Home Prior Books Index
←Prev   Hosea 2:21   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והיה ביום ההוא אענה נאם יהוה--אענה את השמים והם יענו את הארץ
Hebrew - Transliteration via code library   
vhyh byvm hhvA A`nh nAm yhvh--A`nh At hSHmym vhm y`nv At hArTS

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et erit in illa die exaudiam dicit Dominus exaudiam caelos et illi exaudient terram

King James Variants
American King James Version   
And it shall come to pass in that day, I will hear, said the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the earth;
King James 2000 (out of print)   
And it shall come to pass in that day, I will answer, says the LORD, I will answer the heavens, and they shall answer the earth;
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it shall come to pass in that day, I will hear, saith the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the earth;
Authorized (King James) Version   
And it shall come to pass in that day, I will hear, saith the Lord, I will hear the heavens, and they shall hear the earth;
New King James Version   
“It shall come to pass in that day That I will answer,” says the Lord; “I will answer the heavens, And they shall answer the earth.
21st Century King James Version   
“And it shall come to pass in that day I will hear,” saith the Lord, “I will hear the heavens, and they shall hear the earth.

Other translations
American Standard Version   
And it shall come to pass in that day, I will answer, saith Jehovah, I will answer the heavens, and they shall answer the earth;
Darby Bible Translation   
And it shall come to pass in that day, I will hear, saith Jehovah, I will hear the heavens, and they shall hear the earth;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And it shall come to pass in that day: I will hear, saith the Lord, I will hear the heavens, and they shall hear the earth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it shall come to pass in that day, I will answer, saith the LORD, I will answer the heavens, and they shall answer the earth;
English Standard Version Journaling Bible   
“And in that day I will answer, declares the LORD, I will answer the heavens, and they shall answer the earth,
God's Word   
"On that day I will answer your [prayers]," declares the LORD. "I will speak to the sky, it will speak to the earth,
Holman Christian Standard Bible   
On that day I will respond-- this is the LORD's declaration. I will respond to the sky, and it will respond to the earth.
International Standard Version   
"It will come about at that time that I will respond," declares the LORD, "I will respond to the heavens, and they will respond to the earth.
NET Bible   
"At that time, I will willingly respond," declares the LORD. "I will respond to the sky, and the sky will respond to the ground;
New American Standard Bible   
"It will come about in that day that I will respond," declares the LORD. "I will respond to the heavens, and they will respond to the earth,
New International Version   
"In that day I will respond," declares the LORD-- "I will respond to the skies, and they will respond to the earth;
New Living Translation   
"In that day, I will answer," says the LORD. "I will answer the sky as it pleads for clouds. And the sky will answer the earth with rain.
Webster's Bible Translation   
And it shall come to pass in that day, I will hear, saith the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the earth;
The World English Bible   
It will happen in that day, I will respond," says Yahweh, "I will respond to the heavens, and they will respond to the earth;
EasyEnglish Bible   
The Lord says this: At that time, I will answer your prayers. I will put clouds in the sky, and the clouds will send rain to the earth.
Young‘s Literal Translation   
And it hath come to pass in that day, I answer -- an affirmation of Jehovah, I answer the heavens, and they answer the earth.
New Life Version   
“In that day” says the Lord, “I will give an answer to the heavens, and they will give an answer to the earth.
The Voice Bible   
And I swear that when that day comes I’ll answer the sky and prayers for rain, and the sky will give the land the water it’s asking for.
Living Bible   
“In that day,” says the Lord, “I will answer the pleading of the sky for clouds, to pour down water on the earth in answer to its cry for rain. Then the earth can answer the parched cry of the grain, the grapes, and the olive trees for moisture and for dew—and the whole grand chorus shall sing together that ‘God sows!’ He has given all!
New Catholic Bible   
I will betroth you to myself forever; I will espouse you in righteousness and in justice, in steadfast love and in mercy.
Legacy Standard Bible   
“And it will be in that day, that I will answer,” declares Yahweh. “I will answer the heavens, and they will answer the earth,
Jubilee Bible 2000   
And it shall come to pass in that day, I will respond, saith the LORD, I will respond to the heavens, and they shall respond to the earth;
Christian Standard Bible   
