Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 10:12   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואת רסן בין נינוה ובין כלח--הוא העיר הגדלה
Hebrew - Transliteration via code library   
vAt rsn byn nynvh vbyn klKH--hvA h`yr hgdlh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Resen quoque inter Nineven et Chale haec est civitas magna

King James Variants
American King James Version   
And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.
King James 2000 (out of print)   
And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.
Authorized (King James) Version   
and Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.
New King James Version   
and Resen between Nineveh and Calah (that is the principal city).
21st Century King James Version   
and Resen between Nineveh and Calah; the same is a great city.

Other translations
American Standard Version   
and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city).
Darby Bible Translation   
and Resen, between Nineveh and Calah: this is the great city.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Resen also between Ninive and Chale: this is the great city.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city).
English Standard Version Journaling Bible   
Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.
God's Word   
and Resen, the great city between Nineveh and Calah.
Holman Christian Standard Bible   
and Resen, between Nineveh and the great city Calah.
International Standard Version   
along with Resen, which was located between Nineveh and the great city of Calah.
NET Bible   
and Resen, which is between Nineveh and the great city Calah.
New American Standard Bible   
and Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.
New International Version   
and Resen, which is between Nineveh and Calah--which is the great city.
New Living Translation   
and Resen (the great city located between Nineveh and Calah).
Webster's Bible Translation   
And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.
The World English Bible   
and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city).
EasyEnglish Bible   
He also built Resen. Resen is between Nineveh and Calah, which is a large city.
Young‘s Literal Translation   
and Resen, between Nineveh and Calah; it [is] the great city.
New Life Version   
and Resen between Nineveh and Calah. That is the great city.
The Voice Bible   
and Resen, which lies between Nineveh and Calah—and that is one magnificent city!
Living Bible   
From there he extended his reign to Assyria. He built Nineveh, Rehoboth-Ir, Calah, and Resen (which is located between Nineveh and Calah), the main city of the empire.
New Catholic Bible   
and Resen between Nineveh and Calah, which is the main city.
Legacy Standard Bible   
and Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.
Jubilee Bible 2000   
and Resen between Nineveh and Calah; the same is a great city.
Christian Standard Bible   
and Resen, between Nineveh and the great city Calah.
Amplified Bible © 1954   
And Resen, which is between Nineveh and Calah; all these [suburbs combined to form] the great city.
New Century Version   
He also built Resen, the great city between Nineveh and Calah.
The Message   
Cush also had Nimrod. He was the first great warrior on Earth. He was a great hunter before God. There was a saying, “Like Nimrod, a great hunter before God.” His kingdom got its start with Babel; then Erech, Akkad, and Calneh in the country of Shinar. From there he went up to Asshur and built Nineveh, Rehoboth Ir, Calah, and Resen between Nineveh and the great city Calah.
Evangelical Heritage Version ™   
and Resen between Nineveh and Calah, the great city.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.
Good News Translation®   
and Resen, which is between Nineveh and the great city of Calah.
Wycliffe Bible   
and Resen betwixt Nineveh and Calah; this is a great city.
Contemporary English Version   
Ham's descendants had their own languages, tribes, and land. They were Ethiopia, Egypt, Put, and Canaan. Cush was the ancestor of Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. Raamah was the ancestor of Sheba and Dedan. Cush was also the ancestor of Nimrod, a mighty warrior whose strength came from the Lord. This is why people say: “You hunt like Nimrod with the strength of the Lord!” Nimrod first ruled in Babylon, Erech, and Accad, all of which were in Babylonia. From there Nimrod went to Assyria and built the great city of Nineveh. He also built Rehoboth-Ir and Calah, as well as Resen, which is between Nineveh and Calah. Egypt was the ancestor of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, Pathrusim, Casluhim, and Caphtorim, the ancestor of the Philistines. Canaan's sons were Sidon and Heth. Canaan was also the ancestor of the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, the Hivites, the Arkites, the Sinites, the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Later the Canaanites spread from the territory of Sidon and settled as far away as Gaza in the direction of Gerar. They also went as far as Lasha in the direction of Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Resen between Nin′eveh and Calah; that is the great city.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.
Common English Bible © 2011   
and Resen, the great city between Nineveh and Calah.
Amplified Bible © 2015   
and [Nimrod built] Resen, which is between Nineveh and Calah; all these [combined to form] the great city [Nineveh].
English Standard Version Anglicised   
Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.
New American Bible (Revised Edition)   
as well as Resen, between Nineveh and Calah, the latter being the principal city.
New American Standard Bible   
and Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.
The Expanded Bible   
He also built Resen, the great city between Nineveh and Calah.
Tree of Life Version   
and Resen, between Nineveh and Calah—it is the great city.
Revised Standard Version   
Resen between Nin′eveh and Calah; that is the great city.
New International Reader's Version   
He also built Resen, which is between Nineveh and Calah. Nineveh is the most famous city.
BRG Bible   
And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.
Complete Jewish Bible   
and Resen between Ninveh and Kelach — that one is the great city.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.
Orthodox Jewish Bible   
And Resen between Nineveh and Kelach; the same is haIr Hagedolah.
Names of God Bible   
and Resen, the great city between Nineveh and Calah.
Modern English Version   
and Resen between Nineveh and Calah (that is the principal city).
Easy-to-Read Version   
Resen. (Resen is the city between Nineveh and Calah, the big city.)
International Children’s Bible   
He also built Resen, the great city between Nineveh and Calah.
Lexham English Bible   
Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.
New International Version - UK   
and Resen, which is between Nineveh and Calah – which is the great city.