Home Prior Books Index
←Prev   Jeremiah 32:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויבא אלי חנמאל בן דדי כדבר יהוה אל חצר המטרה ויאמר אלי קנה נא את שדי אשר בענתות אשר בארץ בנימין כי לך משפט הירשה ולך הגאלה קנה לך ואדע כי דבר יהוה הוא
Hebrew - Transliteration via code library   
vybA Aly KHnmAl bn ddy kdbr yhvh Al KHTSr hmtrh vyAmr Aly qnh nA At SHdy ASHr b`ntvt ASHr bArTS bnymyn ky lk mSHpt hyrSHh vlk hgAlh qnh lk vAd` ky dbr yhvh hvA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et venit ad me Anamehel filius patrui mei secundum verbum Domini ad vestibulum carceris et ait ad me posside agrum meum qui est in Anathoth in terra Beniamin quia tibi conpetit hereditas et tu propinquus ut possideas intellexi autem quod verbum Domini esset

King James Variants
American King James Version   
So Hanameel my uncle's son came to me in the court of the prison according to the word of the LORD, and said to me, Buy my field, I pray you, that is in Anathoth, which is in the country of Benjamin: for the right of inheritance is yours, and the redemption is yours; buy it for yourself. Then I knew that this was the word of the LORD.
King James 2000 (out of print)   
So Hanamel my uncle's son came to me in the court of the prison according to the word of the LORD, and said unto me, Buy my field, I pray you, that is in Anathoth, which is in the country of Benjamin: for the right of inheritance is yours, and the redemption is yours; buy it for yourself. Then I knew that this was the word of the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So Hanameel mine uncle's son came to me in the court of the prison according to the word of the LORD, and said unto me, Buy my field, I pray thee, that is in Anathoth, which is in the country of Benjamin: for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine; buy it for thyself. Then I knew that this was the word of the LORD.
Authorized (King James) Version   
So Hanameel mine uncle’s son came to me in the court of the prison according to the word of the Lord, and said unto me, Buy my field, I pray thee, that is in Anathoth, which is in the country of Benjamin: for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine; buy it for thyself. Then I knew that this was the word of the Lord.
New King James Version   
Then Hanamel my uncle’s son came to me in the court of the prison according to the word of the Lord, and said to me, ‘Please buy my field that is in Anathoth, which is in the country of Benjamin; for the right of inheritance is yours, and the redemption yours; buy it for yourself.’ Then I knew that this was the word of the Lord.
21st Century King James Version   
So Hanameel mine uncle’s son came to me in the court of the prison according to the word of the Lord, and said unto me, ‘Buy my field, I pray thee, that is in Anathoth, which is in the country of Benjamin; for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine; buy it for thyself.’ Then I knew that this was the word of the Lord.

Other translations
American Standard Version   
So Hanamel mine uncle's son came to me in the court of the guard according to the word of Jehovah, and said unto me, Buy my field, I pray thee, that is in Anathoth, which is in the land of Benjamin; for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine; buy it for thyself. Then I knew that this was the word of Jehovah.
Darby Bible Translation   
And Hanameel, mine uncle's son, came to me in the court of the guard according to the word of Jehovah, and said unto me, Buy my field, I pray thee, that is in Anathoth, which is in the land of Benjamin; for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine: buy it for thyself. Then I knew that this was the word of Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Hanameel my uncle's son cam to me, according to the word of the to the entry of the prison, and said me: Buy my held, which is in in the land of Benjamin: for the right of inheritance is thins, and thou art next of kin to possess it. And I understood this was the word of the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So Hanamel mine uncle's son came to me in the court of the guard according to the word of the LORD, and said unto me, Buy my field, I pray thee, that is in Anathoth, which is in the land of Benjamin: for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine; buy it for thyself. Then I knew that this was the word of the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
Then Hanamel my cousin came to me in the court of the guard, in accordance with the word of the LORD, and said to me, ‘Buy my field that is at Anathoth in the land of Benjamin, for the right of possession and redemption is yours; buy it for yourself.’ Then I knew that this was the word of the LORD.
God's Word   
"Then, as the LORD had said, my cousin Hanamel came to me in the courtyard of the prison. He said to me, 'Please buy my field that is in Anathoth in the territory of Benjamin. It is your responsibility to purchase it, because the rights of the closest relative belong to you. Buy it for yourself.' Then I knew that the LORD had spoken to me.
Holman Christian Standard Bible   
"Then my cousin Hanamel came to the guard's courtyard as the LORD had said and urged me, 'Please buy my field in Anathoth in the land of Benjamin, for you own the right of inheritance and redemption. Buy it for yourself.' Then I knew that this was the word of the LORD.