On that day I will respond— this is the Lord’s declaration. I will respond to the sky, and it will respond to the earth.
Amplified Bible © 1954   
And in that day I will respond, says the Lord; I will respond to the heavens [which ask for rain to pour on the earth], and they shall respond to the earth [which begs for the rain it needs],
New Century Version   
“At that time I will speak to you,” says the Lord. “I will speak to the skies, and they will give rain to the earth.
The Message   
“On the very same day, I’ll answer”—this is God’s Message— “I’ll answer the sky, sky will answer earth, Earth will answer grain and wine and olive oil, and they’ll all answer Jezreel. I’ll plant her in the good earth. I’ll have mercy on No-Mercy. I’ll say to Nobody, ‘You’re my dear Somebody,’ and he’ll say ‘You’re my God!’”
Evangelical Heritage Version ™   
In that day this is what will happen: I will respond, declares the Lord. I will respond to the heavens, and they will respond to the earth.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
On that day I will answer, says the Lord, I will answer the heavens and they shall answer the earth;
Good News Translation®   
At that time I will answer the prayers of my people Israel. I will make rain fall on the earth, and the earth will produce grain and grapes and olives.
Wycliffe Bible   
And it shall be, in that day I shall hear, saith the Lord, and I shall hear (the) heavens, and those shall hear the earth; (And it shall be, on that day, that I shall give an answer, saith the Lord, and I shall answer with the heavens, and they shall answer with the earth;)
Contemporary English Version   
I will command the sky to send rain on the earth,
Revised Standard Version Catholic Edition   
“And in that day, says the Lord, I will answer the heavens and they shall answer the earth;
New Revised Standard Version Updated Edition   
On that day I will answer, says the Lord, I will answer the heavens, and they shall answer the earth,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
On that day I will answer, says the Lord, I will answer the heavens and they shall answer the earth;
Common English Bible © 2011   
On that day I will answer, says the Lord. I will answer the heavens and they will answer the earth.
Amplified Bible © 2015   
“It will come about in that day that I will respond,” says the Lord. “I will respond to the heavens [which ask for rain to pour on the earth], and they will respond to the earth [which begs for the rain],
English Standard Version Anglicised   
“And in that day I will answer, declares the Lord, I will answer the heavens, and they shall answer the earth,
New American Bible (Revised Edition)   
I will betroth you to me forever: I will betroth you to me with justice and with judgment, with loyalty and with compassion;
New American Standard Bible   
“And it will come about on that day that I will respond,” declares the Lord. “I will respond to the heavens, and they will respond to the earth,
The Expanded Bible   
“At that time I will ·speak to you [answer; respond],” says the Lord. “I will ·speak to [answer; respond to] the ·skies [or heavens], and they will ·give rain to [L answer; respond to] the earth.
Tree of Life Version   
Then I will betroth you to Me forever— yes, I will betroth you to Me with righteousness, justice, covenant loyalty and compassion.
Revised Standard Version   
“And in that day, says the Lord, I will answer the heavens and they shall answer the earth;
New International Reader's Version   
“So at that time I will answer her,” announces the Lord. “I will command the skies to send rain on the earth.
BRG Bible   
And it shall come to pass in that day, I will hear, saith the Lord, I will hear the heavens, and they shall hear the earth;
Complete Jewish Bible   
I will betroth you to me forever; yes, I will betroth you to me in righteousness, in justice, in grace and in compassion;
New Revised Standard Version, Anglicised   
On that day I will answer, says the Lord, I will answer the heavens and they shall answer the earth;
Orthodox Jewish Bible   
And it shall come to pass in Yom Hahu, I will answer, saith Hashem, I will answer HaShomayim (the heavens), and they shall answer Ha’Aretz;
Names of God Bible   
“On that day I will answer your prayers,” declares Yahweh. “I will speak to the sky, it will speak to the earth,
Modern English Version   
On that day I will answer, declares the Lord; I will answer the heavens, and they will answer the earth.
Easy-to-Read Version   
And at that time I will answer.” This is what the Lord says. “I will speak to the skies, and they will give rain to the earth.
International Children’s Bible   
“And at that time I will answer you,” says the Lord. “I will speak to the skies. And they will give rain to the earth.
Lexham English Bible   
On that day I will answer, declares Yahweh, I will answer the heavens, and they will answer the earth.
New International Version - UK   
‘In that day I will respond,’ declares the Lord – ‘I will respond to the skies, and they will respond to the earth;