Home Prior Books Index
←Prev   Hosea 10:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ונשמדו במות און חטאת ישראל--קוץ ודרדר יעלה על מזבחותם ואמרו להרים כסונו ולגבעות נפלו עלינו
Hebrew - Transliteration via code library   
vnSHmdv bmvt Avn KHtAt ySHrAl--qvTS vdrdr y`lh `l mzbKHvtm vAmrv lhrym ksvnv vlgb`vt nplv `lynv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et disperdentur excelsa idoli peccatum Israhel lappa et tribulus ascendet super aras eorum et dicent montibus operite nos et collibus cadite super nos

King James Variants
American King James Version   
The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
King James 2000 (out of print)   
The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
Authorized (King James) Version   
The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
New King James Version   
Also the high places of Aven, the sin of Israel, Shall be destroyed. The thorn and thistle shall grow on their altars; They shall say to the mountains, “Cover us!” And to the hills, “Fall on us!”
21st Century King James Version   
The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. The thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”

Other translations
American Standard Version   
The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
Darby Bible Translation   
And the high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up upon their altars; and they shall say to the mountains, Cover us! and to the hills, Fall on us!
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the high places of the idol, the sin of Israel shall be destroyed: the bur and the thistle shall grow up over their altars: and they shall say to the mountains: Cover us; and to the hills: Fall upon us.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
English Standard Version Journaling Bible   
The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. Thorn and thistle shall grow up on their altars, and they shall say to the mountains, “Cover us,” and to the hills, “Fall on us.”
God's Word   
The illegal worship sites of Aven will be destroyed. Israel sins there. Thorns and weeds will grow over those altars. People will say to the mountains, "Cover us!" and to the hills, "Fall on us!"
Holman Christian Standard Bible   
The high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed; thorns and thistles will grow over their altars. They will say to the mountains, "Cover us!" and to the hills, "Fall on us!"
International Standard Version   
Destroyed will be the high places of Aven, that are the sin of Israel. Both thorn and thistle will grow up over their altars. They will call out to the mountains, 'Cover us!' and to the hills, 'Fall on us!'
NET Bible   
The high places of the "House of Wickedness" will be destroyed; it is the place where Israel sins. Thorns and thistles will grow up over its altars. Then they will say to the mountains, "Cover us!" and to the hills, "Fall on us!"
New American Standard Bible   
Also the high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed; Thorn and thistle will grow on their altars; Then they will say to the mountains, "Cover us!" And to the hills, "Fall on us!"
New International Version   
The high places of wickedness will be destroyed-- it is the sin of Israel. Thorns and thistles will grow up and cover their altars. Then they will say to the mountains, "Cover us!" and to the hills, "Fall on us!"
New Living Translation   
And the pagan shrines of Aven, the place of Israel's sin, will crumble. Thorns and thistles will grow up around their altars. They will beg the mountains, "Bury us!" and plead with the hills, "Fall on us!"
Webster's Bible Translation   
The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
The World English Bible   
The high places also of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. The thorn and the thistle will come up on their altars. They will tell the mountains, "Cover us!" and the hills, "Fall on us!"
EasyEnglish Bible   
The wicked altars on the hills will break into pieces. These are places where Israel's people have done bad things. Thorn bushes and weeds will grow all over their altars. Then the people will say to the mountains, ‘Hide us!’ They will say to the hills, ‘Fall on us!’
Young‘s Literal Translation   
And destroyed have been high places of Aven, the sin of Israel. Thorn and bramble go up on their altars, And they have said to hills, Cover us, And to heights, Fall upon us.
New Life Version   
The high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. Thorns and thistles will grow on their altars. Then they will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”
The Voice Bible   
The wicked high places where Israel’s people sinned will be destroyed; thorns and thistles will cover their once-proud altars. People will beg the mountains, “Surround us!” They’ll plead with the hills, “Cover us!”
Living Bible   
And the idol altars of Aven at Bethel where Israel sinned will crumble. Thorns and thistles will grow up to surround them. And the people will cry to the mountains and hills to fall upon them and crush them.
New Catholic Bible   
The high places of Aven will be destroyed, the shrines where Israel sinned. Thorns and thistles shall flourish and cover their altars. Then they will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”
Legacy Standard Bible   
Also the high places of Aven, the sin of Israel, will be eradicated; Thorn and thistle will grow on their altars; Then they will say to the mountains, “Cover us!” And to the hills, “Fall on us!”
Jubilee Bible 2000   
And the altars of Aven shall be destroyed, the sin of Israel: the thorn and the thistle shall grow upon their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
Christian Standard Bible   
The high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed; thorns and thistles will grow over their altars. They will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”
Amplified Bible © 1954   
The high places also of Aven [once Beth(el), house of God, now (Beth-)aven, house of idolatry], the sin of Israel, shall be destroyed; the thorn and the thistle shall come up on their [idol] altars, and they shall say to the mountains, Cover us! And to the hills, Fall on us!
