Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 38:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויבא את הבדים בטבעת על צלעת המזבח לשאת אתו בהם נבוב לחת עשה אתו
Hebrew - Transliteration via code library   
vybA At hbdym btb`t `l TSl`t hmzbKH lSHAt Atv bhm nbvb lKHt `SHh Atv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
induxitque in circulos qui in altaris lateribus eminebant ipsum autem altare non erat solidum sed cavum ex tabulis et intus vacuum

King James Variants
American King James Version   
And he put the staves into the rings on the sides of the altar, to bear it with; he made the altar hollow with boards.
King James 2000 (out of print)   
And he put the poles into the rings on the sides of the altar, to bear it; he made the altar hollow with boards.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he put the staves into the rings on the sides of the altar, to bear it withal; he made the altar hollow with boards.
Authorized (King James) Version   
And he put the staves into the rings on the sides of the altar, to bear it withal; he made the altar hollow with boards.
New King James Version   
Then he put the poles into the rings on the sides of the altar, with which to bear it. He made the altar hollow with boards.
21st Century King James Version   
And he put the staves into the rings on the sides of the altar to bear it; he made the altar hollow with boards.

Other translations
American Standard Version   
And he put the staves into the rings on the sides of the altar, wherewith to bear it; he made it hollow with planks.
Darby Bible Translation   
And he put the staves into the rings on the sides of the altar, with which to carry it. Hollow with boards did he make it.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he drew them through the rings that stood out in the sides of the altar. And the altar itself was not solid, but hollow, of boards, and empty within.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he put the staves into the rings on the sides of the altar, to bear it withal; he made it hollow with planks.
English Standard Version Journaling Bible   
And he put the poles through the rings on the sides of the altar to carry it with them. He made it hollow, with boards.
God's Word   
He put the poles through the rings on the sides of the altar to carry it. He made the altar out of boards so that it was hollow inside.
Holman Christian Standard Bible   
Then he inserted the poles into the rings on the sides of the altar in order to carry it with them. He constructed the altar with boards so that it was hollow.
International Standard Version   
And he put the poles through rings on the sides of the altar to carry it. He made it hollow, out of boards.
NET Bible   
He put the poles into the rings on the sides of the altar, with which to carry it. He made the altar hollow, out of boards.
New American Standard Bible   
He inserted the poles into the rings on the sides of the altar, with which to carry it. He made it hollow with planks.
New International Version   
They inserted the poles into the rings so they would be on the sides of the altar for carrying it. They made it hollow, out of boards.
New Living Translation   
He inserted the poles through the rings on the sides of the altar. The altar was hollow and was made from planks.
Webster's Bible Translation   
And he put the staffs into the rings on the sides of the altar, to bear it with; he made the altar hollow with boards.
The World English Bible   
He put the poles into the rings on the sides of the altar, with which to carry it. He made it hollow with planks.
EasyEnglish Bible   
He put the poles through the rings on each side of the altar, to carry it. He used boards to make the altar so that it was empty inside.
Young‘s Literal Translation   
and he bringeth in the staves into the rings on the sides of the altar, to bear it with them; hollow [with] boards he made it.
New Life Version   
He put the long pieces of wood through the rings on each side of the altar for carrying it. He made the altar with pieces of wood so it was empty inside.
The Voice Bible   
He then slid the poles through the rings on both sides of the altar so that it could be carried. He made the altar out of wooden planks and made it hollow so that it would be easier to move.
Living Bible   
The carrying poles were inserted into the rings at the side of the altar. The altar was hollow, with plank siding.
New Catholic Bible   
He placed the poles through the rings on the sides of the altar so it could be carried. He made the altar out of boards, hollow in the middle.
Legacy Standard Bible   
He inserted the poles into the rings on the sides of the altar, with which to carry it. He made it hollow with planks.
Jubilee Bible 2000   
And he put the staves into the rings on the sides of the altar, to bear it with; he made the altar hollow with boards.
Christian Standard Bible   
Then he inserted the poles into the rings on the sides of the altar in order to carry it with them. He constructed the altar with boards so that it was hollow.
Amplified Bible © 1954   
And he put the poles through the rings on the altar’s sides with which to carry it; he made it hollow with planks.
