Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 27:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועתה בני שמע בקלי--לאשר אני מצוה אתך
Hebrew - Transliteration via code library   
v`th bny SHm` bqly--lASHr Any mTSvh Atk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nunc ergo fili mi adquiesce consiliis meis

King James Variants
American King James Version   
Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command you.
King James 2000 (out of print)   
Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.
Authorized (King James) Version   
Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.
New King James Version   
Now therefore, my son, obey my voice according to what I command you.
21st Century King James Version   
Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.

Other translations
American Standard Version   
Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.
Darby Bible Translation   
And now, my son, hearken to my voice in that which I command thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Now, therefore, my son, follow my counsel:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.
English Standard Version Journaling Bible   
Now therefore, my son, obey my voice as I command you.
God's Word   
Now listen to me, Son, and do what I tell you.
Holman Christian Standard Bible   
Now obey every order I give you, my son.
International Standard Version   
So now, my son, listen to what I have to say and pay attention to what I'm about to tell you.
NET Bible   
Now then, my son, do exactly what I tell you!
New American Standard Bible   
"Now therefore, my son, listen to me as I command you.
New International Version   
Now, my son, listen carefully and do what I tell you:
New Living Translation   
Now, my son, listen to me. Do exactly as I tell you.
Webster's Bible Translation   
Now therefore, my son, obey my voice, according to that which I command thee.
The World English Bible   
Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command you.
EasyEnglish Bible   
Now my son, listen carefully and do as I tell you.
Young‘s Literal Translation   
`And now, my son, hearken to my voice, to that which I am commanding thee:
New Life Version   
So now, my son, listen to what I tell you to do.
The Voice Bible   
My son, listen and do what I tell you:
Living Bible   
Rebekah: “Now do exactly as I tell you. Go out to the flocks and bring me two young goats, and I’ll prepare your father’s favorite dish from them. Then take it to your father, and after he has enjoyed it he will bless you before his death, instead of Esau!”
New Catholic Bible   
Now, my son, obey my instructions:
Legacy Standard Bible   
So now, my son, listen to my voice as I command you.
Jubilee Bible 2000   
Now, therefore, my son, hearken unto my voice according to that which I command thee.
Christian Standard Bible   
Now, my son, listen to me and do what I tell you.
Amplified Bible © 1954   
So now, my son, do exactly as I command you.
New Century Version   
So obey me, my son, and do what I tell you.
The Message   
“Now, my son, listen to me. Do what I tell you. Go to the flock and get me two young goats. Pick the best; I’ll prepare them into a hearty meal, the kind that your father loves. Then you’ll take it to your father, he’ll eat and bless you before he dies.”
Evangelical Heritage Version ™   
Therefore, my son, obey my voice and do what I am commanding you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Now therefore, my son, obey my word as I command you.
Good News Translation®   
Now, son,” Rebecca continued, “listen to me and do what I say.
Wycliffe Bible   
Now therefore, my son, assent to my counsels,
Contemporary English Version   
Now, my son, listen carefully to what I want you to do.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Now therefore, my son, obey my word as I command you.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Now therefore, my son, obey my word as I command you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Now therefore, my son, obey my word as I command you.
Common English Bible © 2011   
Now, my son, listen to me, to what I’m telling you to do.
Amplified Bible © 2015   
So now, my son, listen [carefully] to me [and do exactly] as I command you.
English Standard Version Anglicised   
Now therefore, my son, obey my voice as I command you.
New American Bible (Revised Edition)   
Now, my son, obey me in what I am about to order you.
New American Standard Bible   
So now, my son, listen to me as I command you.
The Expanded Bible   
So ·obey [listen to] me, my son, and do what I ·tell [command] you.
Tree of Life Version   
So now, my son, listen to my voice, to what I am commanding you.
Revised Standard Version   
Now therefore, my son, obey my word as I command you.
New International Reader's Version   
Rebekah continued, “My son, listen carefully. Do what I tell you.
BRG Bible   
Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.
Complete Jewish Bible   
Now pay attention to me, my son; and do what I tell you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Now therefore, my son, obey my word as I command you.
Orthodox Jewish Bible   
Now therefore, beni (my son), obey my kol (voice) according to that which I command thee.
Names of God Bible   
Now listen to me, Son, and do what I tell you.
Modern English Version   
Now therefore, my son, listen to me as I command you.
Easy-to-Read Version   
So listen, son, and do what I tell you.
International Children’s Bible   
So obey me, my son. Do what I tell you.
Lexham English Bible   
So now, my son, listen to my voice, to what I command you.
New International Version - UK   
Now, my son, listen carefully and do what I tell you: