Home Prior Books Index
←Prev   Jeremiah 26:18   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
מיכיה (מיכה) המורשתי היה נבא בימי חזקיהו מלך יהודה ויאמר אל כל עם יהודה לאמר כה אמר יהוה צבאות ציון שדה תחרש וירושלים עיים תהיה והר הבית לבמות יער
Hebrew - Transliteration via code library   
mykyh (mykh) hmvrSHty hyh nbA bymy KHzqyhv mlk yhvdh vyAmr Al kl `m yhvdh lAmr kh Amr yhvh TSbAvt TSyvn SHdh tKHrSH vyrvSHlym `yym thyh vhr hbyt lbmvt y`r

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Michas de Morasthim fuit propheta in diebus Ezechiae regis Iudae et ait ad omnem populum Iudae dicens haec dicit Dominus exercituum Sion quasi ager arabitur et Hierusalem in acervum lapidum erit et mons domus in excelsa silvarum

King James Variants
American King James Version   
Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, Thus said the LORD of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
King James 2000 (out of print)   
Micah the Moresthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, Thus says the LORD of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps of ruins, and the mountain of the house as the high places of a forest.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spake to all the people of Judah, saying, Thus saith the LORD of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
Authorized (King James) Version   
Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spake to all the people of Judah, saying, Thus saith the Lord of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
New King James Version   
“Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, ‘Thus says the Lord of hosts: “Zion shall be plowed like a field, Jerusalem shall become heaps of ruins, And the mountain of the temple Like the bare hills of the forest.” ’
21st Century King James Version   
“Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, ‘Thus saith the Lord of hosts: “‘Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.’

Other translations
American Standard Version   
Micah the Morashtite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spake to all the people of Judah, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
Darby Bible Translation   
Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Zion shall be ploughed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Micheas of Morasthi was a prophet in the days of Ezechias king of Juda, and he spoke to all the people of Juda, saying: Thus saith the Lord of hosts: Sion shall be ploughed like a field, and Jerusalem shall be a heap of stones: and the mountain of the house the high places of woods.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Micaiah the Morashtite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spake to all the people of Judah, saying, Thus saith the LORD of hosts: Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
English Standard Version Journaling Bible   
“Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and said to all the people of Judah: ‘Thus says the LORD of hosts, “‘Zion shall be plowed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.’
God's Word   
"Micah from Moresheth prophesied at the time of Judah's King Hezekiah and said to all the people of Judah, 'This is what the LORD of Armies says: Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a pile of rubble, and the temple mountain will become a worship site covered with trees.'
Holman Christian Standard Bible   
"Micah the Moreshite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah and said to all the people of Judah, 'This is what the LORD of Hosts says: Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become ruins, and the temple mount a forested hill.'
International Standard Version   
"Micah of Moresheth prophesied during the reign of Hezekiah king of Judah to all the people of Judah, 'This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Zion will be a plowed field, and Jerusalem a ruin. The Temple Mount will be a wooded hill."'
NET Bible   
"Micah from Moresheth prophesied during the time Hezekiah was king of Judah. He told all the people of Judah, 'The LORD who rules over all says, "Zion will become a plowed field. Jerusalem will become a pile of rubble. The temple mount will become a mere wooded ridge."'
New American Standard Bible   
"Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, 'Thus the LORD of hosts has said, "Zion will be plowed as a field, And Jerusalem will become ruins, And the mountain of the house as the high places of a forest."'
New International Version   
"Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah. He told all the people of Judah, 'This is what the LORD Almighty says: "'Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, the temple hill a mound overgrown with thickets.'
New Living Translation   
They said, "Remember when Micah of Moresheth prophesied during the reign of King Hezekiah of Judah. He told the people of Judah, This is what the LORD of Heaven's Armies says: Mount Zion will be plowed like an open field; Jerusalem will be reduced to ruins! A thicket will grow on the heights where the Temple now stands.'
Webster's Bible Translation   
Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, Thus saith the LORD of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest.
The World English Bible   
Micah the Morashtite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, Thus says Yahweh of Armies: Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
EasyEnglish Bible   
They said, ‘Micah from Moresheth prophesied when Hezekiah was king of Judah. He gave this message to all the people of Judah: “The Lord Almighty says this: Zion will be like a field that a farmer has dug. Jerusalem will become a heap of stones. Trees will cover the hill where the temple is now.”
Young‘s Literal Translation   
`Micah the Morashtite hath been prophesying in the days of Hezekiah king of Judah, and he saith unto all the people of Judah, saying: Thus said Jehovah of Hosts: Zion is a plowed field, and Jerusalem is heaps, And the mountain of the house is for high places of a forest.
New Life Version   
“Micah of Moresheth spoke in God’s name in the days of King Hezekiah of Judah. He said to all the people of Judah, ‘This is what the Lord of All has said: Zion will be plowed as a field, and Jerusalem will be destroyed. And trees will cover the mountain where the Lord’s house is.’
