Home Prior Books Index
←Prev   Isaiah 1:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לולי יהוה צבאות הותיר לנו שריד כמעט--כסדם היינו לעמרה דמינו
Hebrew - Transliteration via code library   
lvly yhvh TSbAvt hvtyr lnv SHryd km`t--ksdm hyynv l`mrh dmynv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nisi Dominus exercituum reliquisset nobis semen quasi Sodoma fuissemus et quasi Gomorra similes essemus

King James Variants
American King James Version   
Except the LORD of hosts had left to us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like to Gomorrah.
King James 2000 (out of print)   
Unless the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Except the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.

Other translations
American Standard Version   
Except Jehovah of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, we should have been like unto Gomorrah.
Darby Bible Translation   
Unless Jehovah of hosts had left us a very small residue, we should have been as Sodom, we should have been like unto Gomorrah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Except the Lord of hosts had left us seed, we had been as Sodom, and we should have been like to Gomorrha.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Except the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, we should have been like unto Gomorrah.
English Standard Version Journaling Bible   
If the LORD of hosts had not left us a few survivors, we should have been like Sodom, and become like Gomorrah.
God's Word   
If the LORD of Armies hadn't left us a few survivors, we would have been like Sodom and Gomorrah.
Holman Christian Standard Bible   
If the LORD of Hosts had not left us a few survivors, we would be like Sodom, we would resemble Gomorrah.
International Standard Version   
If the Lord of the Heavenly Armies hadn't left us a few survivors, we would be like Sodom; we would be like Gomorrah.
NET Bible   
If the LORD who commands armies had not left us a few survivors, we would have quickly become like Sodom, we would have become like Gomorrah.
New American Standard Bible   
Unless the LORD of hosts Had left us a few survivors, We would be like Sodom, We would be like Gomorrah.
New International Version   
Unless the LORD Almighty had left us some survivors, we would have become like Sodom, we would have been like Gomorrah.
New Living Translation   
If the LORD of Heaven's Armies had not spared a few of us, we would have been wiped out like Sodom, destroyed like Gomorrah.
Webster's Bible Translation   
Except the LORD of hosts had left to us a very small remnant, we should have been as Sodom; we should have been like Gomorrah.
The World English Bible   
Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah.