Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 32:27   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ולא ישכבו את גבורים נפלים מערלים אשר ירדו שאול בכלי מלחמתם ויתנו את חרבותם תחת ראשיהם ותהי עונתם על עצמותם--כי חתית גבורים בארץ חיים
Hebrew - Transliteration via code library   
vlA ySHkbv At gbvrym nplym m`rlym ASHr yrdv SHAvl bkly mlKHmtm vytnv At KHrbvtm tKHt rASHyhm vthy `vntm `l `TSmvtm--ky KHtyt gbvrym bArTS KHyym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et non dormient cum fortibus cadentibusque et incircumcisis qui descenderunt ad infernum cum armis suis et posuerunt gladios suos sub capitibus suis et fuerunt iniquitates eorum in ossibus eorum quia terror fortium facti sunt in terra viventium

King James Variants
American King James Version   
And they shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, which are gone down to hell with their weapons of war: and they have laid their swords under their heads, but their iniquities shall be on their bones, though they were the terror of the mighty in the land of the living.
King James 2000 (out of print)   
And they shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, who have gone down to sheol with their weapons of war: and they have laid their swords under their heads, but their iniquities shall be upon their bones, though they were the terror of the mighty in the land of the living.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, which are gone down to hell with their weapons of war: and they have laid their swords under their heads, but their iniquities shall be upon their bones, though they were the terror of the mighty in the land of the living.
Authorized (King James) Version   
And they shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, which are gone down to hell with their weapons of war: and they have laid their swords under their heads, but their iniquities shall be upon their bones, though they were the terror of the mighty in the land of the living.
New King James Version   
They do not lie with the mighty Who are fallen of the uncircumcised, Who have gone down to hell with their weapons of war; They have laid their swords under their heads, But their iniquities will be on their bones, Because of the terror of the mighty in the land of the living.
21st Century King James Version   
And they shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, who are gone down to hell with their weapons of war; and they have laid their swords under their heads, but their iniquities shall be upon their bones, though they were the terror of the mighty in the land of the living.

Other translations
American Standard Version   
And they shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, that are gone down to Sheol with their weapons of war, and have laid their swords under their heads, and their iniquities are upon their bones; for they were the terror of the mighty in the land of the living.
Darby Bible Translation   
And they lie not with the mighty, that are fallen of the uncircumcised, who are gone down to Sheol with their weapons of war; and whose swords are laid under their heads, and whose iniquities are upon their bones, though they were the terror of the mighty in the land of the living.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they shall not sleep with the brave, and with them that fell uncircumcised, that went down to hell with their weapons, and laid their swords under their heads, and their iniquities were in their bones, because they were the terror of the mighty in the land of the living.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, which are gone down to hell with their weapons of war, and have laid their swords under their heads, and their iniquities are upon their bones; for they were the terror of the mighty in the land of the living.
English Standard Version Journaling Bible   
And they do not lie with the mighty, the fallen from among the uncircumcised, who went down to Sheol with their weapons of war, whose swords were laid under their heads, and whose iniquities are upon their bones; for the terror of the mighty men was in the land of the living.
God's Word   
They don't lie with the godless warriors who died and went down to the grave with their weapons of war. Their swords were placed under their heads. Their shields were placed on their bones because they terrified others in the land of the living.
Holman Christian Standard Bible   
They do not lie down with the fallen warriors of the uncircumcised, who went down to Sheol with their weapons of war, whose swords were placed under their heads. The punishment for their sins rested on their bones, although the terror of these warriors was once in the land of the living.
International Standard Version   
They won't be buried with dead warriors from ancient times, who went straight to Sheol, buried with their war weapons, with their swords placed under their heads and their shields laid on top of their bones, since they spread terror throughout the land of the living.
NET Bible   
They do not lie with the fallen warriors of ancient times, who went down to Sheol with their weapons of war, having their swords placed under their heads and their shields on their bones, when the terror of these warriors was in the land of the living.
New American Standard Bible   
"Nor do they lie beside the fallen heroes of the uncircumcised, who went down to Sheol with their weapons of war and whose swords were laid under their heads; but the punishment for their iniquity rested on their bones, though the terror of these heroes was once in the land of the living.
New International Version   
But they do not lie with the fallen warriors of old, who went down to the realm of the dead with their weapons of war--their swords placed under their heads and their shields resting on their bones--though these warriors also had terrorized the land of the living.
New Living Translation   
They are not buried in honor like their fallen heroes, who went down to the grave with their weapons--their shields covering their bodies and their swords beneath their heads. Their guilt rests upon them because they brought terror to everyone while they were still alive.
Webster's Bible Translation   
And they shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, who are gone down to the grave, with their weapons of war: and they have laid their swords under their heads, but their iniquities shall be upon their bones, though they were the terror of the mighty in the land of the living.
