Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 8:21   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי אם אינך משלח את עמי--הנני משליח בך ובעבדיך ובעמך ובבתיך את הערב ומלאו בתי מצרים את הערב וגם האדמה אשר הם עליה
Hebrew - Transliteration via code library   
ky Am Aynk mSHlKH At `my--hnny mSHlyKH bk vb`bdyk vb`mk vbbtyk At h`rb vmlAv bty mTSrym At h`rb vgm hAdmh ASHr hm `lyh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quod si non dimiseris eum ecce ego inmittam in te et in servos tuos et in populum tuum et in domos tuas omne genus muscarum et implebuntur domus Aegyptiorum muscis diversi generis et in universa terra in qua fuerint

King James Variants
American King James Version   
Else, if you will not let my people go, behold, I will send swarms of flies on you, and on your servants, and on your people, and into your houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground where on they are.
King James 2000 (out of print)   
Else, if you will not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon you, and upon your servants, and upon your people, and into your houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground on which they are.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.
Authorized (King James) Version   
Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.
New King James Version   
Or else, if you will not let My people go, behold, I will send swarms of flies on you and your servants, on your people and into your houses. The houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground on which they stand.
21st Century King James Version   
Else, if thou wilt not let My people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants and upon thy people and into thy houses; and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.

Other translations
American Standard Version   
Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon they servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.
Darby Bible Translation   
For, if thou do not let my people go, behold, I will send dog-flies upon thee, and upon thy bondmen, and upon thy people, and into thy houses; and the houses of the Egyptians shall be full of dog-flies, and also the ground on which they are.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But if thou wilt not let them go, behold I will send in upon thee, and upon thy servants, and upon thy houses all kind of flies: and the houses of the Egyptians shall be filled with flies of divers kinds, and the whole land wherein they shall be.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.
English Standard Version Journaling Bible   
Or else, if you will not let my people go, behold, I will send swarms of flies on you and your servants and your people, and into your houses. And the houses of the Egyptians shall be filled with swarms of flies, and also the ground on which they stand.
God's Word   
If you will not let my people go, I will send swarms of flies on you, your officials, your people, and your houses. The homes of the Egyptians will be filled with flies, and even the ground outside will be covered with them.
Holman Christian Standard Bible   
But if you will not let My people go, then I will send swarms of flies against you, your officials, your people, and your houses. The Egyptians' houses will swarm with flies, and so will the land where they live.
International Standard Version   
But if you don't let my people go, I'll send swarms of insects upon you, your servants, your people, and your households. The houses of Egypt—and even the ground on which they stand—will be filled with swarms of insects.
NET Bible   
If you do not release my people, then I am going to send swarms of flies on you and on your servants and on your people and in your houses. The houses of the Egyptians will be full of flies, and even the ground they stand on.
New American Standard Bible   
"For if you do not let My people go, behold, I will send swarms of insects on you and on your servants and on your people and into your houses; and the houses of the Egyptians will be full of swarms of insects, and also the ground on which they dwell.
New International Version   
If you do not let my people go, I will send swarms of flies on you and your officials, on your people and into your houses. The houses of the Egyptians will be full of flies; even the ground will be covered with them.
New Living Translation   
If you refuse, then I will send swarms of flies on you, your officials, your people, and all the houses. The Egyptian homes will be filled with flies, and the ground will be covered with them.
Webster's Bible Translation   
Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground on which they are.
The World English Bible   
Else, if you will not let my people go, behold, I will send swarms of flies on you, and on your servants, and on your people, and into your houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.
EasyEnglish Bible   
If you do not let my people go, I will send thousands of flies on you. I will send them on your servants and on your people. I will send them into your houses. The houses of the Egyptians will be full of flies. The flies will cover all the ground where people live.
Young‘s Literal Translation   
for, if thou art not sending My people away, lo, I am sending against thee, and against thy servants, and against thy people, and against thy houses, the beetle, and the houses of the Egyptians have been full of the beetle, and also the ground on which they are.
New Life Version   
For if you will not let My people go, I will send many flies upon you and upon your servants and upon your people and into your houses. The houses of the Egyptians will be full of flies, and also the ground will be covered with them.
The Voice Bible   
If you do not release My people, I will release swarms of flies upon you, your servants, and your people, and into all of your houses. The houses of the Egyptians and the ground they walk on will be overrun with these swarms.
Living Bible   
If you refuse I will send swarms of flies throughout Egypt. Your homes will be filled with them and the ground will be covered with them.
New Catholic Bible   
Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Go and sacrifice to your God in the land.”
Legacy Standard Bible   
For if you do not let My people go, behold, I will send swarms of flies on you and on your servants and on your people and into your houses; and the houses of the Egyptians will be full of swarms of flies, and also the ground on which they stand.
Jubilee Bible 2000   
For if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee and upon thy slaves and upon thy people and into thy houses; and the houses of the Egyptians shall be full of all kinds of flies and also the ground upon which they are.
Christian Standard Bible   
But if you will not let my people go, then I will send swarms of flies against you, your officials, your people, and your houses. The Egyptians’ houses will swarm with flies, and so will the land where they live.
Amplified Bible © 1954   
Else, if you will not let My people go, behold, I will send swarms [of bloodsucking gadflies] upon you, your servants, and your people, and into your houses; and the houses of the Egyptians shall be full of swarms [of bloodsucking gadflies], and also the ground on which they stand.
New Century Version   
If you don’t let them go, I will send swarms of flies into your houses. The flies will be on you, your officers, and your people. The houses of Egypt will be full of flies, and they will be all over the ground, too.
