Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 37:26   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר יהודה אל אחיו מה בצע כי נהרג את אחינו וכסינו את דמו
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr yhvdh Al AKHyv mh bTS` ky nhrg At AKHynv vksynv At dmv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixit ergo Iudas fratribus suis quid nobis prodest si occiderimus fratrem nostrum et celaverimus sanguinem ipsius

King James Variants
American King James Version   
And Judah said to his brothers, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
King James 2000 (out of print)   
And Judah said unto his brothers, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
Authorized (King James) Version   
And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
New King James Version   
So Judah said to his brothers, “What profit is there if we kill our brother and conceal his blood?
21st Century King James Version   
And Judah said unto his brethren, “What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?

Other translations
American Standard Version   
And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
Darby Bible Translation   
And Judah said to his brethren, What profit is it that we kill our brother and secrete his blood?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Juda said to his brethren: What will it profit us to kill our brother, and conceal his blood?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
English Standard Version Journaling Bible   
Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
God's Word   
Judah asked his brothers, "What will we gain by killing our brother and covering up his death?
Holman Christian Standard Bible   
Then Judah said to his brothers, "What do we gain if we kill our brother and cover up his blood?
International Standard Version   
Then Judah suggested to his brothers, "Where's the profit in just killing our brother and shedding his blood?
NET Bible   
Then Judah said to his brothers, "What profit is there if we kill our brother and cover up his blood?
New American Standard Bible   
Judah said to his brothers, "What profit is it for us to kill our brother and cover up his blood?
New International Version   
Judah said to his brothers, "What will we gain if we kill our brother and cover up his blood?
New Living Translation   
Judah said to his brothers, "What will we gain by killing our brother? We'd have to cover up the crime.
Webster's Bible Translation   
And Judah said to his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood.
The World English Bible   
Judah said to his brothers, "What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
EasyEnglish Bible   
Judah said to his brothers, ‘We could kill our brother and then hide his body. But then we will not get anything for ourselves.
Young‘s Literal Translation   
And Judah saith unto his brethren, `What gain when we slay our brother, and have concealed his blood?
New Life Version   
Judah said to his brothers, “What do we get by killing our brother and covering his blood?
The Voice Bible   
Judah (to his brothers): What profit will it be for us if we just kill our brother and conceal the crime?
Living Bible   
“Look there,” Judah said to the others. “Here come some Ishmaelites. Let’s sell Joseph to them! Why kill him and have a guilty conscience? Let’s not be responsible for his death, for, after all, he is our brother!” And his brothers agreed.
New Catholic Bible   
Judah said to his brothers, “What would we gain if we killed our brother and concealed his blood?
Legacy Standard Bible   
And Judah said to his brothers, “What gain is it that we kill our brother and cover up his blood?
Jubilee Bible 2000   
Then Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
Christian Standard Bible   
Judah said to his brothers, “What do we gain if we kill our brother and cover up his blood?
Amplified Bible © 1954   
And Judah said to his brothers, What do we gain if we slay our brother and conceal his blood?
New Century Version   
Then Judah said to his brothers, “What will we gain if we kill our brother and hide his death?
The Message   
Then they sat down to eat their supper. Looking up, they saw a caravan of Ishmaelites on their way from Gilead, their camels loaded with spices, ointments, and perfumes to sell in Egypt. Judah said, “Brothers, what are we going to get out of killing our brother and concealing the evidence? Let’s sell him to the Ishmaelites, but let’s not kill him—he is, after all, our brother, our own flesh and blood.” His brothers agreed.
Evangelical Heritage Version ™   
Judah said to his brothers, “What profit is there in killing our brother and concealing his blood?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
Good News Translation®   
Judah said to his brothers, “What will we gain by killing our brother and covering up the murder?
Wycliffe Bible   
Therefore Judah said to his brethren, What shall it profit to us, if we shall slay our brother, and shall hide his blood? (And so Judah said to his brothers, What shall it profit us, if we kill our brother, and then hide his blood?)
Contemporary English Version   
So Judah said, “What will we gain if we kill our brother and hide his body?
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then Judah said to his brothers, ‘What profit is there if we kill our brother and conceal his blood?
Common English Bible © 2011   
Judah said to his brothers, “What do we gain if we kill our brother and hide his blood?
Amplified Bible © 2015   
Judah said to his brothers, “What do we gain if we kill our brother and cover up his blood (murder)?
English Standard Version Anglicised   
Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
New American Bible (Revised Edition)   
Judah said to his brothers: “What is to be gained by killing our brother and concealing his blood?
New American Standard Bible   
And Judah said to his brothers, “What profit is it for us to kill our brother and cover up his blood?
The Expanded Bible   
Then Judah said to his brothers, “What ·will we gain [profit is there] if we ·kill [murder] our brother and ·hide his death [L cover up his blood]?
Tree of Life Version   
Then Judah said to his brothers, “What profit is there if we kill our brother and cover up his blood? Come on!
Revised Standard Version   
Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
New International Reader's Version   
Judah said to his brothers, “What will we gain if we kill our brother and try to cover up what we’ve done?
BRG Bible   
And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
Complete Jewish Bible   
Y’hudah said to his brothers, “What advantage is it to us if we kill our brother and cover up his blood?
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then Judah said to his brothers, ‘What profit is there if we kill our brother and conceal his blood?
Orthodox Jewish Bible   
And Yehudah said unto his achim, What betza (profit, gain) is it if we kill achinu (our brother), and conceal his dahm?
Names of God Bible   
Judah asked his brothers, “What will we gain by killing our brother and covering up his death?
Modern English Version   
Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we kill our brother and cover up his blood?
Easy-to-Read Version   
So Judah said to his brothers, “What profit will we get if we kill our brother and hide his death?
International Children’s Bible   
Then Judah said to his brothers, “What will we gain if we kill our brother and hide his death?
Lexham English Bible   
Then Judah said to his brothers, “What profit is there if we kill our brother and conceal his blood?
New International Version - UK   
Judah said to his brothers, ‘What will we gain if we kill our brother and cover up his blood?