New Century Version   
The places of false worship will be destroyed, the places where Israel sins. Thorns and weeds will grow up and cover their altars. Then they will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”
The Message   
Samaria is history. Its king is a dead branch floating down the river. Israel’s favorite sin centers will all be torn down. Thistles and crabgrass will decorate their ruined altars. Then they’ll say to the mountains, “Bury us!” and to the hills, “Fall on us!”
Evangelical Heritage Version ™   
The high places of Aven, the sin of Israel, will become unusable. Thorns and thistles will grow on their altars. They will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. Thorn and thistle shall grow up on their altars. They shall say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall on us.
Good News Translation®   
The hilltop shrines of Aven, where the people of Israel worship idols, will be destroyed. Thorns and weeds will grow up over their altars. The people will call out to the mountains, “Hide us!” and to the hills, “Cover us!”
Wycliffe Bible   
And the high things of idol, the sin of Israel, shall be lost. A clote and a briar shall ascend on the altars of them (And the high places, that is, the hill shrines, of Aven, or of Bethaven, the sin of Israel, shall be destroyed. Thorns and briars, or nettles, shall grow upon their altars). And they shall say to mountains, Cover ye us, and to little hills, Fall ye down on us.
Contemporary English Version   
The altars at sinful Bethel will be destroyed for causing Israel to sin; they will be grown over with thorns and thistles. Then everyone will beg the mountains and hills to cover and protect them.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. Thorn and thistle shall grow up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall upon us.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. Thorn and thistle shall grow up on their altars. They shall say to the mountains, “Cover us,” and to the hills, “Fall on us.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. Thorn and thistle shall grow up on their altars. They shall say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall on us.
Common English Bible © 2011   
The sin of Israel, the shrines of Aven will be torn down. Thorn and thistle will sprout up on their altars. They will say to the mountains, “Cover us,” to the hills, “Fall on us.”
Amplified Bible © 2015   
Also the high places of Aven (Beth-aven), the sin of Israel, will be destroyed; The thorn and the thistle will grow on their [pagan] altars, And [in despair] they will say to the mountains, “Cover us!” And to the hills, “Fall on us!”
English Standard Version Anglicised   
The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. Thorn and thistle shall grow up on their altars, and they shall say to the mountains, “Cover us,” and to the hills, “Fall on us.”
New American Bible (Revised Edition)   
The high places of Aven will be destroyed, the sin of Israel; thorns and thistles will overgrow their altars. Then they will cry out to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall upon us!”
New American Standard Bible   
Also the high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed; Thorns and thistles will grow on their altars; Then they will say to the mountains, “Cover us!” And to the hills, “Fall on us!”
The Expanded Bible   
The ·places of false worship [L high places of wickedness; or high places of Aven; v. 5; 4:15] will be destroyed, the places where Israel sins. Thorns and ·weeds [thistles] will grow up and cover their altars. Then they will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us! [Luke 23:30; Rev. 6:16]”
Tree of Life Version   
The high places of Aven, the sin of Israel will be destroyed. Thorns and thistles will come up on their altars. And they will say to the mountains: “Cover us!” And to the hills: “Fall on us!”
Revised Standard Version   
The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. Thorn and thistle shall grow up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall upon us.
New International Reader's Version   
The high places where Israel worshiped other gods will be destroyed. That’s where they sinned against the Lord. Thorns and weeds will grow up there. They will cover the altars. Then the people will say to the mountains, “Cover us!” They’ll say to the hills, “Fall on us!”
BRG Bible   
The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
Complete Jewish Bible   
Destruction will come to the high places of Aven, that is, to the sin of Isra’el. Thorns and thistles will grow over their altars; and they will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”
New Revised Standard Version, Anglicised   
The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. Thorn and thistle shall grow up on their altars. They shall say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall on us.
Orthodox Jewish Bible   
The high places also of Aven, the chattat Yisroel, shall be made shmad; the kotz (thorn) and the dardar (thistle) shall come up on their mizbechot; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
Names of God Bible   
The illegal worship sites of Aven will be destroyed. Israel sins there. Thorns and weeds will grow over those altars. People will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”
Modern English Version   
The high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. Thorn and thistle will grow on their altars. They will say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall on us.
Easy-to-Read Version   
Israel sinned and built many high places. The high places of Aven will be destroyed. Thorns and weeds will grow on their altars. Then they will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”
International Children’s Bible   
The places of worship at Beth Aven will be destroyed. They are where Israel sins. Thorns and weeds will grow up and cover their altars. Then they will say to the mountains, “Cover us!” And they will say to the hills, “Fall on us!”
Lexham English Bible   
The high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. Thorn and thistle will grow on their altars. They will say to the mountains, “Cover us,” and to the hills, “Fall on us.”
New International Version - UK   
The high places of wickedness will be destroyed – it is the sin of Israel. Thorns and thistles will grow up and cover their altars. Then they will say to the mountains, ‘Cover us!’ and to the hills, ‘Fall on us!’