The World English Bible   
They shall not lie with the mighty who are fallen of the uncircumcised, who are gone down to Sheol with their weapons of war, and have laid their swords under their heads, and their iniquities are on their bones; for [they were] the terror of the mighty in the land of the living.
EasyEnglish Bible   
They do not lie with the brave dead soldiers of long ago. Those men went down into their graves with honour. People buried them with their weapons. They put their swords under their heads. When those brave men were alive, they caused people to be very afraid of them.
Young‘s Literal Translation   
And they lie not with the mighty, Who are falling of the uncircumcised, Who have gone down to sheol with their weapons of war, And they put their swords under their heads, And their iniquities are on their bones, For the terror of the mighty [is] in the land of the living.
New Life Version   
They do not lie beside the graves of the powerful men of long ago, who went down to the place of the dead with their swords of war, whose swords were laid under their heads. But the punishment for their sin rested on their bones. For the fear of these powerful men was once in the land of the living.
The Voice Bible   
But they won’t share a space with the other uncircumcised pagan warriors (who also reigned down terror on earth) inhabiting the place of death honorably, buried with their weapons. Meshech and Tubal won’t rest on their swords in valor; instead, the punishment for their wickedness will rest on their bones.
Living Bible   
They are buried in a common grave and not as the fallen lords who are buried in great honor with their weapons beside them, with their shields covering them and their swords beneath their heads. They were a terror to all while they lived.
New Catholic Bible   
They do not lie with the fallen warriors of ages past who went down to the netherworld with their weapons of war, whose swords were laid under their heads and whose shields were placed over their bones, since they filled the land of the living with terror.
Legacy Standard Bible   
Nor do they lie beside the fallen mighty ones of the uncircumcised, who went down to Sheol with their weapons of war and whose swords were put under their heads; but the punishment for their iniquity rested on their bones, though the terror of these mighty ones was once in the land of the living.
Jubilee Bible 2000   
And they shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, who are gone down to Sheol with their weapons of war: and they have laid their swords under their heads, but their sins shall be upon their bones because they were the terror of the mighty in the land of the living.
Christian Standard Bible   
They do not lie down with the fallen warriors of the uncircumcised, who went down to Sheol with their weapons of war, whose swords were placed under their heads and their shields rested on their bones, although the terror of these warriors was once in the land of the living.
Amplified Bible © 1954   
And they shall not lie with the mighty who have fallen of the uncircumcised [and] who have gone down to Sheol (the place of the dead, the netherworld) with their weapons of war, whose swords were laid [with honors] under their heads and whose iniquities are upon their bones, for they caused their terror to spread in the land of the living.
New Century Version   
But they are not buried with the other soldiers who were killed in battle long ago, those who went with their weapons of war to the place of the dead. These soldiers had their swords laid under their heads and their shields on their bodies. These mighty soldiers used to frighten people when they lived on earth.
The Message   
“Meshech-tubal is there in all her pride, a cemetery in uncircumcised ground, dumped in with those slaughtered in battle—just deserts for terrorizing the land of the living. Now they carry their shame down with the others in deep earth. They’re in the section set aside for the slain. They’re segregated from the heroes, the old-time giants who entered the grave in full battle dress, their swords placed under their heads and their shields covering their bones, those heroes who spread terror through the land of the living.
Evangelical Heritage Version ™   
Do they not lie with other fallen, uncircumcised warriors, who went down to the grave with their weapons of war, with their swords placed under their heads, with evidence of their guilt on their bones, because of the terror these warriors had once spread in the land of the living?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And they do not lie with the fallen warriors of long ago who went down to Sheol with their weapons of war, whose swords were laid under their heads, and whose shields are upon their bones; for the terror of the warriors was in the land of the living.
Good News Translation®   
They were not given honorable burial like the heroes of ancient times, who went fully armed to the world of the dead, their swords placed under their heads and their shields over their bodies. These heroes were once powerful enough to terrify the living.
Wycliffe Bible   
And they shall not sleep with strong men, and falling down, and uncircumcised, that went down into hell with their arms, and putted their swords under their heads. And the wickednesses of them were in the bones of them, for they were made the dread of strong men in the land of living men. (And they shall not sleep with the strong men, who be the fallen of the uncircumcised, who went down into Sheol with their weapons, and put their swords under their heads. And their wickednesses were in their bones, though once they were made the terror of the strong in the land of the living.)
Contemporary English Version   
They were not given a proper burial like the heroes of long ago, who were buried with their swords under their heads and with their shields over their bodies. These were the heroes who made their enemies panic.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they do not lie with the fallen mighty men of old who went down to Sheol with their weapons of war, whose swords were laid under their heads, and whose shields are upon their bones; for the terror of the mighty men was in the land of the living.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And they do not lie with the fallen warriors of long ago who went down to Sheol with their weapons of war, whose swords were laid under their heads and whose shields are upon their bones; for the terror of the warriors was in the land of the living.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And they do not lie with the fallen warriors of long ago who went down to Sheol with their weapons of war, whose swords were laid under their heads, and whose shields are upon their bones; for the terror of the warriors was in the land of the living.