The Voice Bible   
Elders: Remember the prophet Micah of Moresheth in the days of King Hezekiah of Judah. It was he who said to the people of Judah, “This is what the Eternal, Commander of heavenly armies, has to say: Zion will be plowed under like a field, Jerusalem will be left in ruins, And the hill on which the temple stands will be overgrown like a forest.”
Living Bible   
“The decision is right; for back in the days when Micah of Moresheth prophesied in the days of King Hezekiah of Judah, he told the people that God said: ‘This hill shall be plowed like an open field and this city of Jerusalem razed into heaps of stone, and a forest shall grow at the top where the great Temple now stands!’
New Catholic Bible   
“Micah of Moresheth, who prophesied during the days of King Hezekiah of Judah, proclaimed this to all the people of Judah: Thus says the Lord of hosts: Zion will become a plowed field, Jerusalem will become a heap of ruins, and the temple mount a wooded height.
Legacy Standard Bible   
“Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, ‘Thus Yahweh of hosts has said, “Zion will be plowed as a field, And Jerusalem will become a heap of ruins, And the mountain of the house will become the high places of a forest.”’
Jubilee Bible 2000   
Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah and spoke to all the people of Judah, saying, Thus hath the LORD of the hosts said; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the temple mount as the high places of a forest.
Christian Standard Bible   
“Micah the Moreshite prophesied in the days of King Hezekiah of Judah and said to all the people of Judah, ‘This is what the Lord of Armies says: Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become ruins, and the temple’s mountain will be a high thicket.’
Amplified Bible © 1954   
Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah and said to all the people of Judah, Thus says the Lord of hosts: Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps [of ruins], and the mountain of the house [of the Lord—Mount Moriah, on which stands the temple, shall become covered not with buildings, but] like a densely wooded height.
New Century Version   
“Micah, from the city of Moresheth, was a prophet during the time Hezekiah was king of Judah. Micah said to all the people of Judah, ‘This is what the Lord All-Powerful says: Jerusalem will be plowed like a field. It will become a pile of rocks, and the hill where the Temple stands will be covered with bushes.’
The Message   
Then some of the respected leaders stood up and addressed the crowd: “In the reign of Hezekiah king of Judah, Micah of Moresheth preached to the people of Judah this sermon: This is God-of-the-Angel-Armies’ Message for you: “‘Because of people like you, Zion will be turned back into farmland, Jerusalem end up as a pile of rubble, and instead of the Temple on the mountain, a few scraggly scrub pines.’
Evangelical Heritage Version ™   
Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah. He proclaimed this to all the people of Judah. This is what the Lord of Armies says. Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a ruin, and the temple mount will be a high place overgrown with trees.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“Micah of Moresheth, who prophesied during the days of King Hezekiah of Judah, said to all the people of Judah: ‘Thus says the Lord of hosts, Zion shall be plowed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.’
Good News Translation®   
“When Hezekiah was king of Judah, the prophet Micah of Moresheth told all the people that the Lord Almighty had said, ‘Zion will be plowed like a field; Jerusalem will become a pile of ruins, and the Temple hill will become a forest.’
Wycliffe Bible   
Micah of Moresheth was a prophet in the days of Hezekiah, king of Judah; and he said to all the people of Judah, saying, The Lord of hosts saith these things, Zion shall be eared as a field, and Jerusalem shall be into an heap of stones, and the hill of the house of the Lord shall be into high things of woods. (Micah of Moresheth was a prophet in the days of Hezekiah, the king of Judah; and he said to all the people of Judah, saying, The Lord of hosts saith these things, Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become a heap of stones, and the hill of the House of the Lord shall become the high places of a forest.)
Contemporary English Version   
years ago when Hezekiah was king of Judah, a prophet named Micah from the town of Moresheth had said: “I, the Lord All-Powerful, say Jerusalem will be plowed under and left in ruins. Thorns will cover the mountain where the temple now stands.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Micah of Mo′resheth prophesied in the days of Hezeki′ah king of Judah, and said to all the people of Judah: ‘Thus says the Lord of hosts, Zion shall be plowed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.’
New Revised Standard Version Updated Edition   
“Micah of Moresheth, who prophesied during the days of King Hezekiah of Judah, said to all the people of Judah: ‘Thus says the Lord of hosts, Zion shall be plowed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins and the mountain of the house a wooded height.’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘Micah of Moresheth, who prophesied during the days of King Hezekiah of Judah, said to all the people of Judah: “Thus says the Lord of hosts, Zion shall be ploughed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.”
Common English Bible © 2011   
“Micah of Moresheth, who prophesied during the rule of Judah’s Hezekiah, said to all the people of Judah, ‘The Lord of heavenly forces proclaims: Zion will be plowed down like a field, Jerusalem will become piles of rubble, and the temple mount will become an overgrown mound.’
