Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 44:15   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר להם יוסף מה המעשה הזה אשר עשיתם הלוא ידעתם כי נחש ינחש איש אשר כמני
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr lhm yvsp mh hm`SHh hzh ASHr `SHytm hlvA yd`tm ky nKHSH ynKHSH AySH ASHr kmny

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quibus ille ait cur sic agere voluistis an ignoratis quod non sit similis mei in augurandi scientia

King James Variants
American King James Version   
And Joseph said to them, What deed is this that you have done? know you not that such a man as I can certainly divine?
King James 2000 (out of print)   
And Joseph said unto them, What deed is this that you have done? Know you not that such a man as I can certainly divine?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Joseph said unto them, What deed is this that ye have done? wot ye not that such a man as I can certainly divine?
Authorized (King James) Version   
And Joseph said unto them, What deed is this that ye have done? wot ye not that such a man as I can certainly divine?
New King James Version   
And Joseph said to them, “What deed is this you have done? Did you not know that such a man as I can certainly practice divination?”
21st Century King James Version   
And Joseph said unto them, “What deed is this that ye have done? Know ye not that such a man as I can certainly divine?”

Other translations
American Standard Version   
And Joseph said unto them, What deed is this that ye have done? know ye not that such a man as I can indeed divine?
Darby Bible Translation   
And Joseph said to them, What deed is this which ye have done? Did ye not know that such a man as I can certainly divine?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he said to them: Why would you do so? know you not that there is no one like me in the science of divining.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Joseph said unto them, What deed is this that ye have done? know ye not that such a man as I can indeed divine?
English Standard Version Journaling Bible   
Joseph said to them, “What deed is this that you have done? Do you not know that a man like me can indeed practice divination?”
God's Word   
Joseph asked them, "What have you done? Don't you know that a man like me can find things out because he knows the future?"
Holman Christian Standard Bible   
What is this you have done?" Joseph said to them. "Didn't you know that a man like me could uncover the truth by divination?""
International Standard Version   
and Joseph asked them, "Why did you do this? Don't you know that I'm an expert at divination?"
NET Bible   
Joseph said to them, "What did you think you were doing? Don't you know that a man like me can find out things like this by divination?"
New American Standard Bible   
Joseph said to them, "What is this deed that you have done? Do you not know that such a man as I can indeed practice divination?"
New International Version   
Joseph said to them, "What is this you have done? Don't you know that a man like me can find things out by divination?"
New Living Translation   
"What have you done?" Joseph demanded. "Don't you know that a man like me can predict the future?"
Webster's Bible Translation   
And Joseph said to them, What deed is this that ye have done? knew ye not that such a man as I can certainly divine?
The World English Bible   
Joseph said to them, "What deed is this that you have done? Don't you know that such a man as I can indeed divine?"
EasyEnglish Bible   
Joseph said, ‘Why have you done this bad thing? You should have known about an important man like me. I can use magic to find out what people do.’
Young‘s Literal Translation   
and Joseph saith to them, `What [is] this deed that ye have done? have ye not known that a man like me doth diligently observe?'
New Life Version   
Joseph said to them, “What is this that you have done? Did you not know that a man like me has power to know what is not known by others?”
The Voice Bible   
Joseph: What have you done? Don’t you know that someone in my position practices divination and can discover secrets hidden from most men?
Living Bible   
“What were you trying to do?” Joseph demanded. “Didn’t you know such a man as I would know who stole it?”
New Catholic Bible   
Joseph told them, “What have you done? Did you not know that a man like me could cast a spell to find out the truth?”
Legacy Standard Bible   
And Joseph said to them, “What is this deed that you have done? Do you not know that such a man as I can indeed interpret omens?”
Jubilee Bible 2000   
And Joseph said unto them, What deed is this that ye have done? Know ye not that such a man as I can certainly divine?
Christian Standard Bible   
“What have you done?” Joseph said to them. “Didn’t you know that a man like me could uncover the truth by divination?”
Amplified Bible © 1954   
