Home Prior Books Index
←Prev   Isaiah 19:12   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אים אפוא חכמיך ויגידו נא לך וידעו מה יעץ יהוה צבאות על מצרים
Hebrew - Transliteration via code library   
Aym ApvA KHkmyk vygydv nA lk vyd`v mh y`TS yhvh TSbAvt `l mTSrym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ubi sunt nunc sapientes tui adnuntient tibi et indicent quid cogitaverit Dominus exercituum super Aegyptum

King James Variants
American King James Version   
Where are they? where are your wise men? and let them tell you now, and let them know what the LORD of hosts has purposed on Egypt.
King James 2000 (out of print)   
Where are they? where are your wise men? and let them tell you now, and let them know what the LORD of hosts has purposed upon Egypt.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Where are they? where are thy wise men? and let them tell thee now, and let them know what the LORD of hosts hath purposed upon Egypt.

Other translations
American Standard Version   
Where then are thy wise men? and let them tell thee now; and let them know what Jehovah of hosts hath purposed concerning Egypt.
Darby Bible Translation   
Where are they then, thy wise men? Let them now tell thee, and let them make known what Jehovah of hosts hath purposed upon Egypt.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Where are now thy wise men? let them tell thee, and shew what the Lord of hosts hath purposed upon Egypt.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Where then are thy wise men? and let them tell thee now; and let them know what the LORD of hosts hath purposed concerning Egypt.
English Standard Version Journaling Bible   
Where then are your wise men? Let them tell you that they might know what the LORD of hosts has purposed against Egypt.
God's Word   
Where are your wise men now? Let them tell you. Let them explain what the LORD of Armies is planning against Egypt.
Holman Christian Standard Bible   
Where then are your wise men? Let them tell you and reveal what the LORD of Hosts has planned against Egypt.
International Standard Version   
Where are your wise men now? Let them tell you, let them make known what the LORD has planned against Egypt.
NET Bible   
But where, oh where, are your wise men? Let them tell you, let them find out what the LORD who commands armies has planned for Egypt.
New American Standard Bible   
Well then, where are your wise men? Please let them tell you, And let them understand what the LORD of hosts Has purposed against Egypt.
New International Version   
Where are your wise men now? Let them show you and make known what the LORD Almighty has planned against Egypt.
New Living Translation   
Where are your wise counselors, Pharaoh? Let them tell you what God plans, what the LORD of Heaven's Armies is going to do to Egypt.
Webster's Bible Translation   
Where are they? where are thy wise men? and let them tell thee now, and let them know what the LORD of hosts hath purposed upon Egypt.
The World English Bible   
Where then are your wise men? Let them tell you now; and let them know what Yahweh of Armies has purposed concerning Egypt.