Home Prior Books Index
←Prev   Ezra 9:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia servi sumus et in servitute nostra non dereliquit nos Deus noster et inclinavit super nos misericordiam coram rege Persarum ut daret nobis vitam et sublimaret domum Dei nostri et extrueret solitudines eius et daret nobis sepem in Iuda et in Hierusalem

King James Variants
American King James Version   
For we were slaves; yet our God has not forsaken us in our bondage, but has extended mercy to us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.
King James 2000 (out of print)   
For we were slaves; yet our God has not forsaken us in our bondage, but has extended mercy unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to rebuild the house of our God, and to repair its ruins, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For we were bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.
Authorized (King James) Version   
For we were bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.
New King James Version   
For we were slaves. Yet our God did not forsake us in our bondage; but He extended mercy to us in the sight of the kings of Persia, to revive us, to repair the house of our God, to rebuild its ruins, and to give us a wall in Judah and Jerusalem.
21st Century King James Version   
For we were bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving to set up the house of our God and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.

Other translations
American Standard Version   
For we are bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended lovingkindness unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the ruins thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.
Darby Bible Translation   
For we are bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us before the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God and to repair the ruins thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For we are bondmen, and in our bondage our God hath not forsaken us, but hath extended mercy upon us before the king of the Persians, to give us life, and to set up the house of our God, and rebuild the desolations thereof, and to give us a fence in Juda and Jerusalem.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For we are bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the ruins thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.
English Standard Version Journaling Bible   
For we are slaves. Yet our God has not forsaken us in our slavery, but has extended to us his steadfast love before the kings of Persia, to grant us some reviving to set up the house of our God, to repair its ruins, and to give us protection in Judea and Jerusalem.
God's Word   
We are slaves, but our God hasn't abandoned us in our slavery. Instead, he has made the kings of Persia treat us kindly. He did this to give us an opportunity to rebuild our God's temple and restore its ruins and to give us a protective wall in Judah and Jerusalem.
Holman Christian Standard Bible   
Though we are slaves, our God has not abandoned us in our slavery. He has extended grace to us in the presence of the Persian kings, giving us new life, so that we can rebuild the house of our God and repair its ruins, to give us a wall in Judah and Jerusalem.
International Standard Version   
Even though we are slaves, our God has not abandoned us in our slavery. Instead, he has extended gracious love to us in the presence of the kings of Persia, to grant us revival, to set up the Temple of our God, to repair its damage, and to give us a protective wall for Judah and Jerusalem.
NET Bible   
Although we are slaves, our God has not abandoned us in our servitude. He has extended kindness to us in the sight of the kings of Persia, in that he has revived us to restore the temple of our God and to raise up its ruins and to give us a protective wall in Judah and Jerusalem.
New American Standard Bible   
"For we are slaves; yet in our bondage our God has not forsaken us, but has extended lovingkindness to us in the sight of the kings of Persia, to give us reviving to raise up the house of our God, to restore its ruins and to give us a wall in Judah and Jerusalem.
New International Version   
Though we are slaves, our God has not forsaken us in our bondage. He has shown us kindness in the sight of the kings of Persia: He has granted us new life to rebuild the house of our God and repair its ruins, and he has given us a wall of protection in Judah and Jerusalem.
New Living Translation   
For we were slaves, but in his unfailing love our God did not abandon us in our slavery. Instead, he caused the kings of Persia to treat us favorably. He revived us so we could rebuild the Temple of our God and repair its ruins. He has given us a protective wall in Judah and Jerusalem.
Webster's Bible Translation   
For we were bond-men; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy to us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the desolations of it, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.
The World English Bible   
For we are bondservants; yet our God has not forsaken us in our bondage, but has extended loving kindness to us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair its ruins, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.
EasyEnglish Bible   
We are still slaves, but our God has not left us alone to serve other people. Because he loves us, he has caused the kings of Persia to be kind to us. He has let us live so that we can build again the temple of our God. It had become a heap of stones, but now we have built it again. He has given us a safe place to live in Jerusalem and the other towns of Judah.
Young‘s Literal Translation   
for servants we [are], and in our servitude our God hath not forsaken us, and stretcheth out unto us kindness before the kings of Persia, to give to us a quickening to lift up the house of our God, and to cause its wastes to cease, and to give to us a wall in Judah and in Jerusalem.
New Life Version   
For we are servants, but our God has not left us even while we are servants of another nation. He has shown us loving-kindness in the eyes of the kings of Persia. He has given us new life to set up the house of our God, to build again its parts that have been destroyed, and to give us a wall in Judah and Jerusalem.
The Voice Bible   
We are still their slaves. In this bondage, You, our True God, have not forgotten us; Your loyal love inspired the kings of Persia to allow us to rebuild Your house and the walls to provide protection in Judah and Jerusalem.
