Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 29:34   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותהר עוד ותלד בן ותאמר עתה הפעם ילוה אישי אלי כי ילדתי לו שלשה בנים על כן קרא שמו לוי
Hebrew - Transliteration via code library   
vthr `vd vtld bn vtAmr `th hp`m ylvh AySHy Aly ky yldty lv SHlSHh bnym `l kn qrA SHmv lvy

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
concepit tertio et genuit alium dixitque nunc quoque copulabitur mihi maritus meus eo quod pepererim illi tres filios et idcirco appellavit nomen eius Levi

King James Variants
American King James Version   
And she conceived again, and bore a son; and said, Now this time will my husband be joined to me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi.
King James 2000 (out of print)   
And she conceived again, and bore a son; and said, Now this time will my husband be joined to me, because I have borne him three sons: therefore was his name called Levi.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And she conceived again, and bare a son; and said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi.
Authorized (King James) Version   
And she conceived again, and bare a son; and said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi.
New King James Version   
She conceived again and bore a son, and said, “Now this time my husband will become attached to me, because I have borne him three sons.” Therefore his name was called Levi.
21st Century King James Version   
And she conceived again and bore a son, and said, “Now this time will my husband be joined unto me, because I have borne him three sons.” Therefore was his name called Levi [that is, Joined].

