Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 7:14   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
המה וכל החיה למינה וכל הבהמה למינה וכל הרמש הרמש על הארץ למינהו וכל העוף למינהו כל צפור כל כנף
Hebrew - Transliteration via code library   
hmh vkl hKHyh lmynh vkl hbhmh lmynh vkl hrmSH hrmSH `l hArTS lmynhv vkl h`vp lmynhv kl TSpvr kl knp

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ipsi et omne animal secundum genus suum universaque iumenta in genus suum et omne quod movetur super terram in genere suo cunctumque volatile secundum genus suum universae aves omnesque volucres

King James Variants
American King James Version   
They, and every beast after his kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creeps on the earth after his kind, and every fowl after his kind, every bird of every sort.
King James 2000 (out of print)   
They, and every beast after its kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creeps upon the earth after its kind, and every fowl after its kind, every bird of every sort.
King James Bible (Cambridge, large print)   
They, and every beast after his kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth after his kind, and every fowl after his kind, every bird of every sort.
Authorized (King James) Version   
they, and every beast after his kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth after his kind, and every fowl after his kind, every bird of every sort.
New King James Version   
they and every beast after its kind, all cattle after their kind, every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, every bird of every sort.
21st Century King James Version   
they, and every beast after his kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth after his kind, and every fowl after his kind, every bird of every sort.

