Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 6:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואמרת--הרי ישראל שמעו דבר אדני יהוה כה אמר אדני יהוה להרים ולגבעות לאפיקים ולגיאות (ולגיאיות) הנני אני מביא עליכם חרב ואבדתי במותיכם
Hebrew - Transliteration via code library   
vAmrt--hry ySHrAl SHm`v dbr Adny yhvh kh Amr Adny yhvh lhrym vlgb`vt lApyqym vlgyAvt (vlgyAyvt) hnny Any mbyA `lykm KHrb vAbdty bmvtykm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dices montes Israhel audite verbum Domini Dei haec dicit Dominus Deus montibus et collibus rupibus et vallibus ecce ego inducam super vos gladium et disperdam excelsa vestra

King James Variants
American King James Version   
And say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD; Thus said the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys; Behold, I, even I, will bring a sword on you, and I will destroy your high places.
King James 2000 (out of print)   
And say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD; Thus says the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys; Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys; Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
Authorized (King James) Version   
and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord God; Thus saith the Lord God to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys; Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
New King James Version   
and say, ‘O mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains, to the hills, to the ravines, and to the valleys: “Indeed I, even I, will bring a sword against you, and I will destroy your high places.
21st Century King James Version   
and say: ‘Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord God. Thus saith the Lord God to the mountains and to the hills, to the rivers and to the valleys: Behold I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.

Other translations
American Standard Version   
and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord Jehovah: Thus saith the Lord Jehovah to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
Darby Bible Translation   
and say, Mountains of Israel, hear the word of the Lord Jehovah: thus saith the Lord Jehovah to the mountains and to the hills, to the water-courses and to the valleys: Behold, I, even I, do bring a sword upon you, and will destroy your high places.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And say: Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord God: Thus Faith the Lord God to the mountains, and to the hills, and to the rocks, and the valleys: Behold, I will bring upon you the sword, and I will destroy your high places.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD: Thus saith the Lord GOD to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
English Standard Version Journaling Bible   
and say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD! Thus says the Lord GOD to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
God's Word   
Say this, 'You mountains of Israel, listen to the word of the Almighty LORD! This is what the Almighty LORD says to the mountains and hills and to the ravines and valleys: I am going to attack you with a sword and destroy your worship sites.
Holman Christian Standard Bible   
You are to say: Mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD! This is what the Lord GOD says to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places.
International Standard Version   
Tell the mountains of Israel to listen as the Lord GOD speaks. This is what the Lord GOD has to say to the mountains, hills, streams, and the valleys: 'Look! I'm about to bring my sword against you. I'm going to destroy your high places.
NET Bible   
Say, 'Mountains of Israel, Hear the word of the sovereign LORD! This is what the sovereign LORD says to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I am bringing a sword against you, and I will destroy your high places.
New American Standard Bible   
and say, 'Mountains of Israel, listen to the word of the Lord GOD! Thus says the Lord GOD to the mountains, the hills, the ravines and the valleys: "Behold, I Myself am going to bring a sword on you, and I will destroy your high places.
New International Version   
and say: 'You mountains of Israel, hear the word of the Sovereign LORD. This is what the Sovereign LORD says to the mountains and hills, to the ravines and valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places.
New Living Translation   
Proclaim this message from the Sovereign LORD against the mountains of Israel. This is what the Sovereign LORD says to the mountains and hills and to the ravines and valleys: I am about to bring war upon you, and I will smash your pagan shrines.
Webster's Bible Translation   
And say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD: Thus saith the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys; Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
The World English Bible   
and say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord Yahweh: Thus says the Lord Yahweh to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword on you, and I will destroy your high places.
EasyEnglish Bible   
Say, “You mountains of Israel, listen to this message from the Almighty Lord. This is what the Almighty Lord says to the mountains, the hills and the valleys: I am coming here to attack you. I will destroy the places where you worship false gods.
Young‘s Literal Translation   
And thou hast said: Mountains of Israel, Hear ye a word of the Lord Jehovah: Thus said the Lord Jehovah To the mountains, and to the hills, To the streams, and to the valleys, Lo, I, I am bringing in against you a sword, And I have destroyed your high places.
New Life Version   
Say, ‘Mountains of Israel, listen to the Word of the Lord God! This is what the Lord God says to the mountains, the hills, the deep and wide valleys: “I Myself am going to bring a sword against you. And I will destroy your high places.
The Voice Bible   
Tell the mountains of Israel to listen to the word of the Eternal Lord. I have a message for the high mountains and green hills, riverbeds and lush, fertile valleys: I am bringing the weapons of war against you, and I will demolish the shrines on your heights.
Living Bible   
Say to them, ‘O mountains of Israel, hear the message of the Lord God against you and against the rivers and valleys. I, even I the Lord, will bring war upon you to destroy your idols.
New Catholic Bible   
Say: Mountains of Israel, hear the word of the Lord God. Thus says the Lord God to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: Behold, I am going to bring a sword against you, and I will destroy your high places.
Legacy Standard Bible   
and say, ‘Mountains of Israel, hear the word of Lord Yahweh! Thus says Lord Yahweh to the mountains, the hills, the ravines, and the valleys: “Behold, I Myself am going to bring a sword on you, and I will destroy your high places.
Jubilee Bible 2000   
and thou shalt say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD. Thus hath the Lord GOD said to the mountains and to the hills, to the rivers, and to the valleys: Behold, I, even I, bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
Christian Standard Bible   
You are to say: Mountains of Israel, hear the word of the Lord God! This is what the Lord God says to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places.
Amplified Bible © 1954   
And say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains and the hills, to the river ravines and the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places [of idolatrous worship],
New Century Version   
Say, ‘Mountains of Israel, listen to the word of the Lord God. The Lord God says this to the mountains, the hills, the ravines, and the valleys: I will bring a sword against you, and I will destroy your places of idol worship.
