Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 41:51   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויקרא יוסף את שם הבכור מנשה כי נשני אלהים את כל עמלי ואת כל בית אבי
Hebrew - Transliteration via code library   
vyqrA yvsp At SHm hbkvr mnSHh ky nSHny Alhym At kl `mly vAt kl byt Aby

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vocavitque nomen primogeniti Manasse dicens oblivisci me fecit Deus omnium laborum meorum et domum patris mei

King James Variants
American King James Version   
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, has made me forget all my toil, and all my father's house.
King James 2000 (out of print)   
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, has made me forget all my toil, and all my father's house.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father's house.
Authorized (King James) Version   
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father’s house.
New King James Version   
Joseph called the name of the firstborn Manasseh: “For God has made me forget all my toil and all my father’s house.”
21st Century King James Version   
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh [that is, Forgetting], “For God,” said he, “hath made me forget all my toil and all my father’s house.”

Other translations
American Standard Version   
And Joseph called the name of the first-born Manasseh: For,'said he , God hath made me forget all my toil, and all my father's house.
Darby Bible Translation   
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh For God has made me forget all my toil, and all my father's house.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he called the name of the first born Manasses, saying: God hath made me to forget all my labours, and my father's house.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For, said he, God hath made me forget all my toil, and all my father's house.
English Standard Version Journaling Bible   
Joseph called the name of the firstborn Manasseh. “For,” he said, “God has made me forget all my hardship and all my father’s house.”
God's Word   
Joseph named his firstborn son Manasseh [He Helps Me Forget], because God helped him forget all his troubles and all about his father's family.
Holman Christian Standard Bible   
Joseph named the firstborn Manasseh, meaning, "God has made me forget all my hardship in my father's house."
International Standard Version   
Joseph named his firstborn son Manasseh because, he said, "God has made me forget all of my hard life and my father's house."
NET Bible   
Joseph named the firstborn Manasseh, saying, "Certainly God has made me forget all my trouble and all my father's house."
New American Standard Bible   
Joseph named the firstborn Manasseh, "For," he said, "God has made me forget all my trouble and all my father's household."
New International Version   
Joseph named his firstborn Manasseh and said, "It is because God has made me forget all my trouble and all my father's household."
New Living Translation   
Joseph named his older son Manasseh, for he said, "God has made me forget all my troubles and everyone in my father's family."
Webster's Bible Translation   
And Joseph called the name of the first-born Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father's house.
The World English Bible   
Joseph called the name of the firstborn Manasseh, "For," he said, "God has made me forget all my toil, and all my father's house."
EasyEnglish Bible   
Joseph called his firstborn son Manasseh. Joseph said, ‘God has made me forget all the trouble that my family has given to me.’
Young‘s Literal Translation   
and Joseph calleth the name of the first-born Manasseh: `for, God hath made me to forget all my labour, and all the house of my father;'
New Life Version   
Joseph gave the first-born the name Manasseh. “For,” he said, “God has made me forget all my trouble and all those of my father’s house.”
The Voice Bible   
Joseph named his firstborn son Manasseh because he said, “God has made me forget all about my hardship and all of my father’s family.”
Living Bible   
Joseph named his oldest son Manasseh (meaning “Made to Forget”—what he meant was that God had made up to him for all the anguish of his youth, and for the loss of his father’s home).
New Catholic Bible   
Joseph called the firstborn Manasseh for, he said, “God has made me forget all my difficulties and my father’s entire family.”
Legacy Standard Bible   
And Joseph named the firstborn Manasseh, “For,” he said, “God has made me forget all my trouble and all my father’s household.”
Jubilee Bible 2000   
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh; For God, said he, has made me forget all my toil and all my father’s house.
Christian Standard Bible   
Joseph named the firstborn Manasseh and said, “God has made me forget all my hardship and my whole family.”
Amplified Bible © 1954   
And Joseph called the firstborn Manasseh [making to forget], For God, said he, has made me forget all my toil and hardship and all my father’s house.
New Century Version   
