Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 23:23   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בני בבל וכל כשדים פקוד ושוע וקוע כל בני אשור אותם בחורי חמד פחות וסגנים כלם--שלשים וקרואים רכבי סוסים כלם
Hebrew - Transliteration via code library   
bny bbl vkl kSHdym pqvd vSHv` vqv` kl bny ASHvr Avtm bKHvry KHmd pKHvt vsgnym klm--SHlSHym vqrvAym rkby svsym klm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
filios Babylonis et universos Chaldeos nobiles tyrannosque et principes omnes filios Assyriorum iuvenes forma egregia duces et magistratus universos principes principum et nominatos ascensores equorum

King James Variants
American King James Version   
The Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding on horses.
King James 2000 (out of print)   
The Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.
Authorized (King James) Version   
the Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.
New King James Version   
The Babylonians, All the Chaldeans, Pekod, Shoa, Koa, All the Assyrians with them, All of them desirable young men, Governors and rulers, Captains and men of renown, All of them riding on horses.
21st Century King James Version   
the Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them, all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.

Other translations
American Standard Version   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them; desirable young men, governors and rulers all of them, princes and men of renown, all of them riding upon horses.
Darby Bible Translation   
The children of Babylon, and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, all the children of Asshur with them; all of them attractive young men, governors and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The children of Babylon, and all the Chaldeans, the nobles, and the kings, and princes, all the sons of the Assyrians, beautiful young men, all the captains, and rulers, the princes of princes, and the renowned horsemen.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them: desirable young men, governors and rulers all of them, princes and men of renown, all of them riding upon horses.
English Standard Version Journaling Bible   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, desirable young men, governors and commanders all of them, officers and men of renown, all of them riding on horses.
God's Word   
I will bring men from Babylon and from all Babylonia, men from Pekod, Shoa, and Koa, as well as all the Assyrians. They are desirable young men, governors and commanders, military officers and important men. All of them ride on horses.
Holman Christian Standard Bible   
the Babylonians and all the Chaldeans; Pekod, Shoa, and Koa; and all the Assyrians with them--desirable young men, all of them governors and prefects, officers and administrators, all of them riding on horses.
International Standard Version   
the Babylonians, all the Chaldeans, Pekod, Shoa, Koa, and all of the Assyrians with them. They're all desirable young men, governors, commanders, chariot officers, and famous men, all of them mounted on horses.
NET Bible   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod, Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them, desirable young men, all of them governors and officials, officers and nobles, all of them riding on horses.
New American Standard Bible   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them; desirable young men, governors and officials all of them, officers and men of renown, all of them riding on horses.
New International Version   
the Babylonians and all the Chaldeans, the men of Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, handsome young men, all of them governors and commanders, chariot officers and men of high rank, all mounted on horses.
New Living Translation   
For the Babylonians will come with all the Chaldeans from Pekod and Shoa and Koa. And all the Assyrians will come with them--handsome young captains, commanders, chariot officers, and other high-ranking officers, all riding their horses.
Webster's Bible Translation   
The Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.
The World English Bible   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, [and] all the Assyrians with them; desirable young men, governors and rulers all of them, princes and men of renown, all of them riding on horses.
EasyEnglish Bible   
The soldiers from Babylon and from Chaldea will come. Men from Pekod, Shoa and Koa will come. All the Assyrian soldiers will come with them. They will be beautiful young men, army officers, leaders and important men. They will all ride on horses.
Young‘s Literal Translation   
Sons of Babylon, and of all Chaldea, Pekod, and Shoa, and Koa, All the sons of Asshur with them, Desirable young men, governors and prefects, All of them -- rulers and proclaimed ones, Riding on horses, all of them.
New Life Version   
Babylonians and all the Chaldeans, Pekod, Shoa, Koa, and all the Assyrians with them, good looking young men, all of them rulers, leaders, captains, and men who are well-known, all of them riding on horses.
The Voice Bible   
Babylonians and all the Chaldeans, the people of Pekod, Shoa, and Koa, and all the Assyrians, All attractive young men, governors and commanders, sharply-dressed officers and high-ranking officials mounted atop great horses.
Living Bible   
For the Babylonians will come, and all the Chaldeans from Pekod and Shoa and Koa; and all the Assyrians with them—handsome young men of high rank, riding their steeds.
New Catholic Bible   
the Babylonians and all the Chaldeans, the men of Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, handsome young men, all of them governors and commanders, officers and warriors, and all of them mounted on horses.
Legacy Standard Bible   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them; desirable choice men, governors and officials, all of them, officers and men of renown, all of them riding on horses.
Jubilee Bible 2000   
the Babylonians, and all the Chaldeans, rulers, and princes, and captains, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men; all of them captains and rulers, great lords and renowned; all of them riding upon horses.
Christian Standard Bible   
the Babylonians and all the Chaldeans; Pekod, Shoa, and Koa; and all the Assyrians with them—desirable young men, all of them governors and prefects, officers and administrators, all of them riding on steeds.
Amplified Bible © 1954   
The Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, desirable young men, governors and officers all of them, princes, men of renown and counselors, all of them riding on horses.
New Century Version   
Men from Babylon and all Babylonia and men from Pekod, Shoa, and Koa will attack you. All the Assyrians will attack you: handsome young captains and lieutenants, all of them important men and all riding horses.