International Standard Version   
"Then my cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard just as the LORD had said, and he told me, 'Please buy my field in Anathoth in the territory of Benjamin because you have the right to possess it, and the right to redeem it belongs to you. Buy it for yourself.' So I knew that this was a message from the LORD.
NET Bible   
Now it happened just as the LORD had said! My cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guardhouse. He said to me, 'Buy my field which is at Anathoth in the territory of the tribe of Benjamin. Buy it for yourself since you are entitled as my closest relative to take possession of it for yourself.' When this happened, I recognized that the LORD had indeed spoken to me.
New American Standard Bible   
"Then Hanamel my uncle's son came to me in the court of the guard according to the word of the LORD and said to me, 'Buy my field, please, that is at Anathoth, which is in the land of Benjamin; for you have the right of possession and the redemption is yours; buy it for yourself.' Then I knew that this was the word of the LORD.
New International Version   
"Then, just as the LORD had said, my cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard and said, 'Buy my field at Anathoth in the territory of Benjamin. Since it is your right to redeem it and possess it, buy it for yourself.' "I knew that this was the word of the LORD;
New Living Translation   
Then, just as the LORD had said he would, my cousin Hanamel came and visited me in the prison. He said, "Please buy my field at Anathoth in the land of Benjamin. By law you have the right to buy it before it is offered to anyone else, so buy it for yourself." Then I knew that the message I had heard was from the LORD.
Webster's Bible Translation   
So Hanameel my uncle's son came to me in the court of the prison, according to the word of the LORD, and said to me, Buy my field, I pray thee, that is in Anathoth, which is in the country of Benjamin: for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine; buy it for thyself. Then I knew that this was the word of the LORD.
The World English Bible   
So Hanamel my uncle's son came to me in the court of the guard according to the word of Yahweh, and said to me, Please buy my field that is in Anathoth, which is in the land of Benjamin; for the right of inheritance is yours, and the redemption is yours; buy it for yourself. Then I knew that this was the word of Yahweh.
EasyEnglish Bible   
This happened as the Lord had said it would happen. My cousin Hanamel came to visit me in the prison. He said, ‘Buy my field at Anathoth, in the land of Benjamin's tribe. I offer it to you first, as my relative. So you can buy it for yourself.’ When this happened, I realized I had really heard the Lord's message.
Young‘s Literal Translation   
And Hanameel, my uncle's son, cometh in unto me, according to the word of Jehovah, unto the court of the prison, and saith unto me, `Buy, I pray thee, my field that [is] in Anathoth, that [is] in the land of Benjamin, for thine [is] the right of possession, and thine of redemption -- buy for thee.' And I know that it [is] the word of Jehovah,
New Life Version   
Then Hanamel, the son of my father’s brother, came to me in the open space of the prison, as the Word of the Lord had said. And he said to me, ‘Buy my field at Anathoth in the land of Benjamin. For you have the right to own it. Because of your place in the family you have the right, so buy it for yourself.’ Then I knew that this was the Word of the Lord.
The Voice Bible   
And just as He had predicted, my cousin Hanamel came to me while I was being held in the court of the guard. He said, “Jeremiah, buy my field in your hometown of Anathoth, in the land of Benjamin. It’s your right to buy and redeem it so that it stays in our family.” Then I realized this message was from the Eternal.
Living Bible   
So Hanamel came, as the Lord had said he would, and visited me in the prison. “Buy my field in Anathoth, in the land of Benjamin,” he said, “for the law gives you the first right to purchase it.” Then I knew for sure that the message I had heard was really from the Lord.
New Catholic Bible   
Then, just as the Lord had foretold, my cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard and said, “Buy my field at Anathoth in the land of Benjamin, for the right of redemption and possession is yours as next of kin. Therefore, purchase it for yourself.” I then knew that this was the word of the Lord.
Legacy Standard Bible   
Then Hanamel my uncle’s son came to me in the court of the guard according to the word of Yahweh and said to me, ‘Buy my field, please, that is at Anathoth, which is in the land of Benjamin; for you have the legal judgment for possession, and the redemption is yours; buy it for yourself.’ Then I knew that this was the word of Yahweh.
Jubilee Bible 2000   
So Hanameel my uncle’s son came to me in the court of the guard according to the word of the LORD and said unto me, Buy my field, I pray thee, that is in Anathoth, which is in the country of Benjamin; for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine; buy it for thyself. Then I knew that this was the word of the LORD.
