Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 30:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בן אדם--הנבא ואמרת כה אמר אדני יהוה הילילו הה ליום
Hebrew - Transliteration via code library   
bn Adm--hnbA vAmrt kh Amr Adny yhvh hylylv hh lyvm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
fili hominis propheta et dic haec dicit Dominus Deus ululate vae vae diei

King James Variants
American King James Version   
Son of man, prophesy and say, Thus said the Lord GOD; Howl you, Woe worth the day!
King James 2000 (out of print)   
Son of man, prophesy and say, Thus says the Lord GOD; Wail, Alas for the day!
King James Bible (Cambridge, large print)   
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Woe worth the day!
Authorized (King James) Version   
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord God; Howl ye, Woe worth the day!
New King James Version   
“Son of man, prophesy and say, ‘Thus says the Lord God: “Wail, ‘Woe to the day!’
21st Century King James Version   
“Son of man, prophesy and say, ‘Thus saith the Lord God: “‘Howl ye, “Woe be the day!”

Other translations
American Standard Version   
Son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Wail ye, Alas for the day!
Darby Bible Translation   
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord Jehovah: Howl ye, Alas for the day!
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Son of man prophesy, and say: Thus saith the Lord God: Howl ye, Woe, woe to the day:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord GOD: Howl ye, Woe worth the day!
English Standard Version Journaling Bible   
“Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord GOD: “Wail, ‘Alas for the day!’
God's Word   
"Son of man, prophesy. Say, 'This is what the Almighty LORD says: Cry for that day!
Holman Christian Standard Bible   
Son of man, prophesy and say: This is what the Lord GOD says: Wail: Woe for the day!
International Standard Version   
"Son of Man, here's what you are to prophesy and announce, 'This is what the Lord GOD says: "Wail out loud! Oh no! The day!
NET Bible   
"Son of man, prophesy and say, 'This is what the sovereign LORD says: "'Wail, "Alas, the day is here!"
New American Standard Bible   
"Son of man, prophesy and say, 'Thus says the Lord GOD, "Wail, 'Alas for the day!'
New International Version   
"Son of man, prophesy and say: 'This is what the Sovereign LORD says: "'Wail and say, "Alas for that day!"
New Living Translation   
"Son of man, prophesy and give this message from the Sovereign LORD: "Weep and wail for that day,
Webster's Bible Translation   
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Alas the day!
The World English Bible   
Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord Yahweh: Wail, Alas for the day!
EasyEnglish Bible   
‘Son of man, prophesy to the people. Say to them, “This is what the Almighty Lord says: Weep and cry aloud, ‘Help! The day of great trouble is coming!’
Young‘s Literal Translation   
`Son of man, prophesy, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Howl ye, ha! for the day!
New Life Version   
“Son of man, speak in My name and say, ‘This is what the Lord God says: “Cry in a loud voice, ‘It is bad for that day!’
The Voice Bible   
Eternal One: Son of man, speak! Tell them this is what the Eternal Lord has to say: Weep and wail, for today is the day you’ve dreaded;
Living Bible   
“Son of dust, prophesy and say: The Lord God says, ‘Weep, for the terrible day is almost here; the day of the Lord; a day of clouds and gloom; a day of despair for the nations!
New Catholic Bible   
Son of man, prophesy, and say: Thus says the Lord God: Cry out, “Alas for the day!”
Legacy Standard Bible   
“Son of man, prophesy and say, ‘Thus says Lord Yahweh, “Wail, ‘Alas for the day!’
Jubilee Bible 2000   
Son of man, prophesy and say, Thus hath the Lord GOD said: Howl ye, Woe of the day!
Christian Standard Bible   
“Son of man, prophesy and say, ‘This is what the Lord God says: Wail, “Woe because of that day!”
Amplified Bible © 1954   
Son of man, prophesy and say, Thus says the Lord God: Wail, Alas for the day!
