Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 16:14   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויצא לך שם בגוים ביפיך כי כליל הוא בהדרי אשר שמתי עליך--נאם אדני יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyTSA lk SHm bgvym bypyk ky klyl hvA bhdry ASHr SHmty `lyk--nAm Adny yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et egressum est nomen tuum in gentes propter speciem tuam quia perfecta eras in decore meo quem posueram super te dicit Dominus Deus

King James Variants
American King James Version   
And your renown went forth among the heathen for your beauty: for it was perfect through my comeliness, which I had put on you, said the Lord GOD.
King James 2000 (out of print)   
And your renown went forth among the nations for your beauty: for it was perfect through my splendor, which I had put upon you, says the Lord GOD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And thy renown went forth among the heathen for thy beauty: for it was perfect through my comeliness, which I had put upon thee, saith the Lord GOD.
Authorized (King James) Version   
And thy renown went forth among the heathen for thy beauty: for it was perfect through my comeliness, which I had put upon thee, saith the Lord God.
New King James Version   
Your fame went out among the nations because of your beauty, for it was perfect through My splendor which I had bestowed on you,” says the Lord God.
21st Century King James Version   
And thy renown went forth among the heathen for thy beauty; for it was perfect through My comeliness, which I had put upon thee, saith the Lord God.

Other translations
American Standard Version   
And thy renown went forth among the nations for thy beauty; for it was perfect, through my majesty which I had put upon thee, saith the Lord Jehovah.
Darby Bible Translation   
And thy fame went forth among the nations for thy beauty; for it was perfect through my magnificence, which I had put upon thee, saith the Lord Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And thy renown went forth among the nations for thy beauty: for thou wast perfect through my beauty, which I had put upon thee, saith the Lord God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And thy renown went forth among the nations for thy beauty; for it was perfect through my majesty which I had put upon thee, saith the Lord GOD.
English Standard Version Journaling Bible   
And your renown went forth among the nations because of your beauty, for it was perfect through the splendor that I had bestowed on you, declares the Lord GOD.
God's Word   
You became famous in every nation because of your beauty. Your beauty was perfect because I gave you my glory, declares the Almighty LORD.
Holman Christian Standard Bible   
Your fame spread among the nations because of your beauty, for it was perfect through My splendor, which I had bestowed on you." This is the declaration of the Lord GOD."
International Standard Version   
Your fame spread throughout the nations because of your beauty. You were perfectly beautiful due to my splendor with which I endowed you," declares the Lord GOD.
NET Bible   
Your fame spread among the nations because of your beauty; your beauty was perfect because of the splendor which I bestowed on you, declares the sovereign LORD.
New American Standard Bible   
"Then your fame went forth among the nations on account of your beauty, for it was perfect because of My splendor which I bestowed on you," declares the Lord GOD.
New International Version   
And your fame spread among the nations on account of your beauty, because the splendor I had given you made your beauty perfect, declares the Sovereign LORD.
New Living Translation   
Your fame soon spread throughout the world because of your beauty. I dressed you in my splendor and perfected your beauty, says the Sovereign LORD.
Webster's Bible Translation   
And thy renown went forth among the heathen for thy beauty: for it was perfect through my comeliness, which I had put upon thee, saith the Lord GOD.
The World English Bible   
Your renown went forth among the nations for your beauty; for it was perfect, through my majesty which I had put on you, says the Lord Yahweh.
EasyEnglish Bible   
The people of other nations heard news about your beauty. That was because of all the good things that I had given you to make you very beautiful. That is what the Almighty Lord says.
Young‘s Literal Translation   
And go forth doth thy name among nations, Because of thy beauty -- for it [is] complete, In My honour that I have set upon thee, An affirmation of the Lord Jehovah.
New Life Version   
Your name became known among the nations because of your beauty. For it was perfect because of My shining-greatness which I had given to you,” says the Lord God.
The Voice Bible   
You became famous among the nations for your extraordinary beauty—beauty that flourished only because I lavished My splendor on you. So said the Eternal Lord.
Living Bible   
Your reputation was great among the nations for your beauty; it was perfect because of all the gifts I gave you,’” says the Lord God.
New Catholic Bible   
You were renowned among the nations because of your beauty, since it was perfect because of the splendor I had bestowed upon you, says the Lord God.
Legacy Standard Bible   
Then your name went forth among the nations on account of your beauty, for it was perfect because of My majesty which I set on you,” declares Lord Yahweh.
Jubilee Bible 2000   
And thy renown went forth among the Gentiles for thy beauty; for it was perfect because of my beauty which I placed upon thee, said the Lord GOD.
Christian Standard Bible   
Your fame spread among the nations because of your beauty, for it was perfect through my splendor, which I had bestowed on you. This is the declaration of the Lord God.
Amplified Bible © 1954   
And your renown went forth among the nations for your beauty, for it was perfect through My majesty and splendor which I had put upon you, says the Lord God.