Christian Standard Bible   
“Then, as the Lord had said, my cousin Hanamel came to the guard’s courtyard and urged me, ‘Please buy my field in Anathoth in the land of Benjamin, for you own the right of inheritance and redemption. Buy it for yourself.’ Then I knew that this was the word of the Lord.
Amplified Bible © 1954   
So Hanamel my uncle’s son came to me in the court of the guard in accordance with the word of the Lord, and he said to me, I pray you, buy my field that is in Anathoth, which is in the land of Benjamin, for the right of inheritance is yours and the redemption is yours; buy it for yourself. Then I knew that this was the word of the Lord.
New Century Version   
“Then it happened just as the Lord had said. My cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard and said to me, ‘Buy for yourself my field near Anathoth in the land of Benjamin. It is your right and duty to buy it and own it.’ So I knew this was a message from the Lord.
The Message   
“And sure enough, just as God had said, my cousin Hanamel came to me while I was in jail and said, ‘Buy my field in Anathoth in the territory of Benjamin, for you have the legal right to keep it in the family. Buy it. Take it over.’ “That did it. I knew it was God’s Message.
Evangelical Heritage Version ™   
Then Hanamel my cousin came to me in the courtyard of the guard, just as the Lord had said, and he told me to buy his field in Anathoth in the land of Benjamin, because the right to redeem it and take possession of it was mine. He told me to buy it for myself. Then I knew that this was the word of the Lord.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then my cousin Hanamel came to me in the court of the guard, in accordance with the word of the Lord, and said to me, “Buy my field that is at Anathoth in the land of Benjamin, for the right of possession and redemption is yours; buy it for yourself.” Then I knew that this was the word of the Lord.
Good News Translation®   
Then, just as the Lord had said, Hanamel came to me there in the courtyard and asked me to buy the field. So I knew that the Lord had really spoken to me.
Wycliffe Bible   
And Hanameel, the son of my father’s brother, came to me, by the word of the Lord, to the porch of the prison, and said to me, Wield thou my field, which is in Anathoth, in the land of Benjamin; for why the heritage befalleth to thee, and thou art the next of blood, that thou wield it. Forsooth I understood, that it was the word of the Lord. (And Hanameel, the son of my uncle, indeed did come to me, after the word of the Lord, to the courtyard of the prison, and said to me, Buy thou my field, which is in Anathoth, in the land of Benjamin; for the inheritance befalleth to thee, and thou art the next of blood, or the next of kin, and so thou may buy it. And so I understood, that it was the word of the Lord.)
Contemporary English Version   
Hanamel came, just as the Lord had promised. And he said, “Please buy my field near Anathoth in the territory of the Benjamin tribe. You have the right to buy it, and if you do, it will stay in our family.” The Lord had told me to buy it
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Han′amel my cousin came to me in the court of the guard, in accordance with the word of the Lord, and said to me, ‘Buy my field which is at An′athoth in the land of Benjamin, for the right of possession and redemption is yours; buy it for yourself.’ Then I knew that this was the word of the Lord.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then my cousin Hanamel came to me in the court of the guard, in accordance with the word of the Lord, and said to me, “Buy my field that is at Anathoth in the land of Benjamin, for the right of possession and redemption is yours; buy it for yourself.” Then I knew that this was the word of the Lord.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then my cousin Hanamel came to me in the court of the guard, in accordance with the word of the Lord, and said to me, ‘Buy my field that is at Anathoth in the land of Benjamin, for the right of possession and redemption is yours; buy it for yourself.’ Then I knew that this was the word of the Lord.
Common English Bible © 2011   
And just as the Lord had said, my cousin Hanamel showed up at the prison quarters and told me, “Buy my field in Anathoth in the land of Benjamin, for you are next in line and have a family obligation to purchase it.” Then I was sure this was the Lord’s doing.
Amplified Bible © 2015   
Then Hanamel my uncle’s son came to me in the court of the guard in accordance with the word of the Lord, and he said to me, ‘Please buy my field that is at Anathoth, which is in the land of Benjamin, for you have the right of inheritance and the redemption is yours; buy it for yourself.’ Then I knew that this was the word of the Lord.
English Standard Version Anglicised   
Then Hanamel my cousin came to me in the court of the guard, in accordance with the word of the Lord, and said to me, ‘Buy my field that is at Anathoth in the land of Benjamin, for the right of possession and redemption is yours; buy it for yourself.’ Then I knew that this was the word of the Lord.
New American Bible (Revised Edition)   
And, just as the Lord had said, my cousin Hanamel came to me in the court of the guard and said, “Please purchase my field in Anathoth, in the territory of Benjamin; as nearest relative, you have the first right of possession—purchase it for yourself.” Then I knew this was the word of the Lord.
