Home Prior Books Index
←Prev   Jeremiah 18:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ורגע אדבר על גוי ועל ממלכה לבנות ולנטוע
Hebrew - Transliteration via code library   
vrg` Adbr `l gvy v`l mmlkh lbnvt vlntv`

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et subito loquar de gente et regno ut aedificem et ut plantem illud

King James Variants
American King James Version   
And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
King James 2000 (out of print)   
And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
King James Bible (Cambridge, large print)   
And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
Authorized (King James) Version   
And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
New King James Version   
And the instant I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to build and to plant it,
21st Century King James Version   
And at the instant I shall speak concerning a nation and concerning a kingdom, to build and to plant it,

Other translations
American Standard Version   
And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
Darby Bible Translation   
And at the moment that I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to build and to plant,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I will suddenly speak of a nation and of a kingdom, to build up and plant it.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
English Standard Version Journaling Bible   
And if at any time I declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,
God's Word   
"At another time I may promise to build and plant a nation or a kingdom.
Holman Christian Standard Bible   
At another time I announce that I will build and plant a nation or a kingdom.
International Standard Version   
At another moment I may speak about a nation or kingdom to build it or plant it.
NET Bible   
And there are times when I promise to build up and establish a nation or kingdom.
New American Standard Bible   
"Or at another moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to build up or to plant it;
New International Version   
And if at another time I announce that a nation or kingdom is to be built up and planted,
New Living Translation   
And if I announce that I will plant and build up a certain nation or kingdom,
Webster's Bible Translation   
And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
The World English Bible   
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
EasyEnglish Bible   
Sometimes I may promise to build up a nation or a kingdom and make it strong.
Young‘s Literal Translation   
And the moment I speak concerning a nation, And concerning a kingdom, to build, and to plant,
New Life Version   
If at another time I speak about a nation, that I will build and plant it,
The Voice Bible   
If at some other time I declare that I am going to build up and establish a nation,
Living Bible   
And if I announce that I will make a certain nation strong and great,
New Catholic Bible   
On another occasion I may promise to build up and plant a nation or kingdom.
Legacy Standard Bible   
Or at another moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to build up or to plant it;
Jubilee Bible 2000   
And in an instant I shall speak concerning the nation and concerning the kingdom, to build and to plant it;
Christian Standard Bible   
At another time I might announce concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it.
Amplified Bible © 1954   
At another time I will suddenly speak concerning a nation or kingdom, that I will build up and plant it;
New Century Version   
There may come another time when I will speak about a nation that I will build up and plant.
The Message   
Then God’s Message came to me: “Can’t I do just as this potter does, people of Israel?” God’s Decree! “Watch this potter. In the same way that this potter works his clay, I work on you, people of Israel. At any moment I may decide to pull up a people or a country by the roots and get rid of them. But if they repent of their wicked lives, I will think twice and start over with them. At another time I might decide to plant a people or country, but if they don’t cooperate and won’t listen to me, I will think again and give up on the plans I had for them.
Evangelical Heritage Version ™   
Another time I may say that a nation or a kingdom is to be built and planted,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And at another moment I may declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,
Good News Translation®   
On the other hand, if I say that I am going to plant or build up any nation or kingdom,
Wycliffe Bible   
And I shall speak suddenly of a folk, and of a realm, that I build, and plant it. (And at any moment I shall speak of a nation, or of a kingdom, that I build it, or that I plant it.)
Contemporary English Version   
If I promise to make a nation strong,
Revised Standard Version Catholic Edition   
And if at any time I declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,
New Revised Standard Version Updated Edition   
And at another moment I may declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And at another moment I may declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,
Common English Bible © 2011   
At the same time, I may announce that I will build and plant a nation or kingdom;
Amplified Bible © 2015   
Or at another time I might [suddenly] speak about a nation or kingdom that I will build up or establish;
English Standard Version Anglicised   
And if at any time I declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,
New American Bible (Revised Edition)   
At another moment, I may decree concerning a nation or kingdom that I will build up and plant it;
New American Standard Bible   
Or at another moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to build up or to plant it;
The Expanded Bible   
There may come another time when I will ·speak about a [declare concerning that] nation that I will build up and plant.
Tree of Life Version   
Or at another time I may speak about a nation or about a kingdom, to build up or to plant it.
Revised Standard Version   
And if at any time I declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,
New International Reader's Version   
But suppose I announce that a nation or kingdom is going to be built up and planted.
BRG Bible   
And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
Complete Jewish Bible   
Similarly, at another time, I may speak about building and planting a nation or kingdom;
New Revised Standard Version, Anglicised   
And at another moment I may declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,
Orthodox Jewish Bible   
And at what instant I shall speak concerning a Goy, and concerning a mamlachah, to build and to plant it;
Names of God Bible   
“At another time I may promise to build and plant a nation or a kingdom.
Modern English Version   
Or at another moment I may speak concerning a nation and concerning a kingdom to build and to plant it.
Easy-to-Read Version   
There may come another time when I speak about a nation that I will build up or plant.
International Children’s Bible   
There may come another time when I will speak about a nation. I might say that I will build up and plant that nation.
Lexham English Bible   
And the next moment I speak concerning a nation or concerning a kingdom, to build, and to plant it.
New International Version - UK   
And if at another time I announce that a nation or kingdom is to be built up and planted,