Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 41:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
פרעה קצף על עבדיו ויתן אתי במשמר בית שר הטבחים--אתי ואת שר האפים
Hebrew - Transliteration via code library   
pr`h qTSp `l `bdyv vytn Aty bmSHmr byt SHr htbKHym--Aty vAt SHr hApym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
iratus rex servis suis me et magistrum pistorum retrudi iussit in carcerem principis militum

King James Variants
American King James Version   
Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the captain of the guard's house, both me and the chief baker:
King James 2000 (out of print)   
Pharaoh was angry with his servants, and put me in custody in the captain of the guard's house, both me and the chief baker:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the captain of the guard's house, both me and the chief baker:
Authorized (King James) Version   
Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the captain of the guard’s house, both me and the chief baker:
New King James Version   
When Pharaoh was angry with his servants, and put me in custody in the house of the captain of the guard, both me and the chief baker,
21st Century King James Version   
Pharaoh was wroth with his servants, and put me under guard in the captain of the guard’s house, both me and the chief baker.

Other translations
American Standard Version   
Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the house of the captain of the guard, me and the chief baker:
Darby Bible Translation   
Pharaoh was wroth with his bondmen, and put me in custody into the captain of the life-guard's house, me and the chief of the bakers.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The king being angry with his servants, commanded me and the chief baker to be cast into the prison of the captain of the soldiers:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the house of the captain of the guard, me and the chief baker:
English Standard Version Journaling Bible   
When Pharaoh was angry with his servants and put me and the chief baker in custody in the house of the captain of the guard,
God's Word   
Some time ago when Pharaoh was angry with his servants, he confined me and the chief baker to the captain of the guard's prison.
Holman Christian Standard Bible   
Pharaoh had been angry with his servants, and he put me and the chief baker in the custody of the captain of the guard.
International Standard Version   
When Pharaoh was angry with some of his servants, he incarcerated me in custody of the captain of the bodyguard, along with Pharaoh's head chef.
NET Bible   
Pharaoh was enraged with his servants, and he put me in prison in the house of the captain of the guards--me and the chief baker.
New American Standard Bible   
"Pharaoh was furious with his servants, and he put me in confinement in the house of the captain of the bodyguard, both me and the chief baker.
New International Version   
Pharaoh was once angry with his servants, and he imprisoned me and the chief baker in the house of the captain of the guard.
New Living Translation   
"Some time ago, you were angry with the chief baker and me, and you imprisoned us in the palace of the captain of the guard.
Webster's Bible Translation   
Pharaoh was wroth with his servants, and put me in custody in the captain of the guard's house, both me, and the chief baker:
The World English Bible   
Pharaoh was angry with his servants, and put me in custody in the house of the captain of the guard, me and the chief baker.
EasyEnglish Bible   
Two years ago, you were angry with me and with your special baker. You put us in prison, in the house of the guards' captain.
Young‘s Literal Translation   
Pharaoh hath been wroth against his servants, and giveth me into charge in the house of the chief of the executioners, me and the chief of the bakers;
New Life Version   
Pharaoh was angry with his servants. And he put me and the head bread-maker in prison in the house of the head of the soldiers.
The Voice Bible   
Once when Pharaoh was angry with his servants, he put me and the chief baker in custody in the house of the captain of the guard.
Living Bible   
“Some time ago when you were angry with a couple of us and put me and the chief baker in jail in the castle of the captain of the guard,
New Catholic Bible   
Pharaoh was angry with his servants and had sent me and the chief baker into prison in the care of the captain of the guard.
Legacy Standard Bible   
Pharaoh was furious with his servants, and he put me in confinement in the house of the captain of the bodyguard, both me and the chief baker.
Jubilee Bible 2000   
Pharaoh was angry with his slaves and put me in the prison of the captain of the guard’s house, both me and the prince of the bakers.
Christian Standard Bible   
Pharaoh was angry with his servants, and he put me and the chief baker in the custody of the captain of the guards.
Amplified Bible © 1954   
When Pharaoh was angry with his servants and put me in custody in the captain of the guard’s house, both me and the chief baker,
New Century Version   
There was a time when you were angry with the baker and me, and you put us in prison in the house of the captain of the guard.
