Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 24:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בן אדם כתוב (כתב) לך את שם היום--את עצם היום הזה סמך מלך בבל אל ירושלם בעצם היום הזה
Hebrew - Transliteration via code library   
bn Adm ktvb (ktb) lk At SHm hyvm--At `TSm hyvm hzh smk mlk bbl Al yrvSHlm b`TSm hyvm hzh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
fili hominis scribe tibi nomen diei huius in qua confirmatus est rex Babylonis adversum Hierusalem hodie

King James Variants
American King James Version   
Son of man, write you the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
King James 2000 (out of print)   
Son of man, write you the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Son of man, write thee the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
Authorized (King James) Version   
Son of man, write thee the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
New King James Version   
“Son of man, write down the name of the day, this very day—the king of Babylon started his siege against Jerusalem this very day.
21st Century King James Version   
“Son of man, write thee the name of the day, even of this same day: The king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.

Other translations
American Standard Version   
Son of man, write thee the name of the day, even of this selfsame day: the king of Babylon drew close unto Jerusalem this selfsame day.
Darby Bible Translation   
Son of man, write thee the name of the day, of this selfsame day: on this selfsame day the king of Babylon draws near to Jerusalem.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Son of man, write thee the name of this day, on which the king of Babylon hath set himself against Jerusalem to day.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Son of man, write thee the name of the day, even of this selfsame day: the king of Babylon drew close unto Jerusalem this selfsame day.
English Standard Version Journaling Bible   
“Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
God's Word   
"Son of man, write down today's date. The king of Babylon has surrounded Jerusalem this very day.
Holman Christian Standard Bible   
Son of man, write down today's date, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
International Standard Version   
"Son of Man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem on this very day.
NET Bible   
"Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
New American Standard Bible   
"Son of man, write the name of the day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
New International Version   
"Son of man, record this date, this very date, because the king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
New Living Translation   
"Son of man, write down today's date, because on this very day the king of Babylon is beginning his attack against Jerusalem.
Webster's Bible Translation   
Son of man, Write for thee the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
The World English Bible   
Son of man, write the name of the day, [even] of this same day: the king of Babylon drew close to Jerusalem this same day.
EasyEnglish Bible   
‘Son of man, remember this day. Write it down. On this day, the king of Babylon is starting to attack Jerusalem.
Young‘s Literal Translation   
`Son of man, write for thee the name of the day -- this self-same day leaned hath the king of Babylon toward Jerusalem in this self-same day --
New Life Version   
“Son of man, put down in writing this day, this very day. The king of Babylon has shut Jerusalem in with his army this very day.
The Voice Bible   
Eternal One: Son of man, remember this date. Write it down. The Babylonian king laid siege to Jerusalem today.
Living Bible   
“Son of dust,” he said, “write down this date, for today the king of Babylon has attacked Jerusalem.
New Catholic Bible   
Son of man, write down the date of this day. For the king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
Legacy Standard Bible   
“Son of man, write the name of the day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
Jubilee Bible 2000   
Son of man, write the name of the day, even of this same day: the king of Babylon laid siege against Jerusalem this same day.
Christian Standard Bible   
“Son of man, write down today’s date, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
Amplified Bible © 1954   
Son of man, record the name of the day, even of this same day; the king of Babylon set himself against and assailed Jerusalem this same day.
New Century Version   
“Human, write down today’s date, this very date. The king of Babylon has surrounded Jerusalem this very day.
The Message   
The Message of God came to me in the ninth year, the tenth month, and the tenth day of the month: “Son of man, write down this date. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day. Tell this company of rebels a story: “‘Put on the soup pot. Fill it with water. Put chunks of meat into it, all the choice pieces—loin and brisket. Pick out the best soup bones from the best of the sheep in the flock. Pile wood beneath the pot. Bring it to a boil and cook the soup.
Evangelical Heritage Version ™   
Son of man, record this date, this very day. The king of Babylon laid siege to Jerusalem on this very day.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Mortal, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
Good News Translation®   
“Mortal man,” he said, “write down today's date, because this is the day that the king of Babylonia is beginning the siege of Jerusalem.
Wycliffe Bible   
Thou, son of man, write to thee the name of this day, in which the king of Babylon is confirmed (in his attack) against Jerusalem today.
Contemporary English Version   
Ezekiel, son of man, write down today's date, because the king of Babylonia has just begun attacking the city of Jerusalem.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Mortal, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Mortal, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
Common English Bible © 2011   
Human one, write down today’s date, because today the king of Babylon has set up camp at Jerusalem—today!
Amplified Bible © 2015   
“Son of man, record the name of the day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
English Standard Version Anglicised   
“Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
New American Bible (Revised Edition)   
Son of man, write down today’s date this very day, for on this very day the king of Babylon lays siege to Jerusalem.
New American Standard Bible   
“Son of man, write the name of the day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
The Expanded Bible   
“·Human [T Son of man; 2:1], write down ·today’s date [L the name of this day], this very ·date [L day]. The king of Babylon has ·surrounded [laid siege to] Jerusalem this very day.
Tree of Life Version   
“Son of man, record this date, this exact day—this very day the king of Babylon has laid siege to Jerusalem.
Revised Standard Version   
“Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
New International Reader's Version   
“Son of man, write down today’s date. The king of Babylon has surrounded Jerusalem and attacked it today.
BRG Bible   
Son of man, write thee the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
Complete Jewish Bible   
“Human being, write down today’s date; because on this very day the king of Bavel has begun his attack on Yerushalayim.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Mortal, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
Orthodox Jewish Bible   
Ben adam, write thee the shem of the day, even of this very day; Melech Bavel laid his siege against Yerushalayim this very day.
Names of God Bible   
“Son of man, write down today’s date. The king of Babylon has surrounded Jerusalem this very day.
Modern English Version   
Son of man, write the name of the day, this same day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this same day.
Easy-to-Read Version   
“Son of man, write today’s date and this note: ‘On this date the army of the king of Babylon surrounded Jerusalem.’
International Children’s Bible   
“Human being, write for yourself this date, this very date. The king of Babylon has surrounded Jerusalem this very day.
Lexham English Bible   
“Son of man, write for yourself the name of the day, this very day. The king of Babylon laid siege to Jerusalem on exactly this day!
New International Version - UK   
‘Son of man, record this date, this very date, because the king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.