Home Prior Books Index
←Prev   Ezra 9:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tulerunt enim de filiabus eorum sibi et filiis suis et commiscuerunt semen sanctum cum populis terrarum manus etiam principum et magistratuum fuit in transgressione hac prima

King James Variants
American King James Version   
For they have taken of their daughters for themselves, and for their sons: so that the holy seed have mingled themselves with the people of those lands: yes, the hand of the princes and rulers has been chief in this trespass.
King James 2000 (out of print)   
For they have taken of their daughters as wives for themselves, and for their sons: so that the holy race has mixed itself with the people of those lands: yea, the hand of the leaders and rulers has been foremost in this trespass.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For they have taken of their daughters for themselves, and for their sons: so that the holy seed have mingled themselves with the people of those lands: yea, the hand of the princes and rulers hath been chief in this trespass.
Authorized (King James) Version   
For they have taken of their daughters for themselves, and for their sons: so that the holy seed have mingled themselves with the people of those lands: yea, the hand of the princes and rulers hath been chief in this trespass.
New King James Version   
For they have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, so that the holy seed is mixed with the peoples of those lands. Indeed, the hand of the leaders and rulers has been foremost in this trespass.”
21st Century King James Version   
For they have taken their daughters for themselves and for their sons, so that the holy seed have mingled themselves with the people of those lands; yea, the hand of the princes and rulers hath been chief in this trespass.”

Other translations
American Standard Version   
For they have taken of their daughters for themselves and for their sons, so that the holy seed have mingled themselves with the peoples of the lands: yea, the hand of the princes and rulers hath been chief in this trespass.
Darby Bible Translation   
for they have taken of their daughters for themselves and for their sons, and have mingled the holy seed with the peoples of the lands; and the hand of the princes and rulers has been chief in this unfaithfulness.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For they have taken of their daughters for themselves and for their sons, and they have mingled the holy seed with the people of the lands. And the hand of the princes and magistrates hath been first in this transgression.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For they have taken of their daughters for themselves and for their sons; so that the holy seed have mingled themselves with the peoples of the lands: yea, the hand of the princes and rulers hath been chief in this trespass.
English Standard Version Journaling Bible   
For they have taken some of their daughters to be wives for themselves and for their sons, so that the holy race has mixed itself with the peoples of the lands. And in this faithlessness the hand of the officials and chief men has been foremost.”
God's Word   
The Israelites and their sons have married some of these foreign women. They have mixed our holy race with the neighboring groups of people. Furthermore, the leaders and officials have led the way in being unfaithful."
Holman Christian Standard Bible   
Indeed, the Israelite men have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, so that the holy seed has become mixed with the surrounding peoples. The leaders and officials have taken the lead in this unfaithfulness!"
International Standard Version   
because they and their sons have married foreign women. As a result, the holy people have mingled themselves among the peoples of these lands. As a matter of fact, the senior officials and the rulers have been foremost in this sin."
NET Bible   
Indeed, they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons, so that the holy race has become intermingled with the local residents. Worse still, the leaders and the officials have been at the forefront of all of this!"
New American Standard Bible   
"For they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons, so that the holy race has intermingled with the peoples of the lands; indeed, the hands of the princes and the rulers have been foremost in this unfaithfulness."
New International Version   
They have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, and have mingled the holy race with the peoples around them. And the leaders and officials have led the way in this unfaithfulness."
New Living Translation   
For the men of Israel have married women from these people and have taken them as wives for their sons. So the holy race has become polluted by these mixed marriages. Worse yet, the leaders and officials have led the way in this outrage."
Webster's Bible Translation   
For they have taken of their daughters for themselves, and for their sons: so that the holy seed have mingled themselves with the people of those lands: yea, the hand of the princes and rulers hath been chief in this trespass.
The World English Bible   
For they have taken of their daughters for themselves and for their sons, so that the holy seed have mixed themselves with the peoples of the lands. Yes, the hand of the princes and rulers has been chief in this trespass."
EasyEnglish Bible   
They have married some of the foreign people's daughters. They have let their sons do the same thing. In this way, God's holy people have become mixed with the foreign people who live near to them. Our own leaders and officers have led the way in these bad things.’
