Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 30:39   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויחמו הצאן אל המקלות ותלדן הצאן עקדים נקדים וטלאים
Hebrew - Transliteration via code library   
vyKHmv hTSAn Al hmqlvt vtldn hTSAn `qdym nqdym vtlAym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
factumque est ut in ipso calore coitus oves intuerentur virgas et parerent maculosa et varia et diverso colore respersa

King James Variants
American King James Version   
And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ringstraked, speckled, and spotted.
King James 2000 (out of print)   
And the flocks conceived before the rods, and brought forth flocks striped, speckled, and spotted.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ringstraked, speckled, and spotted.
Authorized (King James) Version   
And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ringstraked, speckled, and spotted.
New King James Version   
So the flocks conceived before the rods, and the flocks brought forth streaked, speckled, and spotted.
21st Century King James Version   
And the flocks conceived before the rods, and brought forth animals ringstreaked, speckled and spotted.

Other translations
American Standard Version   
And the flocks conceived before the rods, and the flocks brought forth ringstreaked, speckled, and spotted.
Darby Bible Translation   
And the flock was ardent before the rods; and the flock brought forth ringstraked, speckled, and spotted.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And it came to pass that in the very heat of coition, the sheep beheld the rods, and brought forth spotted, and of divers colours, and speckled.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the flocks conceived before the rods, and the flocks brought forth ringstraked, speckled, and spotted.
English Standard Version Journaling Bible   
the flocks bred in front of the sticks and so the flocks brought forth striped, speckled, and spotted.
God's Word   
they mated in front of the branches. Then they gave birth to young that were striped, speckled, or spotted.
Holman Christian Standard Bible   
The flocks bred in front of the branches and bore streaked, speckled, and spotted young.
International Standard Version   
When the flocks mated in front of the branches, they would bear offspring that were striped, speckled, or spotted.
NET Bible   
When the sheep mated in front of the branches, they gave birth to young that were streaked or speckled or spotted.
New American Standard Bible   
So the flocks mated by the rods, and the flocks brought forth striped, speckled, and spotted.
New International Version   
they mated in front of the branches. And they bore young that were streaked or speckled or spotted.
New Living Translation   
And when they mated in front of the white-streaked branches, they gave birth to young that were streaked, speckled, and spotted.
Webster's Bible Translation   
And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ring-streaked, speckled, and spotted.
The World English Bible   
The flocks conceived before the rods, and the flocks brought forth streaked, speckled, and spotted.
EasyEnglish Bible   
When they had sex in front of the branches, they gave birth to babies that had skin with marks.
Young‘s Literal Translation   
and the flocks conceive at the rods, and the flock beareth ring-straked, speckled, and spotted ones.
New Life Version   
So the flocks mated in front of the sticks. And the young that were born had spots.
The Voice Bible   
the flocks mated in front of the branches and produced young that were striped, speckled, and spotted.
Living Bible   
So the flocks mated before the white-streaked rods, and their offspring were streaked and spotted, and Jacob added them to his flock. Then he divided out the ewes from Laban’s flock and segregated them from the rams, and let them mate only with Jacob’s black rams. Thus he built his flocks from Laban’s.
New Catholic Bible   
Thus, the animals mated in the sight of the shoots, and the goats had kids that were streaked, speckled, and spotted.
Legacy Standard Bible   
So the flocks mated by the rods, and the flocks brought forth striped, speckled, and spotted.
Jubilee Bible 2000   
And the flocks conceived before the rods and brought forth ringstraked, speckled, and spotted sheep.
Christian Standard Bible   
The flocks bred in front of the branches and bore streaked, speckled, and spotted young.
Amplified Bible © 1954   
The flocks bred and conceived in sight of the rods and brought forth lambs and kids streaked, speckled, and spotted.
New Century Version   
so the flocks mated in front of the branches. Then the young that were born were streaked, speckled, or spotted.
