Home Prior Books Index
←Prev   Isaiah 31:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וגם הוא חכם ויבא רע ואת דבריו לא הסיר וקם על בית מרעים ועל עזרת פעלי און
Hebrew - Transliteration via code library   
vgm hvA KHkm vybA r` vAt dbryv lA hsyr vqm `l byt mr`ym v`l `zrt p`ly Avn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ipse autem sapiens adduxit malum et verba sua non abstulit et consurget contra domum pessimorum et contra auxilium operantium iniquitatem

King James Variants
American King James Version   
Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.
King James 2000 (out of print)   
Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.

Other translations
American Standard Version   
Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words, but will arise against the house of the evil-doers, and against the help of them that work iniquity.
Darby Bible Translation   
But he also is wise, and he bringeth evil, and recalleth not his words; and he will arise against the house of evildoers, and against the help of workers of iniquity.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But he that is the wise one hath brought evil, and hath not removed his words: and he will rise up against the house of the wicked, and against the aid of them that work iniquity.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evil-doers, and against the help of them that work iniquity.
English Standard Version Journaling Bible   
And yet he is wise and brings disaster; he does not call back his words, but will arise against the house of the evildoers and against the helpers of those who work iniquity.
God's Word   
He is wise and can bring about disaster. He doesn't take back his words. He rises against wicked people and against those who help troublemakers.
Holman Christian Standard Bible   
But He also is wise and brings disaster. He does not go back on what He says; He will rise up against the house of wicked men and against the allies of evildoers.
International Standard Version   
Yet he is also wise and can bring disaster; he does not take back his words, but will rise up against the house of those who practice evil and against anyone who assists people who work iniquity.
NET Bible   
Yet he too is wise and he will bring disaster; he does not retract his decree. He will attack the wicked nation, and the nation that helps those who commit sin.
New American Standard Bible   
Yet He also is wise and will bring disaster And does not retract His words, But will arise against the house of evildoers And against the help of the workers of iniquity.
New International Version   
Yet he too is wise and can bring disaster; he does not take back his words. He will rise up against that wicked nation, against those who help evildoers.
New Living Translation   
In his wisdom, the LORD will send great disaster; he will not change his mind. He will rise against the wicked and against their helpers.
Webster's Bible Translation   
Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evil-doers, and against the help of them that work iniquity.
The World English Bible   
Yet he also is wise, and will bring disaster, and will not call back his words, but will arise against the house of the evildoers, and against the help of those who work iniquity.