Joseph named the first son Manasseh and said, “God has made me forget all the troubles I have had and all my father’s family.”
The Message   
Joseph had two sons born to him before the years of famine came. Asenath, daughter of Potiphera the priest of On, was their mother. Joseph named the firstborn Manasseh (Forget), saying, “God made me forget all my hardships and my parental home.” He named his second son Ephraim (Double Prosperity), saying, “God has prospered me in the land of my sorrow.”
Evangelical Heritage Version ™   
Joseph named the firstborn Manasseh, because he said, “God has made me forget all my trouble and all my father’s house.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Joseph named the firstborn Manasseh, “For,” he said, “God has made me forget all my hardship and all my father’s house.”
Good News Translation®   
He said, “God has made me forget all my sufferings and all my father's family”; so he named his first son Manasseh.
Wycliffe Bible   
And Joseph called the name of the first begotten son, Manasseh, and said, God hath made me to forget all my travails, and the house of my father; (And Joseph named his first-born son Manasseh, and said, For God hath made me forget all my travails, or all my troubles, and my father’s household, or my family;)
Contemporary English Version   
Their first son was named Manasseh, which means, “God has let me forget all my troubles and my family back home.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Joseph called the name of the first-born Manas′seh, “For,” he said, “God has made me forget all my hardship and all my father’s house.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Joseph named the firstborn Manasseh, “For,” he said, “God has made me forget all my hardship and all my father’s house.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Joseph named the firstborn Manasseh, ‘For’, he said, ‘God has made me forget all my hardship and all my father’s house.’
Common English Bible © 2011   
Joseph named the oldest son Manasseh, “because,” he said, “God has helped me forget all of my troubles and everyone in my father’s household.”
Amplified Bible © 2015   
Joseph named the firstborn Manasseh (causing to forget), for he said, “God has made me forget all my trouble and hardship and all [the sorrow of the loss of] my father’s household.”
English Standard Version Anglicised   
Joseph called the name of the firstborn Manasseh. “For,” he said, “God has made me forget all my hardship and all my father's house.”
New American Bible (Revised Edition)   
Joseph named his firstborn Manasseh, meaning, “God has made me forget entirely my troubles and my father’s house”;
New American Standard Bible   
Joseph named the firstborn Manasseh; “For,” he said, “God has made me forget all my trouble and all of my father’s household.”
The Expanded Bible   
Joseph named the ·first son [firstborn] Manasseh [C sounds like “made me forget” in Hebrew] and said, “God has made me forget all the troubles I have had and all ·my father’s family [L the house of my father].”
Tree of Life Version   
Joseph named his first-born Manasseh, “because God has caused me to forget all my trouble and all my father’s house.”
Revised Standard Version   
Joseph called the name of the first-born Manas′seh, “For,” he said, “God has made me forget all my hardship and all my father’s house.”
New International Reader's Version   
Joseph named his first son Manasseh. That’s because he said, “God has made me forget all my trouble and my father’s whole family.”
BRG Bible   
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father’s house.
Complete Jewish Bible   
Yosef called the firstborn M’nasheh [causing to forget], “Because God has caused me to forget all the troubles I suffered at the hands of my family.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Joseph named the firstborn Manasseh, ‘For’, he said, ‘God has made me forget all my hardship and all my father’s house.’
Orthodox Jewish Bible   
And Yosef called the shem of the bechor Menasheh: For Elohim, said he nashani, (hath made me forget) all my amal, and kol bais Avi.
Names of God Bible   
Joseph named his firstborn son Manasseh [He Helps Me Forget], because Elohim helped him forget all his troubles and all about his father’s family.
Modern English Version   
Joseph called the name of the firstborn Manasseh, “For God,” he said, “has made me forget all my trouble and all my father’s house.”
Easy-to-Read Version   
Joseph named the first son Manasseh. He was given this name because Joseph said, “God made me forget all my hard work and everything back home in my father’s house.”
International Children’s Bible   
Joseph named the first son Manasseh. Joseph said, “God has made me forget all the troubles I have had and all my father’s family.”
Lexham English Bible   
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh, for he said, “God has caused me to forget all my hardship and all my father’s house.”
New International Version - UK   
Joseph named his firstborn Manasseh and said, ‘It is because God has made me forget all my trouble and all my father’s household.’