Living Bible   
For we were slaves, but in your love and mercy you did not abandon us to slavery; instead, you caused the kings of Persia to be favorable to us. They have even given us their assistance in rebuilding the Temple of our God and in giving us Jerusalem as a walled city in Judah.
New Catholic Bible   
For we are slaves, but God has not forgotten us in our state of slavery. He has extended his faithful love to us and turned the good will of the kings of Persia toward us, while granting us new life to rebuild the house of our God, restore its ruins, and provide us with a wall of protection in Judah and Jerusalem.
Legacy Standard Bible   
For we are slaves; yet in our slavery our God has not forsaken us, but has extended lovingkindness to us before the kings of Persia, to give us reviving to raise up the house of our God, to restore its waste places, and to give us a wall in Judah and Jerusalem.
Jubilee Bible 2000   
For we were slaves; yet our God did not forsake us in our bondage, but has extended mercy over us before the king of Persia, that we may be given life to lift up the house of our God and to cause the desolations thereof to be restored and to give us a wall of protection in Judah and in Jerusalem.
Christian Standard Bible   
Though we are slaves, our God has not abandoned us in our slavery. He has extended grace to us in the presence of the Persian kings, giving us relief, so that we can rebuild the house of our God and repair its ruins, to give us a wall in Judah and Jerusalem.
Amplified Bible © 1954   
For we are bondmen; yet our God has not forsaken us in our bondage, but has extended mercy and steadfast love to us before the kings of Persia, to give us some reviving to set up the house of our God, to repair its ruins, and to give us a wall [of protection] in Judah and Jerusalem.
New Century Version   
Even though we are slaves, our God has not left us. He caused the kings of Persia to be kind to us and has given us new life. We can rebuild the Temple and repair its ruins. And he has given us a wall to protect us in Judah and Jerusalem.
The Message   
“Now for a brief time God, our God, has allowed us, this battered band, to get a firm foothold in his holy place so that our God may brighten our eyes and lighten our burdens as we serve out this hard sentence. We were slaves; yet even as slaves, our God didn’t abandon us. He has put us in the good graces of the kings of Persia and given us the heart to build The Temple of our God, restore its ruins, and construct a defensive wall in Judah and Jerusalem.
Evangelical Heritage Version ™   
because we are slaves. However, even in our slavery our God has not abandoned us but has extended favor to us before the kings of Persia in order to give us relief, to raise up the house of our God and to restore its ruins, and to give us a protective wall in Judah and in Jerusalem.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For we are slaves; yet our God has not forsaken us in our slavery, but has extended to us his steadfast love before the kings of Persia, to give us new life to set up the house of our God, to repair its ruins, and to give us a wall in Judea and Jerusalem.
Good News Translation®   
We were slaves, but you did not leave us in slavery. You made the emperors of Persia favor us and permit us to go on living and to rebuild your Temple, which was in ruins, and to find safety here in Judah and Jerusalem.
Wycliffe Bible   
For we be servants; and our God forsook us not in our servage/in our thralldom; and he bowed down mercy upon us before the king(s) of Persia, that he should give life to us, and (so we could) enhance the house of our God, and that he should build (again) the wildernesses thereof, or the desolate things thereof, and give to us hope, or mercy, in Judah and in Jerusalem. (For we be slaves; but our God hath not left us in our servitude, or our slavery; but he bowed down mercy upon us from the kings of Persia, to give life to us, so that we could rebuild the House of our God, and repair its ruins, and so give us a wall of defence, or a safe place, here in Judah and in Jerusalem.)
Contemporary English Version   
We are slaves, but you have never turned your back on us. You love us, and because of you, the kings of Persia have helped us. It's as though you have given us new life! You let us rebuild your temple and live safely in Judah and Jerusalem.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For we are bondmen; yet our God has not forsaken us in our bondage, but has extended to us his steadfast love before the kings of Persia, to grant us some reviving to set up the house of our God, to repair its ruins, and to give us protection in Judea and Jerusalem.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For we are slaves; yet our God has not forsaken us in our slavery but has extended to us his steadfast love before the kings of Persia, to give us new life to set up the house of our God, to repair its ruins, and to give us a wall in Judea and Jerusalem.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For we are slaves; yet our God has not forsaken us in our slavery, but has extended to us his steadfast love before the kings of Persia, to give us new life to set up the house of our God, to repair its ruins, and to give us a wall in Judea and Jerusalem.
Common English Bible © 2011   
Even though we are slaves, our God hasn’t abandoned us in our slavery. Instead, he’s shown us his graciousness before Persia’s kings by reviving us to set up our God’s house, to repair its ruins, and to give us a wall in Judea and Jerusalem.