Amplified Bible © 2015   
“Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, ‘Thus says the Lord of hosts, “Zion will be plowed like a field, And Jerusalem will become [heaps of] ruins, And the mountain of the house [of the Lord—Mount Moriah, on which stands the temple, shall become covered not with buildings, but] like a densely wooded height.”’
English Standard Version Anglicised   
“Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and said to all the people of Judah: ‘Thus says the Lord of hosts, “‘Zion shall be ploughed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.’
New American Bible (Revised Edition)   
“Micah of Moresheth used to prophesy in the days of Hezekiah, king of Judah, and he said to all the people of Judah: Thus says the Lord of hosts: Zion shall be plowed as a field, Jerusalem, a heap of ruins, and the temple mount, a forest ridge.
New American Standard Bible   
“Micah of Moresheth used to prophesy in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, ‘This is what the Lord of armies has said: “Zion will be plowed like a field, And Jerusalem will become heaps of ruins, And the mountain of the house like the high places of a forest.”’
The Expanded Bible   
“Micah, from the city of Moresheth [Micah 1:1, 14], was a prophet during the ·time Hezekiah was [L days of Hezekiah] king of Judah. Micah said to all the people of Judah, ‘This is what the Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts] says: ·Jerusalem [L Zion; C the location of the Temple] will be plowed like a field. ·It [L Jerusalem] will become a ·pile of rocks [a heap of ruins], and the ·hill [L mountain] where the ·Temple [L house] stands will be ·covered with bushes [L a forested high place; Mic. 3:12].’
Tree of Life Version   
“Micah the Morashtite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, thus says Adonai-Tzva’ot: ‘Zion will be plowed as a field, and Jerusalem will become ruins, and the mountain of the House as the high places of a forest.’
Revised Standard Version   
“Micah of Mo′resheth prophesied in the days of Hezeki′ah king of Judah, and said to all the people of Judah: ‘Thus says the Lord of hosts, Zion shall be plowed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.’
New International Reader's Version   
“Micah from Moresheth prophesied. It was during the time Hezekiah was king over Judah. Micah spoke to all the people of Judah. He told them, ‘The Lord who rules over all says, “ ‘ “Zion will be plowed up like a field. Jerusalem will be turned into a pile of trash. The temple hill will be covered with bushes and weeds.” ’ (Micah 3:12)
BRG Bible   
Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spake to all the people of Judah, saying, Thus saith the Lord of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
Complete Jewish Bible   
“Back in the time of Hizkiyahu king of Y’hudah, Mikhah from Moreshet was a prophet. He told all the people of Y’hudah, ‘Adonai-Tzva’ot says, “Tziyon will be plowed under like a field, Yerushalayim will become heaps of ruins, and the mountain of the house like a forested height.”’
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘Micah of Moresheth, who prophesied during the days of King Hezekiah of Judah, said to all the people of Judah: “Thus says the Lord of hosts, Zion shall be ploughed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.”
Orthodox Jewish Bible   
Michah the Morashti prophesied in the days of Chizkiyah Melech Yehudah, and spoke to kol Am Yehudah, saying, Thus saith Hashem Tzva’os: Tziyon shall be plowed like a sadeh, and Yerushalayim shall become rubble heaps, and the Har HaBais (Temple Mount) like the bare heights of a ya’ar (forest).
Names of God Bible   
“Micah from Moresheth prophesied at the time of Judah’s King Hezekiah and said to all the people of Judah, ‘This is what Yahweh Tsebaoth says: Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a pile of rubble, and the temple mountain will become a worship site covered with trees.’
Modern English Version   
“Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, ‘Thus says the Lord of Hosts: Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.’
Easy-to-Read Version   
They said, “Micah the prophet was from the city of Moresheth. He was a prophet during the time that Hezekiah was king of Judah. Micah said this to all the people of Judah: ‘This is what the Lord All-Powerful says: Zion will be destroyed. It will become a plowed field. Jerusalem will become a pile of rocks. Temple Mount will be an empty hill overgrown with bushes.’
International Children’s Bible   
They said, “Micah the prophet was from the city of Moresheth. He was a prophet during the time Hezekiah was king of Judah. Micah said these things to all the people of Judah: ‘This is what the Lord of heaven’s armies says: Jerusalem will be plowed like a field. Jerusalem will become a pile of rocks. The hill where the Temple stands will be covered with bushes.’
Lexham English Bible   
“Micah the Morashtite was prophesying in the days of Hezekiah, the king of Judah, and he said to all the people of Judah, saying: ‘Thus says Yahweh of hosts, “Zion will be plowed, and Jerusalem will become a heap of ruins, and the mountain of the temple as high places of wood.”’
New International Version - UK   
‘Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah. He told all the people of Judah, “This is what the Lord Almighty says: ‘“Zion will be ploughed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, the temple hill a mound overgrown with thickets.”