The Message   
Then the Word of God came to me: “Son of man, now turn and face the mountains of Israel and preach against them: ‘O Mountains of Israel, listen to the Message of God, the Master. God, the Master, speaks to the mountains and hills, to the ravines and the valleys: I’m about to destroy your sacred god and goddess shrines. I’ll level your altars, bust up your sun-god pillars, and kill your people as they bow down to your no-god idols. I’ll stack the dead bodies of Israelites in front of your idols and then scatter your bones around your shrines. Every place where you’ve lived, the towns will be torn down and the pagan shrines demolished—altars busted up, idols smashed, all your custom-made sun-god pillars in ruins. Corpses everywhere you look! Then you’ll know that I am God.
Evangelical Heritage Version ™   
You shall say, “Mountains of Israel, hear the word of the Lord God.” This is what the Lord God says to the mountains and to the hills, to the streambeds and to the valleys. Without fail, I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I, I myself will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
Good News Translation®   
Tell the mountains of Israel to hear the Sovereign Lord's word—to hear what I, the Sovereign Lord, am telling the mountains, the hills, the gorges, and the valleys: I will send a sword to destroy the places where people worship idols.
Wycliffe Bible   
and shalt say, Hills of Israel, hear ye the word of the Lord God. The Lord God saith these things to mountains, and little hills, to rocks of stone, and to valleys, Lo! I shall bring in on you a sword, and I shall lose your high things. (and shalt say, Hills of Israel, hear ye the word of the Lord God. The Lord God saith these things to the mountains, and the little hills, to the rocks and stones, and to the valleys, Lo! I shall bring in a sword upon you, and I shall destroy your high places, or your hill shrines.)
Contemporary English Version   
Listen, you mountains and hills, and every valley and gorge! I, the Lord, am about to turn against you and crush all the places where foreign gods are worshiped.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and say: You mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I, I myself, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I, I myself will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
Common English Bible © 2011   
Say: Hear the Lord God’s word, mountains of Israel! The Lord God proclaims to the mountains and hills, to the valleys and their deepest ravines: I’m about to bring a sword against you and destroy your shrines.
Amplified Bible © 2015   
and say, ‘You mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: “Behold, I Myself am going to bring a sword on you, and I will destroy your high places [of idolatrous worship],
English Standard Version Anglicised   
and say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
New American Bible (Revised Edition)   
You shall say: Mountains of Israel, hear the word of the Lord God. Thus says the Lord God to the mountains and hills, to the ravines and valleys: Pay attention! I am bringing a sword against you, and I will destroy your high places.
New American Standard Bible   
and say, ‘Mountains of Israel, listen to the word of the Lord God! This is what the Lord God says to the mountains, the hills, the ravines, and the valleys: “Behold, I Myself am going to bring a sword against you, and I will destroy your high places.
The Expanded Bible   
Say, ‘Mountains of Israel, listen to the word of the Lord God. The Lord God says this to the mountains, the hills, the ravines, and the valleys: [L Look; T Behold] I ·will [or am about to] bring a sword against you, and I will destroy your ·places of idol worship [L high places; C pagan worship sites; Deut. 12; 2 Kin. 23:8].
Tree of Life Version   
Say: mountains of Israel, hear the word of Adonai!” Thus says Adonai Elohim concerning the mountains and concerning the hills, concerning the wadis and concerning the valleys: “Behold, I will bring a sword on you. I will destroy your high places.
Revised Standard Version   
and say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
New International Reader's Version   
Say, ‘Mountains of Israel, listen to the message of the Lord and King. Here is what he says to the mountains and hills. And here is what he says to the canyons and valleys. He tells them, “I will send swords to kill your people. I will destroy the high places where you worship other gods.
BRG Bible   
And say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord God; Thus saith the Lord God to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys; Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
Complete Jewish Bible   
‘Mountains of Isra’el, hear the word of Adonai Elohim: here is what Adonai Elohim says about the mountains, hills, ravines and valleys: “I myself will bring a sword against you and destroy your high places.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I, I myself will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
Orthodox Jewish Bible   
And say, Ye mountains of Yisroel, hear the Devar Adonoi Hashem; Thus saith Adonoi Hashem to the harim (mountains), and to the geva’ot (hills), to the ravines, and to the valleys: Hineni, I, even I, will bring a cherev upon you, and I will destroy your [idolatrous] high places.
Names of God Bible   
Say this, ‘You mountains of Israel, listen to the word of Adonay Yahweh! This is what Adonay Yahweh says to the mountains and hills and to the ravines and valleys: I am going to attack you with a sword and destroy your worship sites.
Modern English Version   
and say, Mountains of Israel, hear the word of the Lord God. Thus says the Lord God to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys: Pay attention. I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
Easy-to-Read Version   
Tell them this: ‘Mountains of Israel, listen to this message from the Lord God! This is what the Lord God says to the hills and mountains and to the ravines and valleys: Look! I am bringing the enemy to fight against you. I will destroy your high places.
International Children’s Bible   
Say, ‘Mountains of Israel, listen to the word of the Lord God. The Lord God says this to the mountains, the hills, the ravines and the valleys: I will bring a sword against you. I will destroy your places of idol worship.
Lexham English Bible   
and you must say, ‘Mountains of Israel, hear the word of the Lord Yahweh, thus says the Lord Yahweh to the mountains and to the hills, to the ravines and to the valleys: “Look, I am bringing upon you the sword, and I will destroy your high places,
New International Version - UK   
and say: “You mountains of Israel, hear the word of the Sovereign Lord. This is what the Sovereign Lord says to the mountains and hills, to the ravines and valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places.