Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 24:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישם העבד את ידו תחת ירך אברהם אדניו וישבע לו על הדבר הזה
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHm h`bd At ydv tKHt yrk Abrhm Adnyv vySHb` lv `l hdbr hzh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
posuit ergo servus manum sub femore Abraham domini sui et iuravit illi super sermone hoc

King James Variants
American King James Version   
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning that matter.
King James 2000 (out of print)   
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning that matter.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning that matter.
Authorized (King James) Version   
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning that matter.
New King James Version   
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.
21st Century King James Version   
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning that matter.

Other translations
American Standard Version   
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning this matter.
Darby Bible Translation   
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore unto him concerning that matter.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The servant therefore put his hand under the thigh of Abraham his lord, and swore to him upon this word.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning this matter.
English Standard Version Journaling Bible   
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter.
God's Word   
So the servant did as his master Abraham commanded and swore the oath to him concerning this.
Holman Christian Standard Bible   
So the servant placed his hand under his master Abraham's thigh and swore an oath to him concerning this matter.
International Standard Version   
So the servant made a solemn oath to his master Abraham regarding this matter.
NET Bible   
So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn promise he would carry out his wishes.
New American Standard Bible   
So the servant placed his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.
New International Version   
So the servant put his hand under the thigh of his master Abraham and swore an oath to him concerning this matter.
New Living Translation   
So the servant took an oath by putting his hand under the thigh of his master, Abraham. He swore to follow Abraham's instructions.
Webster's Bible Translation   
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning that matter.
The World English Bible   
The servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.
EasyEnglish Bible   
So the servant put his hand between Abraham's legs. The servant promised that he would do everything that Abraham had told him.
Young‘s Literal Translation   
And the servant putteth his hand under the thigh of Abraham his lord, and sweareth to him concerning this matter.
New Life Version   
So the servant placed his hand under the hip of Abraham, and he promised to do this.
The Voice Bible   
The trusted servant took the oath, holding in his hand Abraham’s power to give life. He swore to do what his master required.
Living Bible   
So the servant vowed to follow Abraham’s instructions.
New Catholic Bible   
The servant placed his hand under the thigh of Abraham, his master, and he swore an oath to him concerning these things.
Legacy Standard Bible   
So the servant placed his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter.
Jubilee Bible 2000   
Then the slave put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning that matter.
Christian Standard Bible   
So the servant placed his hand under his master Abraham’s thigh and swore an oath to him concerning this matter.
Amplified Bible © 1954   
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter.
New Century Version   
So the servant put his hand under his master’s leg and made a promise to Abraham about this.
The Message   
So the servant put his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn oath.
Evangelical Heritage Version ™   
The servant put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter.
Good News Translation®   
So the servant put his hand between the thighs of Abraham, his master, and made a vow to do what Abraham had asked.
Wycliffe Bible   
Therefore the servant putted his hand under the hip of Abraham, his lord, and swore to him on this word (and swore to him on this matter).
Contemporary English Version   
So the servant gave Abraham his word that he would do everything he had been told to do.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter.
Common English Bible © 2011   
So the servant put his hand under his master Abraham’s thigh and gave him his word about this mission.
Amplified Bible © 2015   
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.
English Standard Version Anglicised   
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter.
New American Bible (Revised Edition)   
So the servant put his hand under the thigh of his master Abraham and swore to him concerning this matter.
New American Standard Bible   
So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham, and swore to him concerning this matter.
The Expanded Bible   
So the servant put his hand under his master’s ·leg [L thigh; 24:2] and ·made a promise [swore] to Abraham about this.
Tree of Life Version   
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and he made a pledge to him concerning this matter.
Revised Standard Version   
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.
New International Reader's Version   
So the servant put his hand under Abraham’s thigh. He promised to do what his master wanted.
BRG Bible   
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning that matter.
Complete Jewish Bible   
The servant put his hand under the thigh of Avraham his master and swore to him concerning the matter.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter.
Orthodox Jewish Bible   
And the eved put his yad under yerech Avraham adonav, and swore to him concerning this matter.
Names of God Bible   
So the servant did as his master Abraham commanded and swore the oath to him concerning this.
Modern English Version   
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter.
Easy-to-Read Version   
So the servant put his hand under his master’s leg and made the promise.
International Children’s Bible   
So the servant put his hand under his master’s leg. He made a promise to Abraham about this.
Lexham English Bible   
Then the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and he swore to him concerning this matter.
New International Version - UK   
So the servant put his hand under the thigh of his master Abraham and swore an oath to him concerning this matter.