Home Prior Books Index
←Prev   Jeremiah 23:18   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי מי עמד בסוד יהוה וירא וישמע את דברו מי הקשיב דברי (דברו) וישמע
Hebrew - Transliteration via code library   
ky my `md bsvd yhvh vyrA vySHm` At dbrv my hqSHyb dbry (dbrv) vySHm`

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quis enim adfuit in consilio Domini et vidit et audivit sermonem eius quis consideravit verbum illius et audivit

King James Variants
American King James Version   
For who has stood in the counsel of the LORD, and has perceived and heard his word? who has marked his word, and heard it?
King James 2000 (out of print)   
For who has stood in the counsel of the LORD, and has perceived and heard his word? who has marked his word, and heard it?
King James Bible (Cambridge, large print)   
For who hath stood in the counsel of the LORD, and hath perceived and heard his word? who hath marked his word, and heard it?
Authorized (King James) Version   
For who hath stood in the counsel of the Lord, and hath perceived and heard his word? who hath marked his word, and heard it?
New King James Version   
For who has stood in the counsel of the Lord, And has perceived and heard His word? Who has marked His word and heard it?
21st Century King James Version   
For who hath stood in the counsel of the Lord, and hath perceived and heard His word? Who hath marked His word and heard it?

Other translations
American Standard Version   
For who hath stood in the council of Jehovah, that he should perceive and hear his word? who hath marked my word, and heard it?
Darby Bible Translation   
For who hath stood in the council of Jehovah, so that he hath perceived and heard his word? who hath hearkened to his word and listened?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For who hath stood in the counsel of the Lord, and hath seen and heard his word? Who hath considered his word and heard it?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For who hath stood in the council of the LORD, that he should perceive and hear his word? who hath marked my word, and heard it?
English Standard Version Journaling Bible   
For who among them has stood in the council of the LORD to see and to hear his word, or who has paid attention to his word and listened?
God's Word   
Who is in the LORD's inner circle and sees and hears his word? Who pays attention and listens to his word?
Holman Christian Standard Bible   
For who has stood in the council of the LORD to see and hear His word? Who has paid attention to His word and obeyed?
International Standard Version   
But who has stood in the LORD's council to see and hear his message? Who has paid attention to his message and obeyed it?
NET Bible   
Yet which of them has ever stood in the LORD's inner circle so they could see and hear what he has to say? Which of them have ever paid attention or listened to what he has said?
New American Standard Bible   
"But who has stood in the council of the LORD, That he should see and hear His word? Who has given heed to His word and listened?
New International Version   
But which of them has stood in the council of the LORD to see or to hear his word? Who has listened and heard his word?
New Living Translation   
"Have any of these prophets been in the LORD's presence to hear what he is really saying? Has even one of them cared enough to listen?
Webster's Bible Translation   
For who hath stood in the counsel of the LORD, and hath perceived and heard his word? who hath marked his word, and heard it?
The World English Bible   
For who has stood in the council of Yahweh, that he should perceive and hear his word? who has marked my word, and heard it?
EasyEnglish Bible   
But none of those prophets has met with the Lord. They have not seen him and they have not heard his voice. So none of them has ever listened to him to know what he is saying.
Young‘s Literal Translation   
For who hath stood in the counsel of Jehovah, And seeth and heareth His word? Who hath regarded My word, and hearkeneth?
New Life Version   
But who among them has listened to the Lord, that he should see and hear His Word? Who has given thought to His Word and listened?
The Voice Bible   
Which one of these false prophets has stood in the presence of the Eternal and heard His voice or seen His plan? Who of them has paid attention to His word and truly listened?
Living Bible   
But can you name even one of these prophets who lives close enough to God to hear what he is saying? Has even one of them cared enough to listen?
New Catholic Bible   
Yet which of them has stood in the council of the Lord to see or to hear his word? Which of them has heeded his word and proclaimed it?
Legacy Standard Bible   
But who has stood in the council of Yahweh, That he should see and hear His word? Who has given heed to His word and heard?
Jubilee Bible 2000   
For who has stood in the secret of the LORD and has seen and heard his word? Who has paid attention to his word and heard it?
Christian Standard Bible   
For who has stood in the council of the Lord to see and hear his word? Who has paid attention to his word and obeyed?
Amplified Bible © 1954   
For who among them has stood in the council of the Lord, that he should perceive and hear His word? Who has marked His word [noticing and observing and giving attention to it] and has [actually] heard it?
New Century Version   
But none of these prophets has stood in the meeting of angels to see or hear the message of the Lord. None of them has paid close attention to his message.
The Message   
“Have any of these prophets bothered to meet with me, the true God? bothered to take in what I have to say? listened to and then lived out my Word? Look out! God’s hurricane will be let loose— my hurricane blast, Spinning the heads of the wicked like tops! God’s raging anger won’t let up Until I’ve made a clean sweep, completing the job I began. When the job’s done, you’ll see that it’s been well done.
Evangelical Heritage Version ™   
But have any of them stood in the council of the Lord, to see and hear his word? Who has listened to his word and heard it?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For who has stood in the council of the Lord so as to see and to hear his word? Who has given heed to his word so as to proclaim it?
Good News Translation®   
I said, “None of these prophets has ever known the Lord's secret thoughts. None of them has ever heard or understood his message, or ever listened or paid attention to what he said.
Wycliffe Bible   
For why who is present in the counsel of the Lord (For who hath stood in the council of the Lord), and saw, and heard his word? who beheld, and heard the word of him?
Contemporary English Version   
But I, the Lord, tell you that these prophets have never attended a meeting of my council in heaven or heard me speak.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For who among them has stood in the council of the Lord to perceive and to hear his word, or who has given heed to his word and listened?
New Revised Standard Version Updated Edition   
For who has stood in the council of the Lord so as to see and to hear his word? Who has given heed to his word so as to proclaim it?
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For who has stood in the council of the Lord so as to see and to hear his word? Who has given heed to his word so as to proclaim it?
Common English Bible © 2011   
But who has stood in the Lord’s council to listen to God’s word? Who has paid attention to his word and announced it?
Amplified Bible © 2015   
“But who [among them] has stood in the council of the Lord, That he would perceive and hear His word? Who has marked His word [noticing and observing and paying attention to it] and has [actually] heard it?
English Standard Version Anglicised   
For who among them has stood in the council of the Lord to see and to hear his word, or who has paid attention to his word and listened?
New American Bible (Revised Edition)   
Now, who has stood in the council of the Lord, to see him and to hear his word? Who has heeded his word so as to announce it?
New American Standard Bible   
But who has stood in the council of the Lord, That he should see and hear His word? Who has paid attention to His word and listened?
The Expanded Bible   
·But none of these prophets has stood in the meeting of angels [L Who has stood in the assembly/council of the Lord…?; 1 Kin. 22:19–23; Job 1—2; 15:8; Ps. 82; Is. 6:1–3] to see or hear the message of the Lord. ·None of them [L Who…?] has paid close attention to his message.
Tree of Life Version   
For who has stood in the council of Adonai, that he should see and hear His word? Who has heard to His word and obeyed?
Revised Standard Version   
For who among them has stood in the council of the Lord to perceive and to hear his word, or who has given heed to his word and listened?
New International Reader's Version   
But which of them has ever stood in my courts? Have they been there to see a vision or hear my message? Who has listened and heard my message there?
BRG Bible   
For who hath stood in the counsel of the Lord, and hath perceived and heard his word? who hath marked his word, and heard it?
Complete Jewish Bible   
But which of them has been present at the council of Adonai to see and hear his word? Who has paid attention to his word enough to hear it?”
New Revised Standard Version, Anglicised   
For who has stood in the council of the Lord so as to see and to hear his word? Who has given heed to his word so as to proclaim it?
Orthodox Jewish Bible   
For who hath stood in the sod (council) of Hashem, and hath perceived and heard His Devar? Who hath marked His word, and heard it?
Names of God Bible   
Who is in Yahweh’s inner circle and sees and hears his word? Who pays attention and listens to his word?
Modern English Version   
For who has stood in the counsel of the Lord and has perceived and heard His word? Who has given heed to His word and listened to it?
Easy-to-Read Version   
But none of these prophets has stood in the heavenly council. None of them has seen or heard the message from the Lord. None of them has paid close attention to his message.
International Children’s Bible   
But none of these prophets has stood in the meeting of angels. None of them has seen or heard the message of the Lord. None of them has paid close attention to the Lord’s message.
Lexham English Bible   
For who has stood in the council of Yahweh, that he has seen and heard his word? Who has listened attentively to his word and heard it?
New International Version - UK   
But which of them has stood in the council of the Lord to see or to hear his word? Who has listened and heard his word?