Joseph said to them, What is this thing that you have done? Do you not realize that such a man as I can certainly detect and know by divination [everything you do without other knowledge of it]?
New Century Version   
Joseph said to them, “What have you done? Didn’t you know that a man like me can learn things by signs and dreams?”
The Message   
Joseph accused them: “How can you have done this? You have to know that a man in my position would have discovered this.”
Evangelical Heritage Version ™   
Joseph said to them, “What did you think you were doing? Didn’t you know that a man like me can discover things by divination?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Joseph said to them, “What deed is this that you have done? Do you not know that one such as I can practice divination?”
Good News Translation®   
and Joseph said, “What have you done? Didn't you know that a man in my position could find you out by practicing divination?”
Wycliffe Bible   
To whom he said, Why would ye do so? whether ye wot not, that none is like me in the knowing of divining? (To whom Joseph said, Why have ye done this? do ye not know that there is no one like me with such a knowledge of divination? Of course I would find you out!)
Contemporary English Version   
who asked them, “What have you done? Didn't you know I could find out?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Joseph said to them, “What deed is this that you have done? Do you not know that such a man as I can indeed divine?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Joseph said to them, “What deed is this that you have done? Do you not know that one such as I can practice divination?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Joseph said to them, ‘What deed is this that you have done? Do you not know that one such as I can practise divination?’
Common English Bible © 2011   
Joseph said to them, “What’s this you’ve done? Didn’t you know someone like me can discover God’s plans?”
Amplified Bible © 2015   
Joseph spoke harshly to them, “What is this thing that you have done? Do you not realize that such a man as I can indeed practice divination and foretell [everything you do without outside knowledge of it]?”
English Standard Version Anglicised   
Joseph said to them, “What deed is this that you have done? Do you not know that a man like me can indeed practise divination?”
New American Bible (Revised Edition)   
“How could you do such a thing?” Joseph asked them. “Did you not know that such a man as I could discern by divination what happened?”
New American Standard Bible   
Joseph said to them, “What is this thing that you have done? Do you not know that a man who is like me can indeed practice divination?”
The Expanded Bible   
Joseph said to them, “What have you done? Didn’t you know that a man like me can ·learn things by signs and dreams [L practice divination]?”
Tree of Life Version   
“What’s this deed you’ve done?” Joseph said to them, “Didn’t you know that a man like me can discern by divination?”
Revised Standard Version   
Joseph said to them, “What deed is this that you have done? Do you not know that such a man as I can indeed divine?”
New International Reader's Version   
Joseph said to them, “What have you done? Don’t you know that a man like me has ways to find things out?”
BRG Bible   
And Joseph said unto them, What deed is this that ye have done? wot ye not that such a man as I can certainly divine?
Complete Jewish Bible   
(S: Maftir) Yosef said to them, “How could you do such a thing? Don’t you know that a man such as myself can learn the truth by divination?”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Joseph said to them, ‘What deed is this that you have done? Do you not know that one such as I can practise divination?’
Orthodox Jewish Bible   
And Yosef said unto them, What ma’aseh (deed) is this that ye have done? Know ye not that an ish like me can find things out as a menachesh (diviner)?
Names of God Bible   
Joseph asked them, “What have you done? Don’t you know that a man like me can find things out because he knows the future?”
Modern English Version   
Joseph said to them, “What deed is this that you have done? Did you not know that such a man as I can certainly practice divination?”
Easy-to-Read Version   
Joseph said to them, “Why have you done this? Didn’t you know that I have a special way of learning secrets? No one is better at this than I am!”
International Children’s Bible   
Joseph said to them, “What have you done? Didn’t you know that a man like me can learn things by signs and dreams?”
Lexham English Bible   
Then Joseph said to them, “What is this deed that you have done? Did you not know that a man who is like me surely practices divination?”
New International Version - UK   
Joseph said to them, ‘What is this you have done? Don’t you know that a man like me can find things out by divination?’