Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 18:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויקח חמאה וחלב ובן הבקר אשר עשה ויתן לפניהם והוא עמד עליהם תחת העץ ויאכלו
Hebrew - Transliteration via code library   
vyqKH KHmAh vKHlb vbn hbqr ASHr `SHh vytn lpnyhm vhvA `md `lyhm tKHt h`TS vyAklv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tulit quoque butyrum et lac et vitulum quem coxerat et posuit coram eis ipse vero stabat iuxta eos sub arbore

King James Variants
American King James Version   
And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
King James 2000 (out of print)   
And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Authorized (King James) Version   
And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
New King James Version   
So he took butter and milk and the calf which he had prepared, and set it before them; and he stood by them under the tree as they ate.
21st Century King James Version   
And he took butter and milk and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they ate.

Other translations
American Standard Version   
And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Darby Bible Translation   
And he took thick and sweet milk, and the calf that he had dressed, and set it before them; and he stood before them under the tree, and they ate.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He took also butter and milk, and the calf which he had boiled, and set before them: but he stood by them under the tree.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
English Standard Version Journaling Bible   
Then he took curds and milk and the calf that he had prepared, and set it before them. And he stood by them under the tree while they ate.
God's Word   
Abraham took cheese and milk, as well as the meat, and set these in front of them. Then he stood by them under the tree as they ate.
Holman Christian Standard Bible   
Then Abraham took curds and milk, and the calf that he had prepared, and set them before the men. He served them as they ate under the tree."
International Standard Version   
Then he took curds, milk, and the calf that had been prepared, placed the food in front of them, and stood near them under the tree while they ate.
NET Bible   
Abraham then took some curds and milk, along with the calf that had been prepared, and placed the food before them. They ate while he was standing near them under a tree.
New American Standard Bible   
He took curds and milk and the calf which he had prepared, and placed it before them; and he was standing by them under the tree as they ate.
New International Version   
He then brought some curds and milk and the calf that had been prepared, and set these before them. While they ate, he stood near them under a tree.
New Living Translation   
When the food was ready, Abraham took some yogurt and milk and the roasted meat, and he served it to the men. As they ate, Abraham waited on them in the shade of the trees.
Webster's Bible Translation   
And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they ate.
The World English Bible   
He took butter, milk, and the calf which he had dressed, and set it before them. He stood by them under the tree, and they ate.
EasyEnglish Bible   
Then Abraham also brought some cream and some milk, as well as the meat from the cow. He put all the food in front of the men. While they ate it, Abraham stood near them, under a tree.
Young‘s Literal Translation   
and he taketh butter and milk, and the son of the herd which he hath prepared, and setteth before them; and he is standing by them under the tree, and they do eat.
New Life Version   
He took milk and cheese and the meat which he had made ready, and set it in front of them. He stood by them under the tree while they ate.
The Voice Bible   
When it was ready, Abraham took curds and milk, along with the meat, and he placed all of this lavish feast before his honored guests. He stood nearby under the tree while they ate to their fill.
Living Bible   
Soon, taking them cheese and milk and the roast veal, he set it before the men and stood beneath the trees beside them as they ate.
New Catholic Bible   
He then took curds and milk, as well as the veal that had been prepared, and he placed them before his guests. And he stood by them under the tree while they ate.
Legacy Standard Bible   
Then he took curds and milk and the calf which he had prepared, and placed it before them; and he was standing by them under the tree, and they ate.
Jubilee Bible 2000   
And he took butter and milk and the calf which he had dressed and set it before them; and he stood by them under the tree, and they ate.
Christian Standard Bible   
Then Abraham took curds and milk, as well as the calf that he had prepared, and set them before the men. He served them as they ate under the tree.
Amplified Bible © 1954   
And he took curds and milk and the calf which he had made ready, and set it before [the men]; and he stood by them under the tree while they ate.
New Century Version   
Abraham gave the three men the calf that had been cooked and milk curds and milk. While they ate, he stood under the tree near them.
The Message   
Then Abraham ran to the cattle pen and picked out a nice plump calf and gave it to the servant who lost no time getting it ready. Then he got curds and milk, brought them with the calf that had been roasted, set the meal before the men, and stood there under the tree while they ate.
Evangelical Heritage Version ™   
He took cheese curds, milk, and the calf that he had prepared and set it before them. He stood beside them under the tree while they ate.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then he took curds and milk and the calf that he had prepared, and set it before them; and he stood by them under the tree while they ate.
Good News Translation®   
He took some cream, some milk, and the meat, and set the food before the men. There under the tree he served them himself, and they ate.
Wycliffe Bible   
and (then) he took butter, and milk, and the calf which he had sodden, and set (it) before them; forsooth Abraham stood beside them under the tree. And when they had eaten,
Contemporary English Version   
He then served his guests some yogurt and milk together with the meat. While they were eating, he stood near them under the tree,
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then he took curds, and milk, and the calf which he had prepared, and set it before them; and he stood by them under the tree while they ate.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then he took curds and milk and the calf that he had prepared and set it before them, and he stood by them under the tree while they ate.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then he took curds and milk and the calf that he had prepared, and set it before them; and he stood by them under the tree while they ate.
Common English Bible © 2011   
Then Abraham took butter, milk, and the calf that had been prepared, put the food in front of them, and stood under the tree near them as they ate.
Amplified Bible © 2015   
Then he took curds and milk and the calf which he had prepared, and set it before the men; and he stood beside them under the tree while they ate.
English Standard Version Anglicised   
Then he took curds and milk and the calf that he had prepared, and set it before them. And he stood by them under the tree while they ate.
New American Bible (Revised Edition)   
Then he got some curds and milk, as well as the calf that had been prepared, and set these before them, waiting on them under the tree while they ate.
New American Standard Bible   
He took curds and milk and the calf which he had prepared, and set it before them; and he was standing by them under the tree as they ate.
The Expanded Bible   
Abraham gave the three men the calf that had been ·cooked [L prepared] and milk curds and milk. While they ate, he stood under the tree near them.
Tree of Life Version   
Then he took butter and milk and the young ox that he had prepared and set it before them. While he was standing by them under the tree, they ate.
Revised Standard Version   
Then he took curds, and milk, and the calf which he had prepared, and set it before them; and he stood by them under the tree while they ate.
New International Reader's Version   
Then he brought some butter and milk and the calf that had been prepared. He served them to the three men. While they ate, he stood near them under a tree.
BRG Bible   
And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Complete Jewish Bible   
Then he took curds, milk and the calf which he had prepared, and set it all before the men; and he stood by them under the tree as they ate.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then he took curds and milk and the calf that he had prepared, and set it before them; and he stood by them under the tree while they ate.
Orthodox Jewish Bible   
And he took curds, and cholov (milk), and the calf which he had prepared, and set it before them; and he stood by them under haetz, and they did eat.
Names of God Bible   
Abraham took cheese and milk, as well as the meat, and set these in front of them. Then he stood by them under the tree as they ate.
Modern English Version   
He then brought butter and milk and the calf that he had prepared and set it before them; and he stood by them under the tree while they ate.
Easy-to-Read Version   
Abraham brought the meat and some milk and cheese and set them down in front of the three men. Then he stood near the men, ready to serve them while they sat under the tree and ate.
International Children’s Bible   
Abraham gave the three men the calf that had been cooked. He also gave them milk curds and milk. While the three men ate, he stood under the tree near them.
Lexham English Bible   
Then he took curds and milk, and the calf which he prepared, and set it before them. And he was standing by them under the tree while they ate.
New International Version - UK   
He then brought some curds and milk and the calf that had been prepared, and set these before them. While they ate, he stood near them under a tree.