New Century Version   
Then you became famous among the nations, because you were so beautiful. Your beauty was perfect, because of the glory I gave you, says the Lord God.
The Message   
“‘I came by again and saw you, saw that you were ready for love and a lover. I took care of you, dressed you and protected you. I promised you my love and entered the covenant of marriage with you. I, God, the Master, gave my word. You became mine. I gave you a good bath, washing off all that old blood, and anointed you with aromatic oils. I dressed you in a colorful gown and put leather sandals on your feet. I gave you linen blouses and a fashionable wardrobe of expensive clothing. I adorned you with jewelry: I placed bracelets on your wrists, fitted you out with a necklace, emerald rings, sapphire earrings, and a diamond tiara. You were provided with everything precious and beautiful: with exquisite clothes and elegant food, garnished with honey and oil. You were absolutely stunning. You were a queen! You became world-famous, a legendary beauty brought to perfection by my adornments. Decree of God, the Master.
Evangelical Heritage Version ™   
Your fame spread throughout the nations because of your beauty. In fact, it was perfect because of my splendor, which I had bestowed upon you, declares the Lord God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Your fame spread among the nations on account of your beauty, for it was perfect because of my splendor that I had bestowed on you, says the Lord God.
Good News Translation®   
You became famous in every nation for your perfect beauty, because I was the one who made you so lovely.” This is what the Sovereign Lord says.
Wycliffe Bible   
and thy name went out into heathen men for thy fairness (and thy name went out to the heathen because of thy beauty); for thou were perfect in my fairness which I had set [up]on thee, saith the Lord God.
Contemporary English Version   
and everyone on earth knew it. I, the Lord God, had helped you become a lovely young woman.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And your renown went forth among the nations because of your beauty, for it was perfect through the splendor which I had bestowed upon you, says the Lord God.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Your fame spread among the nations on account of your beauty, for it was perfect because of my splendor that I had bestowed on you, says the Lord God.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Your fame spread among the nations on account of your beauty, for it was perfect because of my splendour that I had bestowed on you, says the Lord God.
Common English Bible © 2011   
Among the nations you were famous for your beauty. It was perfect because of the splendor that I had given you. This is what the Lord God says.
Amplified Bible © 2015   
Then your fame went out among the nations on account of your beauty, for it was perfect because of My majesty and splendor which I bestowed on you,” says the Lord God.
English Standard Version Anglicised   
And your renown went forth among the nations because of your beauty, for it was perfect through the splendour that I had bestowed on you, declares the Lord God.
New American Bible (Revised Edition)   
You were renowned among the nations for your beauty, perfected by the splendor I showered on you—oracle of the Lord God.
New American Standard Bible   
Then your fame spread among the nations on account of your beauty, for it was perfect because of My splendor which I bestowed on you,” declares the Lord God.
The Expanded Bible   
Then ·you became famous [your fame spread] among the nations, because you were so beautiful. Your beauty was perfect, because of the ·glory [splendor] I gave you, says the Lord God.
Tree of Life Version   
Your fame spread among the nations because of your beauty, for it was perfect, through My splendor, which I bestowed on you.” It is a declaration of Adonai.
Revised Standard Version   
And your renown went forth among the nations because of your beauty, for it was perfect through the splendor which I had bestowed upon you, says the Lord God.
New International Reader's Version   
You were so beautiful that your fame spread among the nations. The glory I had given you made your beauty perfect,” announces the Lord and King.
BRG Bible   
And thy renown went forth among the heathen for thy beauty: for it was perfect through my comeliness, which I had put upon thee, saith the Lord God.
Complete Jewish Bible   
Your fame spread among the nations because of your beauty, because it was perfect, due to my having bestowed my own splendor on you’ says Adonai Elohim.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Your fame spread among the nations on account of your beauty, for it was perfect because of my splendour that I had bestowed on you, says the Lord God.
Orthodox Jewish Bible   
And thy shem (name, renown) went forth among the Goyim on account of thy beauty; for it was perfect, through My hadar (splendor) which I had set upon thee, saith Adonoi Hashem.
Names of God Bible   
You became famous in every nation because of your beauty. Your beauty was perfect because I gave you my glory, declares Adonay Yahweh.
Modern English Version   
Then your renown went out among the nations for your beauty. For it was perfect through My comeliness which I had put upon you, says the Lord God.
Easy-to-Read Version   
You became famous for your beauty, all because I made you so lovely!’” This is what the Lord God said.
International Children’s Bible   
Then you became famous among the nations because you were so beautiful. Your beauty was perfect, because of the glory I gave you, says the Lord God.
Lexham English Bible   
And a name went out for you among the nations because of your beauty, for it was perfect because of my majesty that I bestowed on you,’ declares the Lord Yahweh.
New International Version - UK   
And your fame spread among the nations on account of your beauty, because the splendour I had given you made your beauty perfect, declares the Sovereign Lord.