The Message   
“‘Therefore, Oholibah, this is the Message from God, the Master: I will incite your old lovers against you, lovers you got tired of and left in disgust. I’ll bring them against you from every direction, Babylonians and all the Chaldeans, Pekod, Shoa, and Koa, and all Assyrians—good-looking young men, ambassadors and governors, elite officers and celebrities—all of them mounted on fine, spirited horses. They’ll come down on you out of the north, armed to the teeth, bringing chariots and troops from all sides. I’ll turn over the task of judgment to them. They’ll punish you according to their rules. I’ll stand totally and relentlessly against you as they rip into you furiously. They’ll mutilate you, cutting off your ears and nose, killing at random. They’ll enslave your children—and anybody left over will be burned. They’ll rip off your clothes and steal your jewelry. I’ll put a stop to your sluttish sex, the whoring life you began in Egypt. You won’t look on whoring with fondness anymore. You won’t think back on Egypt with stars in your eyes.
Evangelical Heritage Version ™   
the sons of the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod, Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them, desirable young men, governors and commanders all of them, elite officers and men of high rank, all of them riding on horses.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, handsome young men, governors and commanders all of them, officers and warriors, all of them riding on horses.
Good News Translation®   
I will bring all the Babylonians and Chaldeans, men from Pekod, Shoa, and Koa, and all the Assyrians. I will gather all those handsome young noblemen and officers, all those important officials and high-ranking cavalry officers.
Wycliffe Bible   
the sons of Babylon, and all Chaldees, noble and mighty men and princes, [and] all the sons of Assyrians, and young men of noble form, dukes, and magistrates, all princes of princes, and [the] named riders of horses. (the sons of Babylon, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians, yea, young men of noble form, leaders, and magistrates, all the princes of princes, and the named, or the famous, riders of horses.)
Contemporary English Version   
I will gather all the handsome young officials and the high-ranking cavalry officers from Babylonia and Assyria, as well as from the Chaldean tribes of Pekod, Shoa, and Koa.
Revised Standard Version Catholic Edition   
the Babylonians and all the Chalde′ans, Pekod and Sho′a and Ko′a, and all the Assyrians with them, desirable young men, governors and commanders all of them, officers and warriors, all of them riding on horses.
New Revised Standard Version Updated Edition   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, handsome young men, governors and commanders all of them, officers and select leaders, all of them riding on horses.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, handsome young men, governors and commanders all of them, officers and warriors, all of them riding on horses.
Common English Bible © 2011   
Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, all the Assyrians with them, the most handsome young men, all of them governors and officers, career officers and conscripts, all of them on horseback.
Amplified Bible © 2015   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, desirable young men, governors and officials all of them, princes, officers and men of renown, all of them riding on horses.
English Standard Version Anglicised   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, desirable young men, governors and commanders all of them, officers and men of renown, all of them riding on horses.
New American Bible (Revised Edition)   
the men of Babylon and all of Chaldea, Pekod, Shoa and Koa, along with all the Assyrians, handsome young soldiers, all of them governors and officers, charioteers and warriors, all of them horsemen.
New American Standard Bible   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them; handsome young men, governors and officials all of them, officers and men of renown, all of them riding on horses.
The Expanded Bible   
Men from Babylon and all ·Babylonia [L the Chaldeans] and men from Pekod, Shoa, and Koa attack you [C people groups from the Mesopotamian region]. All the Assyrians will attack you: ·handsome [desirable] young ·captains [or governors] and ·lieutenants [commanders], all of them ·important men [officers and nobles] and all riding horses.
Tree of Life Version   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod, Shoa and Koa and all the Assyrians with them, handsome young men, governors and rulers all of them, commanders and officers, all of them riding on horses.
Revised Standard Version   
the Babylonians and all the Chalde′ans, Pekod and Sho′a and Ko′a, and all the Assyrians with them, desirable young men, governors and commanders all of them, officers and warriors, all of them riding on horses.
New International Reader's Version   
They include the Babylonians and all the Chaldeans. They include the men from Pekod, Shoa and Koa. They also include all the Assyrians. They are young and handsome. Some of them are governors and commanders. Others are chariot officers. Still others are very high officials. All of them ride horses.
BRG Bible   
The Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.
Complete Jewish Bible   
the men of Bavel and all the Kasdim, P’kod, Shoa and Koa, and with them all the men of Ashur, good-looking young men, all of them governors and rulers, commanders and officers, all on horseback.
New Revised Standard Version, Anglicised   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, handsome young men, governors and commanders all of them, officers and warriors, all of them riding on horses.
Orthodox Jewish Bible   
The Bnei Baval, and all the Kasdim, Pekod, Shoa, Koa, and all the Bnei Ashur with them; all of them desirable bochurim, pachot and seganim, shalishim and renowned, all of them riding upon susim.
Names of God Bible   
I will bring men from Babylon and from all Babylonia, men from Pekod, Shoa, and Koa, as well as all the Assyrians. They are desirable young men, governors and commanders, military officers and important men. All of them ride on horses.
Modern English Version   
the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them. All of them are desirable young men, captains and rulers, officers and men of renown, all of them riding on horses.
Easy-to-Read Version   
I will bring all the men from Babylon, especially the Chaldeans. I will bring the men from Pekod, Shoa, and Koa, and all the men from Assyria. I will bring all the leaders and officers, all those desirable young men, chariot officers, and handpicked soldiers riding their horses.
International Children’s Bible   
Men from Babylon and all Babylonia and men from Pekod, Shoa and Koa will come against you. All the Assyrians will come against you. They are governors, commanders, chariot drivers and important men, all riding horses.
Lexham English Bible   
the Babylonians and all of the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, all of the Assyrians along with them, handsome young men, governors and prefects, all of them adjutants and excellent horsemen.
New International Version - UK   
the Babylonians and all the Chaldeans, the men of Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, handsome young men, all of them governors and commanders, chariot officers and men of high rank, all mounted on horses.