The Message   
God said to Moses, “Get up early in the morning and confront Pharaoh as he goes down to the water. Tell him, ‘God’s Message: Release my people so they can worship me. If you don’t release my people, I’ll release swarms of flies on you, your servants, your people, and your homes. The houses of the Egyptians and even the ground under their feet will be thick with flies. But when it happens, I’ll set Goshen where my people live aside as a sanctuary—no flies in Goshen. That will show you that I am God in this land. I’ll make a sharp distinction between your people and mine. This sign will occur tomorrow.’”
Evangelical Heritage Version ™   
For if you will not let my people go, watch out. I will send swarms of flies on you, your servants, and your people, and into your houses. The houses of the Egyptians will be full of flies. They will even cover the ground.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For if you will not let my people go, I will send swarms of flies on you, your officials, and your people, and into your houses; and the houses of the Egyptians shall be filled with swarms of flies; so also the land where they live.
Good News Translation®   
I warn you that if you refuse, I will punish you by sending flies on you, your officials, and your people. The houses of the Egyptians will be full of flies, and the ground will be covered with them.
Wycliffe Bible   
that if thou wilt not deliver the people (but if thou wilt not let the people go), lo! I shall send into thee, and into thy servants, and into thy people, and into thine houses, all the kind(s) of flies; and the houses of the Egyptians shall be full-filled with flies of diverse kinds, and all the land in which they shall be.
Contemporary English Version   
If you don't, he will send swarms of flies to attack you, your officials, and every citizen of your country. Your houses will be full of flies, and the ground will crawl with them.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Else, if you will not let my people go, behold, I will send swarms of flies on you and your servants and your people, and into your houses; and the houses of the Egyptians shall be filled with swarms of flies, and also the ground on which they stand.
New Revised Standard Version Updated Edition   
because if you will not let my people go, I will send swarms of flies on you, your officials, and your people, and into your houses. The houses of the Egyptians shall be filled with swarms of flies, as will the land where they live.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For if you will not let my people go, I will send swarms of flies on you, your officials, and your people, and into your houses; and the houses of the Egyptians shall be filled with swarms of flies; so also the land where they live.
Common English Bible © 2011   
If you refuse to let my people go, I’ll send swarms of insects on you, your officials, your people, and your houses. All Egyptian houses will be filled with swarms of insects and also the ground that they cover.
Amplified Bible © 2015   
For if you do not let My people go, hear this: I will send swarms of [bloodsucking] insects on you and on your servants and on your people and into your houses; and the houses of the Egyptians will be full of swarms of insects, as well as the ground on which they stand.
English Standard Version Anglicised   
Or else, if you will not let my people go, behold, I will send swarms of flies on you and your servants and your people, and into your houses. And the houses of the Egyptians shall be filled with swarms of flies, and also the ground on which they stand.
New American Bible (Revised Edition)   
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Go sacrifice to your God within the land.”
New American Standard Bible   
For if you are not going to let My people go, behold, I will send swarms of flies on you and on your servants and on your people, and into your houses; and the houses of the Egyptians will be full of swarms of flies, and also the ground on which they live.
The Expanded Bible   
If you don’t let them go, I will send swarms of flies into your houses. The flies will be on you, your officers, and your people. The houses of Egypt will be full of flies, and they will be all over the ground, too.
Tree of Life Version   
So Pharaoh called for Moses and for Aaron and said, “Go! Sacrifice to your God—in the land.”
Revised Standard Version   
Else, if you will not let my people go, behold, I will send swarms of flies on you and your servants and your people, and into your houses; and the houses of the Egyptians shall be filled with swarms of flies, and also the ground on which they stand.
New International Reader's Version   
If you do not let my people go, I will send large numbers of flies. I will send them on you and your officials. I will send them on your people and into your homes. The houses of the Egyptians will be full of flies. Even the ground will be covered with them.
BRG Bible   
Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.
Complete Jewish Bible   
Pharaoh summoned Moshe and Aharon and said, “Go, and sacrifice to your God here in the land.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
For if you will not let my people go, I will send swarms of flies on you, your officials, and your people, and into your houses; and the houses of the Egyptians shall be filled with swarms of flies; so also the land where they live.
Orthodox Jewish Bible   
Else, if thou wilt not let My people go, hineni, I will send swarms of arov upon thee, and upon thy avadim, and upon thy people, and into thy batim (houses); and the batim (houses) of the Egyptians shall be full of swarms of arov, and also the ground whereon they are.
Names of God Bible   
If you will not let my people go, I will send swarms of flies on you, your officials, your people, and your houses. The homes of the Egyptians will be filled with flies, and even the ground outside will be covered with them.
Modern English Version   
Otherwise, if you will not let My people go, indeed I will send swarms of flies on you, and on your servants, and on your people, and into your houses. And the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies and also the ground wherever they are.
Easy-to-Read Version   
If you don’t let my people go, then flies will come into your houses. The flies will be on you and your officials. The houses of Egypt will be full of flies. They will be all over the ground too!
International Children’s Bible   
If you don’t let them go, I will send swarms of flies. I will send them into your houses. The flies will be on you, your officers and your people. The houses of Egypt will be full of flies. And they will be all over the ground, too.
Lexham English Bible   
But if you are not about to release my people, look, I am about to send out flies among you and among your servants and among your people and in your houses; and the houses of Egypt will fill up with the flies and also the ground that they are on.
New International Version - UK   
If you do not let my people go, I will send swarms of flies on you and your officials, on your people and into your houses. The houses of the Egyptians will be full of flies; even the ground will be covered with them.