Young‘s Literal Translation   
for they have taken of their daughters to them, and to their sons, and the holy seed have mingled themselves among the peoples of the lands, and the hand of the heads and of the seconds have been first in this trespass.'
New Life Version   
For they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons. The holy people have mixed with the peoples of the lands. The leaders and rulers of the government have been the first in this sin.”
The Voice Bible   
After we had returned to Jerusalem, made our offerings to Him, and begun to settle, the leaders notified me of a legal problem. Jewish Leaders: The Israelites, priests, Levites, and even our chiefs have intermarried with the daughters of non-Jews and adopted the cultures of the Canaanites, Hittites, Perizzites, Jebusites, Ammonites, Moabites, Egyptians, and Amorites. By mixing our families with theirs through marriage, our lineage is no longer pure, and the officials and rulers have been the worst offenders.
Living Bible   
The men of Israel had married girls from these heathen nations and had taken them as wives for their sons. So the holy people of God were being polluted by these mixed marriages, and the political leaders were some of the worst offenders.
New Catholic Bible   
They have taken women of these nations as wives for themselves and their sons, and as a result, they have contaminated the holy race by such unions. In this regard the leaders and the magistrates have been the major offenders.”
Legacy Standard Bible   
For they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons, so that the holy seed has intermingled with the peoples of the lands; indeed, the hands of the princes and the officials have been foremost in this unfaithfulness.”
Jubilee Bible 2000   
for they have taken of their daughters for themselves and for their sons, and the holy seed is mingled with the peoples of the lands; and the hand of the princes and of the governors has been foremost in this trespass.
Christian Standard Bible   
Indeed, the Israelite men have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, so that the holy seed has become mixed with the surrounding peoples. The leaders and officials have taken the lead in this unfaithfulness!”
Amplified Bible © 1954   
For they have taken as wives some of their daughters for themselves and for their sons, so that the holy offspring have mixed themselves with the peoples of the lands. Indeed, the officials and chief men have been foremost in this wicked act and direct violation [of God’s will].
New Century Version   
The Israelite men and their sons have married these women. They have mixed the people who belong to God with the people around them. The leaders and officers of Israel have led the rest of the Israelites to do this unfaithful thing.”
The Message   
After all this was done, the leaders came to me and said, “The People of Israel, priests and Levites included, have not kept themselves separate from the neighboring people around here with all their vulgar obscenities—Canaanites, Hittites, Perizzites, Jebusites, Ammonites, Moabites, Egyptians, Amorites. They have given some of their daughters in marriage to them and have taken some of their daughters for marriage to their sons. The holy seed is now all mixed in with these other peoples. And our leaders have led the way in this betrayal.”
Evangelical Heritage Version ™   
They have taken wives from their daughters for themselves and for their sons. They have thereby mixed the holy seed with the peoples of the lands, and the leaders and officials have taken the lead in this unfaithfulness!”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons. Thus the holy seed has mixed itself with the peoples of the lands, and in this faithlessness the officials and leaders have led the way.”
Good News Translation®   
Jewish men were marrying foreign women, and so God's holy people had become contaminated. The leaders and officials were the chief offenders.
Wycliffe Bible   
For they have taken of their daughters wives to themselves, and to their sons, and they have meddled holy seed with the peoples of (the) lands; also the hand of (the) princes and of (the) magistrates was the first in this trespassing. (For they have taken their daughters as wives for themselves, and for their sons as well, and they have mixed, or mingled, holy seed with the peoples of these lands; yea, the hands of the leaders and of the magistrates were the first in this trespass.)
Contemporary English Version   
Some Israelite men have married foreign women and have let their sons do the same thing. Our own officials and leaders were the first to commit this disgusting sin, and now God's holy people are mixed with foreigners.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For they have taken some of their daughters to be wives for themselves and for their sons; so that the holy race has mixed itself with the peoples of the lands. And in this faithlessness the hand of the officials and chief men has been foremost.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
For they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons. Thus the holy seed has mixed itself with the peoples of the lands, and in this faithlessness the officials and leaders have led the way.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons. Thus the holy seed has mixed itself with the peoples of the lands, and in this faithlessness the officials and leaders have led the way.’