Amplified Bible © 2015   
For we are slaves; yet our God has not abandoned us in our bondage, but has extended lovingkindness to us before the kings of Persia, to revive us to rebuild the house of our God, to repair the site of its ruins and to give us a wall [of protection] in Judah and Jerusalem.
English Standard Version Anglicised   
For we are slaves. Yet our God has not forsaken us in our slavery, but has extended to us his steadfast love before the kings of Persia, to grant us some reviving to set up the house of our God, to repair its ruins, and to give us protection in Judea and Jerusalem.
New American Bible (Revised Edition)   
For slaves we are, but in our slavery our God has not abandoned us; rather, he has turned the good will of the kings of Persia toward us. Thus he has given us new life to raise again the house of our God and restore its ruins, and has granted us a protective wall in Judah and Jerusalem.
New American Standard Bible   
For we are slaves; yet in our bondage our God has not abandoned us, but has extended favor to us in the sight of the kings of Persia, to give us reviving to erect the house of our God, to restore its ruins, and to give us a wall in Judah and Jerusalem.
The Expanded Bible   
Even though we ·are [were] slaves, our God in his ·unfailing love [loyalty] ·has not left [did not abandon/forsake] us. He caused the kings of Persia to ·be kind to [look kindly on] us and has ·given us new life [revived us]. We can rebuild the ·Temple [L house] of our God and ·repair [restore] its ruins. And he has given us a wall [C of protection] in Judah and Jerusalem.
Tree of Life Version   
Though we are slaves, our God has not forsaken us in our bondage. He has extended lovingkindness to us in the sight of the kings of Persia, reviving us in order to restore the House of our God, to raise up its ruins, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.
Revised Standard Version   
For we are bondmen; yet our God has not forsaken us in our bondage, but has extended to us his steadfast love before the kings of Persia, to grant us some reviving to set up the house of our God, to repair its ruins, and to give us protection in Judea and Jerusalem.
New International Reader's Version   
We are still slaves. But you are our God. You haven’t turned away from us. You haven’t left us in our slavery. You have been kind to us. The kings of Persia have seen it. You have given us new life to repair your temple and rebuild it. You have given us a place of safety in Judah and Jerusalem.
BRG Bible   
For we were bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.
Complete Jewish Bible   
For we are slaves. Yet our God has not abandoned us in our slavery, but has caused the kings of Persia to extend grace to us, reviving us, so that we can rebuild the house of our God, repair its ruins, and have a wall of defense in Y’hudah and Yerushalayim.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For we are slaves; yet our God has not forsaken us in our slavery, but has extended to us his steadfast love before the kings of Persia, to give us new life to set up the house of our God, to repair its ruins, and to give us a wall in Judea and Jerusalem.
Orthodox Jewish Bible   
For we were avadim; yet Eloheinu hath not forsaken us in our bondage, but hath extended chesed unto us in the sight of the Melachim of Paras (Persia), to give us a reviving, to set up the Beis Eloheinu, and to repair the ruins thereof, and to give us a wall in Yehudah and in Yerushalayim.
Names of God Bible   
We are slaves, but our Elohim hasn’t abandoned us in our slavery. Instead, he has made the kings of Persia treat us kindly. He did this to give us an opportunity to rebuild our Elohim’s temple and restore its ruins and to give us a protective wall in Judah and Jerusalem.
Modern English Version   
For though we were slaves, our God has not forsaken us in our bondage but has extended mercy to us in the sight of the kings of Persia, granting us a reviving for the rebuilding of the house of our God, for the repairing of its ruins, and for giving us a wall in Judah and in Jerusalem.
Easy-to-Read Version   
Yes, we were slaves, but you would not let us be slaves forever. You were kind to us. You made the kings of Persia be kind to us. Your Temple was ruined, but you gave us new life so that we can rebuild your Temple and repair it like new. God, you helped us build a wall to protect Judah and Jerusalem.
International Children’s Bible   
Even though we are slaves, our God has not left us. He caused the kings of Persia to be kind to us. He has given us new life. So we can rebuild the Temple and repair its ruins. And he has given us a wall to protect us in Judah and Jerusalem.
Lexham English Bible   
For we are slaves and in our bondage our God did not forsake us, and he has extended to us loyal love in the presence of the kings of Persia, to give to us deliverance and to set up the house of our God, to repair its ruins, and to give us a wall in Judea and Jerusalem.
New International Version - UK   
Though we are slaves, our God has not forsaken us in our bondage. He has shown us kindness in the sight of the kings of Persia: he has granted us new life to rebuild the house of our God and repair its ruins, and he has given us a wall of protection in Judah and Jerusalem.