Other translations
American Standard Version   
they, and every beast after its kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth after its kind, and every bird after its kind, every bird of every sort.
Darby Bible Translation   
they, and every beast after its kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and all fowl after its kind every bird of every wing.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They and every beast according to its kind, and all the cattle in their kind, and every thing that moveth upon the earth according to its kind, and every fowl according to its kind, and every fowl according to its kind, all birds, and all that fly.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
they, and every beast after its kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth after its kind, and every fowl after its kind, every bird of every sort.
English Standard Version Journaling Bible   
they and every beast, according to its kind, and all the livestock according to their kinds, and every creeping thing that creeps on the earth, according to its kind, and every bird, according to its kind, every winged creature.
God's Word   
They had with them every type of wild animal, every type of domestic animal, every type of creature that crawls on the earth, and every type of bird (every creature with wings).
Holman Christian Standard Bible   
They entered it with all the wildlife according to their kinds, all livestock according to their kinds, the creatures that crawl on the earth according to their kinds, all birds, every fowl, and everything with wings according to their kinds.
International Standard Version   
along with every species of wild animal, livestock, crawling creature, bird, and every creature that has wings.
NET Bible   
They entered, along with every living creature after its kind, every animal after its kind, every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, everything with wings.
New American Standard Bible   
they and every beast after its kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, all sorts of birds.
New International Version   
They had with them every wild animal according to its kind, all livestock according to their kinds, every creature that moves along the ground according to its kind and every bird according to its kind, everything with wings.
New Living Translation   
With them in the boat were pairs of every kind of animal--domestic and wild, large and small--along with birds of every kind.
Webster's Bible Translation   
They, and every beast after his kind, and all the cattle after their kind, and every creeping animal that creepeth upon the earth after his kind, and every fowl after his kind, every bird of every sort.
The World English Bible   
they, and every animal after its kind, all the livestock after their kind, every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, every bird of every sort.
EasyEnglish Bible   
With them was every different kind of wild animal and every different kind of farm animal. They also had with them every kind of living thing that moves along the ground. Every different kind of bird and other flying things were there too.
Young‘s Literal Translation   
they, and every living creature after its kind, and every beast after its kind, and every creeping thing that is creeping on the earth after its kind, and every fowl after its kind, every bird -- every wing.
New Life Version   
With them went every kind of animal, and all the cattle, and every thing that moved on the earth, and every kind of bird.
The Voice Bible   
Inside the ark they had with them all sorts of wild animals, domesticated animals, small creeping creatures, and all kinds of birds, that is, every winged creature.
Living Bible   
With them in the boat were pairs of every kind of animal—domestic and wild—and reptiles and birds of every sort.
New Catholic Bible   
They entered along with all living creatures according to their kind, all cattle according to their kind, all creeping creatures according to their kind, and all birds according to their kind.
Legacy Standard Bible   
they and every beast after its kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind—every fowl, every winged creature.
Jubilee Bible 2000   
they and every animal after its kind and all the beasts after their kind and every creeping thing that moves upon the earth after its kind and every fowl after its kind, every bird, every thing with wings.
Christian Standard Bible   
They entered it with all the wildlife according to their kinds, all livestock according to their kinds, all the creatures that crawl on the earth according to their kinds, every flying creature—all the birds and every winged creature—according to their kinds.
Amplified Bible © 1954   
They and every [wild] beast according to its kind, all the livestock according to their kinds, every moving thing that creeps on the land according to its kind, and every fowl according to its kind, every winged thing of every sort.
New Century Version   
They had every kind of wild and tame animal, every kind of animal that crawls on the earth, and every kind of bird.
The Message   
That’s the day Noah and his sons Shem, Ham, and Japheth, accompanied by his wife and his sons’ wives, boarded the ship. And with them every kind of wild and domestic animal, right down to all the kinds of creatures that crawl and all kinds of birds and anything that flies. They came to Noah and to the ship in pairs—everything and anything that had the breath of life in it, male and female of every creature came just as God had commanded Noah. Then God shut the door behind him.
Evangelical Heritage Version ™   
They went in with every animal according to its kind, all the livestock according to their kinds, every creeping thing that creeps on the earth according to its kind, and everything that flies according to its kind, flying birds of every sort.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
they and every wild animal of every kind, and all domestic animals of every kind, and every creeping thing that creeps on the earth, and every bird of every kind—every bird, every winged creature.
Good News Translation®   
With them went every kind of animal, domestic and wild, large and small, and every kind of bird.
Wycliffe Bible   
They entered, and each beast by his kind, and all work beasts in their kind, and each beast which is moved on [the] earth in his kind, and each volatile by his kind; all birds and all volatiles, (They entered, and each beast after its kind, and all the work beasts after their kind, and each beast which creepeth on the earth after its kind, and each bird after its kind, yea, all the kinds of birds,)
Contemporary English Version   
They took along every kind of animal, tame and wild, including the birds.
Revised Standard Version Catholic Edition   
they and every beast according to its kind, and all the cattle according to their kinds, and every creeping thing that creeps on the earth according to its kind, and every bird according to its kind, every bird of every sort.
New Revised Standard Version Updated Edition   
they and every wild animal of every kind and all domestic animals of every kind and every creeping thing that creeps on the earth and every bird of every kind.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
they and every wild animal of every kind, and all domestic animals of every kind, and every creeping thing that creeps on the earth, and every bird of every kind—every bird, every winged creature.
Common English Bible © 2011   
They and every kind of animal—every kind of livestock, every kind that crawls on the ground, every kind of bird—
Amplified Bible © 2015   
they and every animal according to its kind, all the livestock according to their kinds, every moving thing that crawls on the earth according to its kind, and every bird according to its kind, every winged thing of every sort.
English Standard Version Anglicised   
they and every beast, according to its kind, and all the livestock according to their kinds, and every creeping thing that creeps on the earth, according to its kind, and every bird, according to its kind, every winged creature.
New American Bible (Revised Edition)   
together with every kind of wild animal, every kind of tame animal, every kind of crawling thing that crawls on the earth, and every kind of bird.
New American Standard Bible   
they and every animal according to its kind, and all the livestock according to their kind, and every crawling thing that crawls on the earth according to its kind, and every bird according to its kind, all sorts of birds.
The Expanded Bible   
They had every kind of wild and tame animal, every kind of animal that ·crawls [creeps] on the earth, and ·every kind of bird [L every bird, every winged creature].
Tree of Life Version   
they and every animal according to its kind, and all the livestock according to its kind, and every crawling creature that crawls on the land according to its kind, and every flying creature according to its kind, every bird, every winged creature.
Revised Standard Version   
they and every beast according to its kind, and all the cattle according to their kinds, and every creeping thing that creeps on the earth according to its kind, every bird according to its kind, every bird of every sort.
New International Reader's Version   
They had every kind of wild animal with them. They had every kind of livestock, creature that moves along the ground, and bird that flies.
BRG Bible   
They, and every beast after his kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth after his kind, and every fowl after his kind, every bird of every sort.
Complete Jewish Bible   
they, and every animal of every species, all the livestock of every species, every animal that creeps on the ground of every species, and every bird of every species — all sorts of winged creatures.
New Revised Standard Version, Anglicised   
they and every wild animal of every kind, and all domestic animals of every kind, and every creeping thing that creeps on the earth, and every bird of every kind—every bird, every winged creature.
Orthodox Jewish Bible   
They, and every beast after its kind, and kol habehemah after their kind, and every remes that crawls upon ha’aretz after its kind, and kol haoph after its kind, every bird of every sort.
Names of God Bible   
They had with them every type of wild animal, every type of domestic animal, every type of creature that crawls on the earth, and every type of bird (every creature with wings).
Modern English Version   
They and every wild animal according to its kind, and all the livestock according to their kind, and every creeping thing that creeps on the earth according to its kind, and every bird according to its kind, every bird of every sort,
Easy-to-Read Version   
They and every kind of animal on the earth were in the boat. Every kind of cattle, every kind of animal that crawls on the earth, and every kind of bird were in the boat.
International Children’s Bible   
They had every kind of wild animal and tame animal. There was every kind of animal that crawls on the earth. Every kind of bird was there.
Lexham English Bible   
they and all the living creatures according to their kind, and all the domesticated animals according to their kind, and all the creatures that creep upon the earth according to their kind, all the birds according to their kind, every winged creature.
New International Version - UK   
They had with them every wild animal according to its kind, all livestock according to their kinds, every creature that moves along the ground according to its kind and every bird according to its kind, everything with wings.