Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
haec dicit Dominus Deus ista est Hierusalem in medio gentium posui eam et in circuitu eius terras
Thus said the Lord GOD; This is Jerusalem: I have set it in the middle of the nations and countries that are round about her.
Thus says the Lord GOD; This is Jerusalem: I have set it in the midst of the nations and countries that are round about her.
Thus saith the Lord GOD; This is Jerusalem: I have set it in the midst of the nations and countries that are round about her.
Thus saith the Lord God; This is Jerusalem: I have set it in the midst of the nations and countries that are round about her.
“Thus says the Lord God: ‘This is Jerusalem; I have set her in the midst of the nations and the countries all around her.
“Thus saith the Lord God: This is Jerusalem. I have set it in the midst of the nations and countries that are round about her.
Thus saith the Lord Jehovah: This is Jerusalem; I have set her in the midst of the nations, and countries are round about her.
Thus saith the Lord Jehovah: This is Jerusalem: I have set her in the midst of the nations, and the countries are round about her.
Thus saith the Lord God: This is Jerusalem, I have set her in the midst of the nations, and the countries round about her.
Thus saith the Lord GOD: This is Jerusalem: I have set her in the midst of the nations, and countries are round about her.
“Thus says the Lord GOD: This is Jerusalem. I have set her in the center of the nations, with countries all around her.
"This is what the Almighty LORD says: This is Jerusalem! I have placed it in the center of the nations with countries all around it.
This is what the Lord GOD says: I have set this Jerusalem in the center of the nations, with countries all around her.
"This is what the Lord GOD says, 'This is Jerusalem. I placed her in the center of nations, with many nations surrounding her.
"This is what the sovereign LORD says: This is Jerusalem; I placed her in the center of the nations with countries all around her.
"Thus says the Lord GOD, 'This is Jerusalem; I have set her at the center of the nations, with lands around her.
"This is what the Sovereign LORD says: This is Jerusalem, which I have set in the center of the nations, with countries all around her.
"This is what the Sovereign LORD says: This is an illustration of what will happen to Jerusalem. I placed her at the center of the nations,
Thus saith the Lord GOD; This is Jerusalem: I have set it in the midst of the nations and countries that are around her.
Thus says the Lord Yahweh: This is Jerusalem; I have set her in the midst of the nations, and countries are around her.
I, the Almighty Lord, say this: This shows what will happen to Jerusalem. I have put the city in the centre of all the nations. It has countries all around it.
Thus said the Lord Jehovah: this [is] Jerusalem, In the midst of the nations I have set her, And round about her [are] the lands.
The Lord God says, ‘This is Jerusalem. I have set her in the center of the nations, with lands around her.
This is what the Eternal One says: Eternal One: This stands for Jerusalem. I have placed her at the center of all nations, with countries surrounding her.
The Lord God says, “This illustrates what will happen to Jerusalem, for she has turned away from my laws and has been even more wicked than the nations surrounding her.”
Thus says the Lord God: This is Jerusalem, which I have established in the midst of the nations and surrounded with foreign countries.
“Thus says Lord Yahweh, ‘This is Jerusalem; I have set her at the center of the nations, with lands all around her.
Thus hath the Lord GOD said: This is Jerusalem; I have set her in the midst of the Gentiles and of the lands that are round about her.
“This is what the Lord God says: I have set this Jerusalem in the center of the nations, with countries all around her.
Thus says the Lord God: This is Jerusalem; in the center of the nations I have set her, and countries are round about her.
“This is what the Lord God says: This is Jerusalem. I have put her at the center of the nations with countries all around her.
“This is what God, the Master, says: This means Jerusalem. I set her at the center of the world, all the nations ranged around her. But she rebelled against my laws and ordinances, rebelled far worse than the nations ranged around her—sheer wickedness!—refused my guidance, ignored my directions.
This is what the Lord God says. This is Jerusalem. I have set her in the midst of the nations, and all around her there are other countries.
Thus says the Lord God: This is Jerusalem; I have set her in the center of the nations, with countries all around her.
The Sovereign Lord said, “Look at Jerusalem. I put her at the center of the world, with other countries all around her.
The Lord God saith these things, This is Jerusalem; I have set it in the midst of heathen men, and lands in the compass thereof. (The Lord God saith these things, This is Jerusalem; I have set it in the midst of the heathen, and the other lands all around it.)
I am the Lord God, and I have made Jerusalem the most important place in the world, and all other nations admire it.
Thus says the Lord God: This is Jerusalem; I have set her in the center of the nations, with countries round about her.
“Thus says the Lord God: This is Jerusalem; I have set her in the center of the nations, with countries all around her.
Thus says the Lord God: This is Jerusalem; I have set her in the centre of the nations, with countries all around her.
The Lord God proclaims: This is Jerusalem! I have set her in the middle of the nations and surrounding countries.
“Thus says the Lord God, ‘This is Jerusalem; I have set her in the center of the nations, and countries are around her.
“Thus says the Lord God: This is Jerusalem. I have set her in the centre of the nations, with countries all around her.
Thus says the Lord God: This is Jerusalem! I placed it in the midst of the nations, surrounded by foreign lands.
“This is what the Lord God says: ‘This is Jerusalem; I have placed her at the center of the nations, with lands around her.
“This is what the Lord God says: This is Jerusalem. I have put her at the center of the nations with countries all around her.
Thus says Adonai Elohim: “This is Jerusalem! I have set her in the midst of the nations, with countries all around her.
Thus says the Lord God: This is Jerusalem; I have set her in the center of the nations, with countries round about her.
The Lord and King says, “What you do with the hair stands for what I will do with Jerusalem’s people. I have placed that city in the center of the nations. Countries are all around it.
Thus saith the Lord God; This is Jerusalem: I have set it in the midst of the nations and countries that are round about her.
“Here is what Adonai Elohim, says: ‘This is Yerushalayim! I have placed her in the middle of the nations; countries can be found all around her.
Thus says the Lord God: This is Jerusalem; I have set her in the centre of the nations, with countries all around her.
Thus saith Adonoi Hashem; This is Yerushalayim: I have set it in the midst of the Goyim and countries that are all around her.
“This is what Adonay Yahweh says: This is Jerusalem! I have placed it in the center of the nations with countries all around it.
Thus says the Lord God: This is Jerusalem. I have set it in the midst of the nations, with countries that are all around her.
Then the Lord God said to me, “The brick is a picture of Jerusalem. I put Jerusalem in the middle of other nations with countries all around her.
“This is what the Lord says: This is Jerusalem. I have put her at the center of the nations with countries all around her.
Thus says the Lord Yahweh: This is Jerusalem in the midst of the nations where I have put her, and countries are around her.
‘This is what the Sovereign Lord says: this is Jerusalem, which I have set in the centre of the nations, with countries all around her.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!