Home Prior Books Index
←Prev   Isaiah 23:17   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והיה מקץ שבעים שנה יפקד יהוה את צר ושבה לאתננה וזנתה את כל ממלכות הארץ על פני האדמה
Hebrew - Transliteration via code library   
vhyh mqTS SHb`ym SHnh ypqd yhvh At TSr vSHbh lAtnnh vznth At kl mmlkvt hArTS `l pny hAdmh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et erit post septuaginta annos visitabit Dominus Tyrum et reducet eam ad mercedes suas et rursum fornicabitur cum universis regnis terrae super faciem terrae

King James Variants
American King James Version   
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world on the face of the earth.
King James 2000 (out of print)   
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall return to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.

Other translations
American Standard Version   
And it shall come to pass after the end of seventy years, that Jehovah will visit Tyre, and she shall return to her hire, and shall play the harlot with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.
Darby Bible Translation   
And it shall come to pass at the end of seventy years, that Jehovah will visit Tyre; and she will return to her hire, and will commit fornication with all the kingdoms of the earth upon the face of the ground.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And it shall come to pass after seventy years, that the Lord will visit Tyre, and will bring her back again to her traffic: and she shall commit fornication again with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall return to her hire, and shall play the harlot with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.
English Standard Version Journaling Bible   
At the end of seventy years, the LORD will visit Tyre, and she will return to her wages and will prostitute herself with all the kingdoms of the world on the face of the earth.
God's Word   
At the end of 70 years the LORD will come to help Tyre. Then she will go back to earning money as a prostitute. She will become a prostitute for all the world's kingdoms.
Holman Christian Standard Bible   
And at the end of the 70 years, the LORD will restore Tyre and she will go back into business, prostituting herself with all the kingdoms of the world on the face of the earth.
International Standard Version   
At the end of 70 years, the LORD will deal with Tyre, at which time she'll return to her courtesan's trade, and prostitute herself with the kingdoms of the world on the surface of the earth.
NET Bible   
At the end of seventy years the LORD will revive Tyre. She will start making money again by selling her services to all the earth's kingdoms.
New American Standard Bible   
It will come about at the end of seventy years that the LORD will visit Tyre. Then she will go back to her harlot's wages and will play the harlot with all the kingdoms on the face of the earth.
New International Version   
At the end of seventy years, the LORD will deal with Tyre. She will return to her lucrative prostitution and will ply her trade with all the kingdoms on the face of the earth.
New Living Translation   
Yes, after seventy years the LORD will revive Tyre. But she will be no different than she was before. She will again be a prostitute to all kingdoms around the world.
Webster's Bible Translation   
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.
The World English Bible   
It will happen after the end of seventy years that Yahweh will visit Tyre, and she shall return to her wages, and will play the prostitute with all the kingdoms of the world on the surface of the earth.