New Century Version   
He put the poles through the rings on both sides of the altar, to carry it. He made the altar of boards and left the inside hollow.
The Message   
He made the Altar of Whole-Burnt-Offering from acacia wood. He made it seven and a half feet square and four and a half feet high. He made horns at each of the four corners. The horns were made of one piece with the Altar and covered with a veneer of bronze. He made from bronze all the utensils for the Altar: the buckets for removing the ashes, shovels, basins, forks, and fire pans. He made a grate of bronze mesh under the ledge halfway up the Altar. He cast four rings at each of the four corners of the bronze grating to hold the poles. He made the poles of acacia wood and covered them with a veneer of bronze. He inserted the poles through the rings on the two sides of the Altar for carrying it. The Altar was made out of boards; it was hollow.
Evangelical Heritage Version ™   
He put these poles through the rings on two sides of the altar for carrying it. He made the altar hollow. Its sides were made of boards.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And he put the poles through the rings on the sides of the altar, to carry it with them; he made it hollow, with boards.
Good News Translation®   
and put them in the rings on each side of the altar. The altar was made of boards and was hollow.
Wycliffe Bible   
And he led them into the rings that stood forth in the sides of the altar. Forsooth that altar was not firm, but hollow of the building of the boards, and void within. (And he put them through the rings that were fastened to the sides of the altar. And that altar was not solid, but hollow, having been built out of boards, and so was empty within.)
Contemporary English Version   
put them through the rings for carrying the altar, which was shaped like an open box.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And he put the poles through the rings on the sides of the altar, to carry it with them; he made it hollow, with boards.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And he put the poles through the rings on the sides of the altar, to carry it with them; he made it hollow, with boards.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And he put the poles through the rings on the sides of the altar, to carry it with them; he made it hollow, with boards.
Common English Bible © 2011   
He put the poles through the rings so that the poles were on the two sides of the altar when it was carried. He made the altar with planks but hollow inside.
Amplified Bible © 2015   
He put the poles through the rings on the sides of the altar, with which to carry it; he made it hollow with planks.
English Standard Version Anglicised   
And he put the poles through the rings on the sides of the altar to carry it with them. He made it hollow, with boards.
New American Bible (Revised Edition)   
The poles were put through the rings on the sides of the altar for carrying it. The altar was made in the form of a hollow box.
New American Standard Bible   
Then he inserted the poles into the rings on the sides of the altar, with which to carry it. He made it hollow with planks.
The Expanded Bible   
He put the poles through the rings on both sides of the altar, to carry it. He made the altar of boards and left the inside hollow.
Tree of Life Version   
Then he put the poles into the rings on the sides of the altar to carry it, and he made it hollow, out of boards.
Revised Standard Version   
And he put the poles through the rings on the sides of the altar, to carry it with them; he made it hollow, with boards.
New International Reader's Version   
They put the poles through the rings. The poles were on two sides of the altar for carrying it. The workers made the altar out of boards. They left it hollow.
BRG Bible   
And he put the staves into the rings on the sides of the altar, to bear it withal; he made the altar hollow with boards.
Complete Jewish Bible   
He put the carrying-poles into the rings on the sides of the altar; he made it of planks and hollow inside.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And he put the poles through the rings on the sides of the altar, to carry it with them; he made it hollow, with boards.
Orthodox Jewish Bible   
And he put the carrying poles into the rings on the sides of the Mizbe’ach, to bear it withal; he made the Mizbe’ach hollow with luchot.
Names of God Bible   
He put the poles through the rings on the sides of the altar to carry it. He made the altar out of boards so that it was hollow inside.
Modern English Version   
He put the poles into the rings on the sides of the altar with which to carry it. He made the altar hollow, out of boards.
Easy-to-Read Version   
He put the poles through the rings on the sides of the altar to carry it. He used boards to make the sides of the altar. It was hollow, like an empty box.
International Children’s Bible   
He put the poles through the rings on both sides of the altar. They were used for carrying the altar. He made the altar of boards and left the inside hollow.
Lexham English Bible   
And he put the poles into the rings on the sides of the altar to carry it with them. He made it hollow with boards.
New International Version - UK   
They inserted the poles into the rings so they would be on the sides of the altar for carrying it. They made it hollow, out of boards.