine, neither you nor your sons for ever.
New American Bible (Revised Edition)   
“We do not drink wine,” they said to me; “Jonadab, Rechab’s son, our father, commanded us, ‘Neither you nor your children shall ever drink wine.
New American Standard Bible   
But they said, “We will not drink wine, for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, ‘You shall not drink wine, you or your sons, forever.
The Expanded Bible   
But the Recabite men answered, “We never drink wine. Our ·ancestor [father] Jonadab son of Recab [2 Kin. 10:15–17] gave us this command: ‘You and your descendants must never drink wine.
Tree of Life Version   
But they said: “We drink no wine, for Jonadab son of Rechab our father commanded us: ‘You will drink no wine, not you nor your sons, forever.
Revised Standard Version   
But they answered, “We will drink no wine, for Jon′adab the son of Rechab, our father, commanded us, ‘You shall not drink wine, neither you nor your sons for ever;
New International Reader's Version   
But they replied, “We don’t drink wine. That’s because Jehonadab gave us a command. He was the son of Rekab. He was also one of our own people from long ago. He commanded, ‘You and your children after you must never drink wine.
BRG Bible   
But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons for ever:
Complete Jewish Bible   
But they said, “We will not drink any wine; because Yonadav the son of Rekhav, our ancestor, gave us this order: ‘You are not to drink wine, neither you nor your descendants, forever.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But they answered, ‘We will drink no wine, for our ancestor Jonadab son of Rechab commanded us, “You shall never drink wine, neither you nor your children;
Orthodox Jewish Bible   
But they said, We will drink no yayin; for Yonadav Ben Rechav avinu commanded us, saying, Ye shall drink no yayin, neither ye, nor your banim ad olam;
Names of God Bible   
They answered, “We don’t drink wine, because our ancestor Jonadab, Rechab’s son, gave us this order: ‘You and your descendants must never drink wine.
Modern English Version   
But they said, “We will drink no wine. For Jonadab the son of Rekab our father commanded us, saying, ‘You shall not drink wine, neither you nor your sons forever.
Easy-to-Read Version   
But the Recabite family answered, “We never drink wine. We never drink it because our ancestor Jonadab son of Recab gave us this command: ‘You and your descendants must never drink wine.
International Children’s Bible   
But the Recabite people answered, “We never drink wine. It is because of our ancestor Jonadab son of Recab. He gave us this command: ‘You and your descendants must never drink wine.
Lexham English Bible   
But they answered, “We will not drink wine, for Jonadab, the son of Rechab, our ancestor, commanded us, saying, ‘You shall not drink wine, you or your children, forever.
New International Version - UK   
But they replied, ‘We do not drink wine, because our forefather Jehonadab son of Rekab gave us this command: “Neither you nor your descendants must ever drink wine.