Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 4:16   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ודבר הוא לך אל העם והיה הוא יהיה לך לפה ואתה תהיה לו לאלהים
Hebrew - Transliteration via code library   
vdbr hvA lk Al h`m vhyh hvA yhyh lk lph vAth thyh lv lAlhym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ipse loquetur pro te ad populum et erit os tuum tu autem eris ei in his quae ad Deum pertinent

King James Variants
American King James Version   
And he shall be your spokesman to the people: and he shall be, even he shall be to you instead of a mouth, and you shall be to him instead of God.
King James 2000 (out of print)   
And he shall be your spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to you instead of a mouth, and you shall be to him instead of God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.
Authorized (King James) Version   
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.
New King James Version   
So he shall be your spokesman to the people. And he himself shall be as a mouth for you, and you shall be to him as God.
21st Century King James Version   
And he shall be thy spokesman unto the people; and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.

Other translations
American Standard Version   
And he shall be thy spokesman unto the people; and it shall come to pass, that he shall be to thee a mouth, and thou shalt be to him as God.
Darby Bible Translation   
And he shall speak for thee unto the people; and it shall come to pass that he shall be to thee for a mouth, and thou shalt be to him for God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He shall speak in thy stead to the people, and shall be thy mouth: but thou shalt be to him in those things that pertain to God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he shall be thy spokesman unto the people: and it shall come to pass, that he shall be to thee a mouth, and thou shalt be to him as God.
English Standard Version Journaling Bible   
He shall speak for you to the people, and he shall be your mouth, and you shall be as God to him.
God's Word   
Aaron will speak to the people for you. He will be your spokesman, and you will be like God.
Holman Christian Standard Bible   
He will speak to the people for you. He will be your spokesman, and you will serve as God to him.
International Standard Version   
He is to speak to the people for you as your spokesman and you are to act in the role of God for him.
NET Bible   
He will speak for you to the people, and it will be as if he were your mouth and as if you were his God.
New American Standard Bible   
"Moreover, he shall speak for you to the people; and he will be as a mouth for you and you will be as God to him.
New International Version   
He will speak to the people for you, and it will be as if he were your mouth and as if you were God to him.
New Living Translation   
Aaron will be your spokesman to the people. He will be your mouthpiece, and you will stand in the place of God for him, telling him what to say.
Webster's Bible Translation   
And he shall speak for thee to the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.
The World English Bible   
He will be your spokesman to the people; and it will happen, that he will be to you a mouth, and you will be to him as God.
EasyEnglish Bible   
Aaron will speak to the people on your behalf. He will be like your mouth, to speak your message. And you will be like God to him. You will tell him what to say.
Young‘s Literal Translation   
and he, he hath spoken for thee unto the people, and it hath come to pass, he -- he is to thee for a mouth, and thou -- thou art to him for God;
New Life Version   
He will speak to the people for you. He will be a mouth for you. And you will be as God to him.
The Voice Bible   
He will address the people as your spokesman. He will serve as your mouth; and you will instruct him in what he is to say as if you were God to him.
Living Bible   
He will be your spokesman to the people. And you will be as God to him, telling him what to say.
New Catholic Bible   
He will speak to the people for you. It will be as if he is your mouth and you are his God.
Legacy Standard Bible   
Moreover, he shall speak for you to the people; and he will become as a mouth for you, and you will become as God to him.
Jubilee Bible 2000   
And he shall be thy spokesman unto the people; and he shall be unto thee as thy mouth, and thou shalt be unto him as God.
Christian Standard Bible   
He will speak to the people for you. He will serve as a mouth for you, and you will serve as God to him.
Amplified Bible © 1954   
He shall speak for you to the people, acting as a mouthpiece for you, and you shall be as God to him.
New Century Version   
Aaron will speak to the people for you. You will tell him what God says, and he will speak for you.
The Message   
God got angry with Moses: “Don’t you have a brother, Aaron the Levite? He’s good with words, I know he is. He speaks very well. In fact, at this very moment he’s on his way to meet you. When he sees you he’s going to be glad. You’ll speak to him and tell him what to say. I’ll be right there with you as you speak and with him as he speaks, teaching you step by step. He will speak to the people for you. He’ll act as your mouth, but you’ll decide what comes out of it. Now take this staff in your hand; you’ll use it to do the signs.” * * *
Evangelical Heritage Version ™   
He will speak to the people for you so that it will be as if he were your mouth, and you were God to him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He indeed shall speak for you to the people; he shall serve as a mouth for you, and you shall serve as God for him.
Good News Translation®   
He will be your spokesman and speak to the people for you. Then you will be like God, telling him what to say.
Wycliffe Bible   
He shall speak for thee to the people, and he shall be thy mouth; forsooth thou shalt be to him in these things, that pertain to God.
Contemporary English Version   
Aaron will speak to the people for you, and you will be like me, telling Aaron what to say. I will be with both of you as you speak, and I will tell each of you what to do.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He shall speak for you to the people; and he shall be a mouth for you, and you shall be to him as God.
New Revised Standard Version Updated Edition   
He indeed shall speak for you to the people; he shall serve as a mouth for you, and you shall serve as God for him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He indeed shall speak for you to the people; he shall serve as a mouth for you, and you shall serve as God for him.
Common English Bible © 2011   
Aaron will speak for you to the people. He’ll be a spokesperson for you, and you will be like God for him.
Amplified Bible © 2015   
Moreover, he shall speak for you to the people; he will act as a mouthpiece for you, and you will be as God to him [telling him what I say to you].
English Standard Version Anglicised   
He shall speak for you to the people, and he shall be your mouth, and you shall be as God to him.
New American Bible (Revised Edition)   
He will speak to the people for you: he will be your spokesman, and you will be as God to him.
New American Standard Bible   
He shall speak for you to the people; and he will be as a mouth for you and you will be as God to him.
The Expanded Bible   
Aaron will speak to the people for you. ·You will tell him what God says, and he will speak for you [L He will be your mouth and you will be like God to him].
Tree of Life Version   
He will be your spokesman to the people, so that he may act as a mouthpiece for you, and it will be as if you were as God for him.
Revised Standard Version   
He shall speak for you to the people; and he shall be a mouth for you, and you shall be to him as God.
New International Reader's Version   
He will speak to the people for you. He will be like your mouth. And you will be like God to him.
BRG Bible   
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.
Complete Jewish Bible   
Thus he will be your spokesman to the people, in effect; for you, he will be a mouth; and for him, you will be like God.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He indeed shall speak for you to the people; he shall serve as a mouth for you, and you shall serve as God for him.
Orthodox Jewish Bible   
And he shall be thy spokesman unto the people; and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of Elohim.
Names of God Bible   
Aaron will speak to the people for you. He will be your spokesman, and you will be like Elohim.
Modern English Version   
What’s more, he will be your spokesman to the people, and he will be as a mouth for you, and you will be as God to him.
Easy-to-Read Version   
So Aaron will speak for you. Like God, you will speak to him, and he will tell the people what you say.
International Children’s Bible   
And Aaron will speak to the people for you. You will tell him what God says. And he will speak for you.
Lexham English Bible   
And he will speak for you to the people, and then he will be to you as a mouth, and you will be to him as a god.
New International Version - UK   
He will speak to the people for you, and it will be as if he were your mouth and as if you were God to him.