New American Standard Bible   
Then my uncle’s son Hanamel came to me in the courtyard of the guard in accordance with the word of the Lord and said to me, ‘Buy my field, please, that is at Anathoth, which is in the land of Benjamin; for you have the right of possession and the redemption is yours; buy it for yourself.’ Then I knew that this was the word of the Lord.
The Expanded Bible   
“Then it happened just as the Lord had said. ·My cousin [L The son of my uncle] Hanamel came to me in the courtyard of the guard and said to me, ‘Buy for yourself my field near Anathoth in the land of Benjamin. It is your right and duty to buy it and own it.’ So I knew this was a ·message [L word] from the Lord.
Tree of Life Version   
So my uncle’s son Hanamel came to me in the court of the guard as was the word of Adonai, and said to me: “Buy my field, please, which is in Anathoth in the land of Benjamin; for the right of inheritance is yours and the redemption is yours; buy it for yourself.” Then I knew that this was the word of Adonai.
Revised Standard Version   
Then Han′amel my cousin came to me in the court of the guard, in accordance with the word of the Lord, and said to me, ‘Buy my field which is at An′athoth in the land of Benjamin, for the right of possession and redemption is yours; buy it for yourself.’ Then I knew that this was the word of the Lord.
New International Reader's Version   
“Then my cousin Hanamel came to me. I was in the courtyard of the guard. It happened just as the Lord had said it would. Hanamel said, ‘Buy my field at Anathoth. It is in the territory of Benjamin. It is your right to buy it and own it. So buy it for yourself.’ “I knew that this was the Lord’s message.
BRG Bible   
So Hanameel mine uncle’s son came to me in the court of the prison according to the word of the Lord, and said unto me, Buy my field, I pray thee, that is in Anathoth, which is in the country of Benjamin: for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine; buy it for thyself. Then I knew that this was the word of the Lord.
Complete Jewish Bible   
As Adonai had said, my cousin Hanam’el came to me in the guards’ quarters and said, “Please buy my field at ‘Anatot, in the territory of Binyamin; because you will inherit it, and you have next-of-kin’s right to redeem it, so buy it for yourself.” Then I was certain that this was Adonai’s word.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then my cousin Hanamel came to me in the court of the guard, in accordance with the word of the Lord, and said to me, ‘Buy my field that is at Anathoth in the land of Benjamin, for the right of possession and redemption is yours; buy it for yourself.’ Then I knew that this was the word of the Lord.
Orthodox Jewish Bible   
So Chanam’el ben dodi came to me in the Khatzer (court) of the Guard according to the Devar Hashem, and said unto me, Buy my sadeh, now, that is in Anatot, which is in Eretz Binyamin; for the mishpat hayerushah (right of possession) is thine, and the geulah (redemption) is thine; buy it for thyself. Then I knew that this was the Devar Hashem.
Names of God Bible   
“Then, as Yahweh had said, my cousin Hanamel came to me in the courtyard of the prison. He said to me, ‘Please buy my field that is in Anathoth in the territory of Benjamin. It is your responsibility to purchase it, because the rights of the closest relative belong to you. Buy it for yourself.’ Then I knew that Yahweh had spoken to me.
Modern English Version   
So Hanamel my uncle’s son came to me in the court of the prison according to the word of the Lord and said to me, “Please buy my field, that is in Anathoth, which is in the country of Benjamin; for the right of inheritance and the redemption is yours. Buy it for yourself.” Then I knew that this was the word of the Lord.
Easy-to-Read Version   
“Then it happened just as the Lord said. My cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard. Hanamel said to me, ‘Jeremiah, buy my field near the town of Anathoth, in the land of the tribe of Benjamin. Buy that land for yourself because it is your right to buy it and own it.’” So I knew that this was a message from the Lord.
International Children’s Bible   
“Then it happened just as the Lord had said. My cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard. He said to me, ‘Buy my field near Anathoth in the land of Benjamin. Buy that land for yourself. It is your right to buy it and own it.’ So I knew this was a message from the Lord.
Lexham English Bible   
Then Hanamel, the son of my uncle, came to me, to the courtyard of the guard according to the word of Yahweh, and he said to me, ‘Please buy my field that is at Anathoth, that is in the land of Benjamin, for to you is the claim of possession, and to you the redemption; buy it for yourself.’ Then I knew that this was the word of Yahweh.
New International Version - UK   
‘Then, just as the Lord had said, my cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard and said, “Buy my field at Anathoth in the territory of Benjamin. Since it is your right to redeem it and possess it, buy it for yourself.” ‘I knew that this was the word of the Lord;