Common English Bible © 2011   
They’ve taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, and the holy descendants have become mixed with the neighboring peoples. Moreover, the officials and leaders have led the way in this unfaithfulness.”
Amplified Bible © 2015   
For they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons, so that the holy race has intermingled with the peoples of the lands. Indeed, the officials and chief men have been foremost in this unfaithful act and direct violation [of God’s will].”
English Standard Version Anglicised   
For they have taken some of their daughters to be wives for themselves and for their sons, so that the holy race has mixed itself with the peoples of the lands. And in this faithlessness the hand of the officials and chief men has been foremost.”
New American Bible (Revised Edition)   
for they have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, thus intermingling the holy seed with the peoples of the lands. Furthermore, the leaders and rulers have taken a prominent part in this apostasy!”
New American Standard Bible   
For they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons, so that the holy race has intermingled with the peoples of the lands; indeed, the hands of the officials and the leaders have taken the lead in this unfaithfulness.”
The Expanded Bible   
·The Israelite men and their sons [L They] have ·married [L taken] these women. They have ·mixed [intermingled] the ·people who belong to God [L holy race] with the people ·around them [L of the land]. The leaders and ·officers of Israel [officials] have led the rest of the Israelites to do this unfaithful thing.”
Tree of Life Version   
For they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons and have mingled the holy seed with the peoples of the lands. Indeed, the hand of the leaders and the officials have been at the forefront in this unfaithful act.”
Revised Standard Version   
For they have taken some of their daughters to be wives for themselves and for their sons; so that the holy race has mixed itself with the peoples of the lands. And in this faithlessness the hand of the officials and chief men has been foremost.”
New International Reader's Version   
The men of Israel have married the daughters of some of those people. They’ve also taken some of those women for their sons to marry. So they’ve mixed our holy nation with the nations around us. We leaders and officials have also married women who don’t worship the Lord. By doing this, we have led the way in breaking our covenant with the Lord.”
BRG Bible   
For they have taken of their daughters for themselves, and for their sons: so that the holy seed have mingled themselves with the people of those lands: yea, the hand of the princes and rulers hath been chief in this trespass.
Complete Jewish Bible   
They have taken some of the women from these nations as wives for themselves and their sons, so that the holy seed has assimilated to the peoples of the lands; moreover, the officials and leaders have been the main offenders in this treachery.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
For they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons. Thus the holy seed has mixed itself with the peoples of the lands, and in this faithlessness the officials and leaders have led the way.’
Orthodox Jewish Bible   
For they have taken of their banot for themselves, and for their banim, so that the zera hakodesh have mingled themselves with the Am HaAretz; yea, the yad of the sarim (princes) and officials hath been chief in this trespass.
Names of God Bible   
The Israelites and their sons have married some of these foreign women. They have mixed our holy race with the neighboring groups of people. Furthermore, the leaders and officials have led the way in being unfaithful.”
Modern English Version   
Specifically, they have taken some of their daughters as wives for themselves, as well as for their sons, so that the holy seed has been mingled with the people of the lands. In fact, the involvement of the leaders and rulers has been foremost in this vile behavior.”
Easy-to-Read Version   
The Israelites have married the people living around us. The Israelites are supposed to be special, but now they are mixed with the other people living around them. The leaders and important officials of the Israelites have set a bad example in this thing.”
International Children’s Bible   
The Israelite men and their sons have married the women of these non-Jewish people. They have mixed the people who belong to God with the people around them. The leaders and officers of Israel did this first. And they caused the rest of the Israelites to do this unfaithful thing.”
Lexham English Bible   
For they have taken from their daughters for themselves and their sons. So the holy seed has mixed itself with the peoples of the lands, and the hand of the officials and prefects were foremost in this sin.
New International Version - UK   
They have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, and have mingled the holy race with the peoples around them. And the leaders and officials have led the way in this unfaithfulness.’