Other translations
American Standard Version   
And she conceived again, and bare a son. And said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have borne him three sons. Therefore was his name called Levi.
Darby Bible Translation   
And she again conceived, and bore a son, and said, Now this time will my husband be united to me, for I have borne him three sons; therefore was his name called Levi.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And she conceived the third time, and bore another son: and said: Now also my husband will be joined to me, because I have borne him three sons: and therefore she called hi sname Levi.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And she conceived again, and bare a son; and said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have borne him three sons: therefore was his name called Levi.
English Standard Version Journaling Bible   
Again she conceived and bore a son, and said, “Now this time my husband will be attached to me, because I have borne him three sons.” Therefore his name was called Levi.
God's Word   
She became pregnant again and gave birth to another son. She said, "Now at last my husband will become attached to me because I've given him three sons." So she named him Levi [Attached].
Holman Christian Standard Bible   
She conceived again, gave birth to a son, and said, "At last, my husband will become attached to me because I have borne three sons for him." Therefore he was named Levi.
International Standard Version   
Later, she conceived again and said, "This time my husband will become attached to me, now that I've borne him three sons." So he named him Levi.
NET Bible   
She became pregnant again and had another son. She said, "Now this time my husband will show me affection, because I have given birth to three sons for him." That is why he was named Levi.
New American Standard Bible   
She conceived again and bore a son and said, "Now this time my husband will become attached to me, because I have borne him three sons." Therefore he was named Levi.
New International Version   
Again she conceived, and when she gave birth to a son she said, "Now at last my husband will become attached to me, because I have borne him three sons." So he was named Levi.
New Living Translation   
Then she became pregnant a third time and gave birth to another son. She named him Levi, for she said, "Surely this time my husband will feel affection for me, since I have given him three sons!"
Webster's Bible Translation   
And she conceived again, and bore a son; and said, Now this time will my husband adhere to me, because I have borne him three sons: therefore was his name called Levi.
The World English Bible   
She conceived again, and bore a son. Said, "Now this time will my husband be joined to me, because I have borne him three sons." Therefore was his name called Levi.
EasyEnglish Bible   
Leah became pregnant again. Later, she gave birth to another son. She said, ‘Now I have given my husband three sons, so he will want to stay with me.’ She called this son Levi.
Young‘s Literal Translation   
And she conceiveth again, and beareth a son, and saith, `Now [is] the time, my husband is joined unto me, because I have born to him three sons,' therefore hath [one] called his name Levi.
New Life Version   
She was going to have another child and she gave birth to a son. She said, “Now this time my husband will be joined to me because I have given birth to his three sons.” So she gave him the name Levi.
The Voice Bible   
Then she conceived for the third time and gave birth to her third son. Leah: Surely now my husband will be more attached to me, because I have given him three sons. Leah named the third son Levi.
Living Bible   
Again she became pregnant and had a son, and named him Levi (meaning “Attachment”) for she said, “Surely now my husband will feel affection for me, since I have given him three sons!”
New Catholic Bible   
She conceived again and bore a son and said, “This time my husband will show me affection, for I have borne three sons for him.” Because of this she named him Levi.
Legacy Standard Bible   
And she conceived again and bore a son and said, “Now this time my husband will be joined to me because I have borne him three sons.” Therefore he was named Levi.
Jubilee Bible 2000   
And she conceived again and gave birth to a son; and said, Now this time will my husband be joined unto me because I have born him three sons; therefore his name was called Levi.
Christian Standard Bible   
She conceived again, gave birth to a son, and said, “At last, my husband will become attached to me because I have borne three sons for him.” Therefore he was named Levi.
Amplified Bible © 1954   
And she became pregnant again and bore a son and said, Now this time will my husband be a companion to me, for I have borne him three sons. Therefore he was named Levi [companion].
New Century Version   
Leah became pregnant again and gave birth to another son. She named him Levi and said, “Now, surely my husband will be close to me, because I have given him three sons.”
The Message   
She became pregnant again and had another son. “God heard,” she said, “that I was unloved and so he gave me this son also.” She named this one Simeon (God-Heard). She became pregnant yet again—another son. She said, “Now maybe my husband will connect with me—I’ve given him three sons!” That’s why she named him Levi (Connect). She became pregnant a final time and had a fourth son. She said, “This time I’ll praise God.” So she named him Judah (Praise-God). Then she stopped having children. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
She conceived again and gave birth to a son. She said, “Now this time my husband will be attached to me, because I have given birth to three sons for him.” That is why he was named Levi.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Again she conceived and bore a son, and said, “Now this time my husband will be joined to me, because I have borne him three sons”; therefore he was named Levi.
Good News Translation®   
Once again she became pregnant and gave birth to another son. She said, “Now my husband will be bound more tightly to me, because I have borne him three sons”; so she named him Levi.
Wycliffe Bible   
And she conceived the third time, and childed another son, and she said also (and then she said), Now mine husband shall be coupled to me, for I have childed three sons to him; and therefore she called his name Levi.
Contemporary English Version   
When Leah's third son was born, she said, “Now my husband will hold me close.” So this son was named Levi.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Again she conceived and bore a son, and said, “Now this time my husband will be joined to me, because I have borne him three sons”; therefore his name was called Levi.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Again she conceived and bore a son and said, “Now this time my husband will be joined to me, because I have borne him three sons”; therefore he was named Levi.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Again she conceived and bore a son, and said, ‘Now this time my husband will be joined to me, because I have borne him three sons’; therefore he was named Levi.
Common English Bible © 2011   
She became pregnant again and gave birth to a son. She said, “Now, this time my husband will embrace me, since I have given birth to three sons for him.” So she named him Levi.
Amplified Bible © 2015   
She conceived again and gave birth to a son and said, “Now this time my husband will become attached to me [as a companion], for I have given him three sons.” Therefore he was named Levi.
English Standard Version Anglicised   
Again she conceived and bore a son, and said, “Now this time my husband will be attached to me, because I have borne him three sons.” Therefore his name was called Levi.
New American Bible (Revised Edition)   
Again she conceived and bore a son, and she said, “Now at last my husband will become attached to me, since I have now borne him three sons”; that is why she named him Levi.
New American Standard Bible   
And she conceived again and gave birth to a son, and said, “Now this time my husband will become attached to me, because I have borne him three sons.” Therefore he was named Levi.
The Expanded Bible   
Leah ·became pregnant [conceived] again and gave birth to another son. She named him Levi [C sounds like “be close to” in Hebrew] and said, “Now, surely my husband will ·be close [bind/attach himself] to me, because I have given him three sons.”
Tree of Life Version   
Then she became pregnant again and gave birth to a son, and said, “Now this time my husband will join himself to me because I’ve given birth to three sons for him.” For this reason he was named Levi.
Revised Standard Version   
Again she conceived and bore a son, and said, “Now this time my husband will be joined to me, because I have borne him three sons”; therefore his name was called Levi.
New International Reader's Version   
She became pregnant again. She had a son. Then she said, “Now at last my husband will value me. I have had three sons by him.” So the boy was named Levi.
BRG Bible   
And she conceived again, and bare a son; and said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi.
Complete Jewish Bible   
Once more she conceived and had a son; and she said, “Now this time my husband will be joined to me, because I have borne him three sons.” Therefore she named him Levi [joining].
New Revised Standard Version, Anglicised   
Again she conceived and bore a son, and said, ‘Now this time my husband will be joined to me, because I have borne him three sons’; therefore he was named Levi.
Orthodox Jewish Bible   
And she conceived again, and bore ben; and said, Now this time will my ish yillaveh (become attached) unto me, because I have born him shloshah banim: therefore was shmo called Levi.
Names of God Bible   
She became pregnant again and gave birth to another son. She said, “Now at last my husband will become attached to me because I’ve given him three sons.” So she named him Levi [Attached].
Modern English Version   
She conceived again and gave birth to a son and said, “Now this time my husband will be joined to me, because I have borne him three sons.” Therefore his name was called Levi.
Easy-to-Read Version   
Leah became pregnant again and had another son. She named this son Levi. She said, “Now, surely my husband will love me. I have given him three sons.”
International Children’s Bible   
Leah became pregnant again and gave birth to another son. She named him Levi. Leah said, “Now, surely my husband will be close to me. I have given him three sons.”
Lexham English Bible   
And she conceived again and gave birth to a son. Then she said, “Now this time my husband will be joined to me, for I have borne him three sons.” Therefore, she called his name Levi.
New International Version - UK   
Again she conceived, and when she gave birth to a son she said, ‘Now at last my husband will become attached to me, because I have borne him three sons.’ So he was named Levi.