New Century Version   
“Human, prophesy and say, ‘This is what the Lord God says: Cry and say, “The terrible day is coming.”
The Message   
God, the Master, spoke to me: “Son of man, preach. Give them the Message of God, the Master. Wail: “‘Doomsday!’ Time’s up! God’s big day of judgment is near. Thick clouds are rolling in. It’s doomsday for the nations. Death will rain down on Egypt. Terror will paralyze Ethiopia When they see the Egyptians killed, their wealth hauled off, their foundations demolished, And Ethiopia, Put, Lud, Arabia, Libya —all of Egypt’s old allies— killed right along with them.
Evangelical Heritage Version ™   
Son of man, prophesy and say, “This is what the Lord God says.” All of you, wail! What a miserable day!
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Mortal, prophesy, and say, Thus says the Lord God: Wail, “Alas for the day!”
Good News Translation®   
“Mortal man,” he said, “prophesy and announce what I, the Sovereign Lord, am saying. You are to shout these words: A day of terror is coming!
Wycliffe Bible   
Son of man, prophesy thou, and say, The Lord God saith these things, Yell ye, Woe! woe! to the day,
Contemporary English Version   
Ezekiel, son of man, tell the people of Egypt that I am saying: Cry out in despair,
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord God: “Wail, ‘Alas for the day!’
New Revised Standard Version Updated Edition   
Mortal, prophesy, and say: Thus says the Lord God: Wail, “Alas for the day!”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Mortal, prophesy, and say, Thus says the Lord God: Wail, ‘Alas for the day!’
Common English Bible © 2011   
Human one, prophesy and say, The Lord God proclaims: Howl! Horror for the day!
Amplified Bible © 2015   
“Son of man, prophesy and say, ‘Thus says the Lord God, “Wail, ‘Alas for the day!’
English Standard Version Anglicised   
“Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord God: “Wail, ‘Alas for the day!’
New American Bible (Revised Edition)   
Son of man, prophesy and say: Thus says the Lord God: Wail: “Alas the day!”
New American Standard Bible   
“Son of man, prophesy and say, ‘This is what the Lord God says: “Wail, ‘Woe for the day!’
The Expanded Bible   
“·Human [T Son of man; 2:1], prophesy and say, ‘This is what the Lord God says: ·Cry [Wail] ·and say [Alas; L Hah], “·The terrible day is coming [L …for the day].”
Tree of Life Version   
“Son of man, prophesy, and say, thus says Adonai Elohim: ‘Wail, alas, for the day!
Revised Standard Version   
“Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord God: “Wail, ‘Alas for the day!’
New International Reader's Version   
“Son of man, prophesy. Say, ‘The Lord and King says, “ ‘ “Cry out, ‘A terrible day is coming!’
BRG Bible   
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord God; Howl ye, Woe worth the day!
Complete Jewish Bible   
“Human being, prophesy; say that Adonai Elohim says, ‘Wail, “Oh no! It’s today!”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Mortal, prophesy, and say, Thus says the Lord God: Wail, ‘Alas for the day!’
Orthodox Jewish Bible   
Ben adam, prophesy, say, Thus saith Adonoi Hashem: Wail ye, Alas for the day!
Names of God Bible   
“Son of man, prophesy. Say, ‘This is what Adonay Yahweh says: Cry for that day!
Modern English Version   
Son of man, prophesy and say, Thus says the Lord God: Howl, “Woe to the day!”
Easy-to-Read Version   
“Son of man, speak for me. Say, ‘This is what the Lord God says: “‘Cry and say, “A terrible day is coming.”
International Children’s Bible   
“Human being, prophesy and say, ‘This is what the Lord God says: Cry and say, “The terrible day is coming.”
Lexham English Bible   
“Son of man, prophesy, and you must say, ‘thus says the Lord Yahweh: “Wail, alas! For the day!
New International Version - UK   
‘Son of man, prophesy and say: “This is what the Sovereign Lord says: ‘“Wail and say, ‘Alas for that day!’