The Message   
But Jacob got fresh branches from poplar, almond, and plane trees and peeled the bark, leaving white stripes on them. He stuck the peeled branches in front of the watering troughs where the flocks came to drink. When the flocks were in heat, they came to drink and mated in front of the streaked branches. Then they gave birth to young that were streaked or spotted or speckled. Jacob placed the ewes before the dark-colored animals of Laban. That way he got distinctive flocks for himself which he didn’t mix with Laban’s flocks. And when the sturdier animals were mating, Jacob placed branches at the troughs in view of the animals so that they mated in front of the branches. But he wouldn’t set up the branches before the feebler animals. That way the feeble animals went to Laban and the sturdy ones to Jacob.
Evangelical Heritage Version ™   
The flocks conceived in front of the branches, and the flocks produced streaked, speckled, and spotted animals.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
the flocks bred in front of the rods, and so the flocks produced young that were striped, speckled, and spotted.
Good News Translation®   
So when the goats bred in front of the branches, they produced young that were streaked, speckled, and spotted.
Wycliffe Bible   
they should have the rods before their eyes, and they should conceive in [the] sight of the rods. And it was done that in that heat of riding, or engendering, the sheep should behold those rods, and that they should bring forth spotted beasts, and diverse, and besprinkled with diverse colour. (they would have the branches before their eyes, and they would conceive in front of the branches. And so it was done that in the heat of riding, or of begetting, the sheep saw those branches, and later they brought forth beasts that were spotted, and diverse, and besprinkled with diverse colour, like the branches were.)
Contemporary English Version   
in front of the branches, and their young were spotted and speckled.
Revised Standard Version Catholic Edition   
the flocks bred in front of the rods and so the flocks brought forth striped, speckled, and spotted.
New Revised Standard Version Updated Edition   
the flocks bred in front of the rods, and so the flocks produced young that were striped, speckled, and spotted.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
the flocks bred in front of the rods, and so the flocks produced young that were striped, speckled, and spotted.
Common English Bible © 2011   
When the flock mated in front of the branches, they gave birth to striped, speckled, and spotted young.
Amplified Bible © 2015   
So the flocks mated and conceived by the branches, and the flocks gave birth to streaked, speckled, and spotted offspring.
English Standard Version Anglicised   
the flocks bred in front of the sticks and so the flocks brought forth striped, speckled, and spotted.
New American Bible (Revised Edition)   
the goats mated by the shoots, and so they gave birth to streaked, speckled and spotted young.
New American Standard Bible   
So the flocks mated by the rods, and the flocks delivered striped, speckled, and spotted offspring.
The Expanded Bible   
so the flocks mated in front of the branches [rods]. Then the young that were born were streaked, speckled, or spotted [C since nothing in Jacob’s strategy would have produced this result, God must have done it].
Tree of Life Version   
the flocks mated near the branches, and the flocks gave birth to striped, spotted and colorful ones.
Revised Standard Version   
the flocks bred in front of the rods and so the flocks brought forth striped, speckled, and spotted.
New International Reader's Version   
So they mated in front of the branches. And the flocks gave birth to striped, speckled or spotted little ones.
BRG Bible   
And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ringstraked, speckled, and spotted.
Complete Jewish Bible   
the animals mated in sight of the rods and gave birth to streaked, speckled and spotted young.
New Revised Standard Version, Anglicised   
the flocks bred in front of the rods, and so the flocks produced young that were striped, speckled, and spotted.
Orthodox Jewish Bible   
And the flocks bred before the maklot, and brought forth tzon streaked, speckled, and spotted.
Names of God Bible   
they mated in front of the branches. Then they gave birth to young that were striped, speckled, or spotted.
Modern English Version   
The flocks mated before the rods and gave birth to young that were striped, speckled, and spotted.
Easy-to-Read Version   
Then when the goats mated in front of the branches, the young that were born were spotted, striped, or black.
International Children’s Bible   
So the goats mated in front of the branches. Then the young that were born were streaked, speckled or spotted.
Lexham English Bible   
And the flocks mated by the branches, so the flocks bore streaked, speckled, and spotted.
New International Version - UK   
they mated in front of the branches. And they bore young that were streaked or speckled or spotted.