Common English Bible © 2011   
They don’t lie with the mighty men fallen among the uncircumcised. When they went down to the underworld with their weapons of war, they put their swords under their heads and their shields over their bones. The terror of the mighty men is in the land of the living.
Amplified Bible © 2015   
Nor do they lie beside the fallen heroes of the uncircumcised, who went down to Sheol with their weapons of war, whose swords were laid [with honors] under their heads. The punishment for their sins rested on their bones, for the terror of these heroes was once in the land of the living.
English Standard Version Anglicised   
And they do not lie with the mighty, the fallen from among the uncircumcised, who went down to Sheol with their weapons of war, whose swords were laid under their heads, and whose iniquities are upon their bones; for the terror of the mighty men was in the land of the living.
New American Bible (Revised Edition)   
They do not rest with the warriors who fell in ancient times, who went down to Sheol fully armed. Their swords were placed under their heads and their shields laid over their bones; For there was terror of these warriors in the land of the living.
New American Standard Bible   
Nor do they lie beside the fallen heroes of the uncircumcised, who went down to Sheol with their weapons of war and whose swords were placed under their heads; but the punishment for their wrongdoing rested on their bones, though the terror of these heroes was once in the land of the living.
The Expanded Bible   
But they ·are not buried [L do not lie] with the ·other soldiers who were killed in battle [fallen warriors of] long ago, those who went with their weapons of war to ·the place of the dead [L Sheol]. These soldiers had their swords laid under their heads and their ·shields [or iniquities; guilt] resting on their ·bodies [L bones]. These mighty soldiers used to ·frighten [terrorize] people ·when they lived on earth [L in the land of the living].
Tree of Life Version   
They do not lie with the mighty, the fallen from among the uncircumcised, who went down to Sheol with their weapons of war. They put their swords under their heads. Their iniquities rest on their bones because the terror of the mighty ones was in the land of the living.
Revised Standard Version   
And they do not lie with the fallen mighty men of old who went down to Sheol with their weapons of war, whose swords were laid under their heads, and whose shields are upon their bones; for the terror of the mighty men was in the land of the living.
New International Reader's Version   
But they do not lie down with the other dead soldiers of long ago. Those soldiers and their weapons had gone down into the place of the dead. Their swords had been placed under their heads. Their shields rest on their bones. The soldiers of Meshek and Tubal do not lie down with them. This is true even though they had also spread terror while they were alive.
BRG Bible   
And they shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, which are gone down to hell with their weapons of war: and they have laid their swords under their heads, but their iniquities shall be upon their bones, though they were the terror of the mighty in the land of the living.
Complete Jewish Bible   
They do not lie with the fallen warriors of the uncircumcised who descended to Sh’ol with their weapons of war, their swords laid under their heads, and their crimes upon their bones; because these warriors terrorized the land of the living.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And they do not lie with the fallen warriors of long ago who went down to Sheol with their weapons of war, whose swords were laid under their heads, and whose shields are upon their bones; for the terror of the warriors was in the land of the living.
Orthodox Jewish Bible   
And they shall not lie with the gibborim that are fallen of the arelim (uncircumcised), which are gone down to Sheol with their weapons of milchamah; and they have laid their charavot (swords) under their heads, but their avonot shall be upon their atzmot, though they were the terror of the gibborim in Eretz Chayyim.
Names of God Bible   
They don’t lie with the godless warriors who died and went down to the grave with their weapons of war. Their swords were placed under their heads. Their shields were placed on their bones because they terrified others in the land of the living.
Modern English Version   
They shall not lie with the mighty who are fallen of the uncircumcised, who have gone down to Sheol with their weapons of war and whose swords were laid under their heads. But the punishment for their iniquity rested upon their bones, though the terror of these mighty ones was once in the land of the living.
Easy-to-Read Version   
But now they are lying down by the powerful men who died long, long ago! They were buried with their weapons of war. Their swords will be laid under their heads. But their sins are on their bones, because when they were alive, they scared people.
International Children’s Bible   
But they are not buried with the other unclean soldiers who have been killed in battle. They are not with those who went where the dead are with their weapons of war. These soldiers had their swords laid under their heads and their shields on their bodies. People who live on earth used to be afraid of these mighty soldiers.
Lexham English Bible   
And they do not lie with warriors fallen from long ago, who went down to Sheol with their weapons of war, and they placed their sword under their heads, and their shields were on their bones, for the terror of the warriors was in the land of the living.
New International Version - UK   
But they do not lie with the fallen warriors of old, who went down to the realm of the dead with their weapons of war – their swords placed under their heads and their shields resting on their bones – though these warriors also had terrorised the land of the living.