The Message   
The head cupbearer then spoke up and said to Pharaoh, “I just now remembered something—I’m sorry, I should have told you this long ago. Once when Pharaoh got angry with his servants, he locked me and the head baker in the house of the captain of the guard. We both had dreams on the same night, each dream with its own meaning. It so happened that there was a young Hebrew slave there with us; he belonged to the captain of the guard. We told him our dreams and he interpreted them for us, each dream separately. Things turned out just as he interpreted. I was returned to my position and the head baker was impaled.”
Evangelical Heritage Version ™   
Pharaoh was angry with his servants and put me in custody in the house of the captain of the guard—me and the chief baker.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Once Pharaoh was angry with his servants, and put me and the chief baker in custody in the house of the captain of the guard.
Good News Translation®   
You were angry with the chief baker and me, and you put us in prison in the house of the captain of the guard.
Wycliffe Bible   
the king was wroth to his servants, and commanded me and the master baker to be cast down into the prison of the prince of knights, (for the king was angry with his servants, and commanded me and the master baker to be throw into the prison of the captain of the guard,)
Contemporary English Version   
When you were angry with me and your chief cook, you threw us both in jail in the house of the captain of the guard.
Revised Standard Version Catholic Edition   
When Pharaoh was angry with his servants, and put me and the chief baker in custody in the house of the captain of the guard,
New Revised Standard Version Updated Edition   
Once Pharaoh was angry with his servants and put me and the chief baker in custody in the house of the captain of the guard.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Once Pharaoh was angry with his servants, and put me and the chief baker in custody in the house of the captain of the guard.
Common English Bible © 2011   
Pharaoh was angry with his servants and put me and the chief baker under arrest with the commander of the royal guard.
Amplified Bible © 2015   
[Two years ago] Pharaoh was angry with his servants, and he put me in confinement in the house of the captain of the guard, both me and the chief baker.
English Standard Version Anglicised   
When Pharaoh was angry with his servants and put me and the chief baker in custody in the house of the captain of the guard,
New American Bible (Revised Edition)   
Once, when Pharaoh was angry with his servants, he put me and the chief baker in custody in the house of the chief steward.
New American Standard Bible   
Pharaoh was furious with his servants, and he put me in confinement in the house of the captain of the bodyguard, both me and the chief baker.
The Expanded Bible   
There was a time when you were angry with the [L chief] baker and me, and you put us in prison in the house of the chief butcher [37:36].
Tree of Life Version   
Pharaoh had been angry with his servants and put me in the custody of the house of the commander of the bodyguards—me and the chief of the bakers.
Revised Standard Version   
When Pharaoh was angry with his servants, and put me and the chief baker in custody in the house of the captain of the guard,
New International Reader's Version   
Pharaoh was once angry with his servants. He put me and the chief baker in prison. We were in the house of the captain of the palace guard.
BRG Bible   
Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the captain of the guard’s house, both me and the chief baker:
Complete Jewish Bible   
Pharaoh was angry with his officials and put me in the prison of the house of the captain of the guard, me and the chief baker.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Once Pharaoh was angry with his servants, and put me and the chief baker in custody in the house of the captain of the guard.
Orthodox Jewish Bible   
Pharaoh was in wrath with his avadim, and put me b’mishmar (in custody) in the bais sar hatabbachim, both me and the sar ha’ofim;
Names of God Bible   
Some time ago when Pharaoh was angry with his servants, he confined me and the chief baker to the captain of the guard’s prison.
Modern English Version   
Pharaoh was angry with his servants and put me in confinement in the captain of the guard’s house, both me and the chief baker.
Easy-to-Read Version   
You were angry with the baker and me, and you put us in prison.
International Children’s Bible   
There was a time when you were angry with me and the baker. You put us in prison in the house of the captain of the guard.
Lexham English Bible   
Pharaoh was angry with his servants, and he put me and the chief baker in the custody of the house of the chief of the guard.
New International Version - UK   
Pharaoh was once angry with his servants, and he imprisoned me and the chief baker in the house of the captain of the guard.