Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 34:14   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי לא תשתחוה לאל אחר כי יהוה קנא שמו אל קנא הוא
Hebrew - Transliteration via code library   
ky lA tSHtKHvh lAl AKHr ky yhvh qnA SHmv Al qnA hvA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
noli adorare deum alienum Dominus Zelotes nomen eius Deus est aemulator

King James Variants
American King James Version   
For you shall worship no other god: for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God:
King James 2000 (out of print)   
For you shall worship no other god: for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God:
King James Bible (Cambridge, large print)   
For thou shalt worship no other god: for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God:
Authorized (King James) Version   
for thou shalt worship no other god: for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God:
New King James Version   
(for you shall worship no other god, for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God),
21st Century King James Version   
For thou shalt worship no other god; for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God,

Other translations
American Standard Version   
for thou shalt worship no other god: for Jehovah, whose name is Jealous, is a jealous God:
Darby Bible Translation   
For thou shalt worship no other �God; for Jehovah Jealous is his name is a jealous �God;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Adore not any strange god. The Lord his name is Jealous, he is a jealous God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
for thou shalt worship no other god: for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God:
English Standard Version Journaling Bible   
(for you shall worship no other god, for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God),
God's Word   
(Never worship any other god, because the LORD is a God who does not tolerate rivals. In fact, he is known for not tolerating rivals.)
Holman Christian Standard Bible   
You are never to bow down to another god because Yahweh, being jealous by nature, is a jealous God."
International Standard Version   
indeed, you are not to bow down in worship to any other god, because the LORD's name is Jealous—he's a jealous God—
NET Bible   
For you must not worship any other god, for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God.
New American Standard Bible   
-- for you shall not worship any other god, for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God--
New International Version   
Do not worship any other god, for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God.
New Living Translation   
You must worship no other gods, for the LORD, whose very name is Jealous, is a God who is jealous about his relationship with you.
Webster's Bible Translation   
For thou shalt worship no other god: for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God:
The World English Bible   
for you shall worship no other god: for Yahweh, whose name is Jealous, is a jealous God.
EasyEnglish Bible   
Do not worship any other god instead of me. I am the Lord and I want you to belong to me alone.
Young‘s Literal Translation   
for ye do not bow yourselves to another god -- for Jehovah, whose name [is] Zealous, is a zealous God.
New Life Version   
For you must not worship any other god. For the Lord, Whose name is Jealous, is a jealous God.
The Voice Bible   
because you must not worship any god except for Me. My name is Jealous, and I am a jealous God.
Living Bible   
For you must worship no other gods, but only Jehovah, for he is a God who claims absolute loyalty and exclusive devotion.
New Catholic Bible   
You must not worship any other god, for the Lord is called Jealous, for he is a jealous God.
Legacy Standard Bible   
—for you shall not worship any other god, for Yahweh, whose name is Jealous, is a jealous God—
Jubilee Bible 2000   
for thou shalt worship no other god; for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God.
Christian Standard Bible   
Because the Lord is jealous for his reputation, you are never to bow down to another god. He is a jealous God.
Amplified Bible © 1954   
For you shall worship no other god; for the Lord, Whose name is Jealous, is a jealous (impassioned) God,
New Century Version   
Don’t worship any other god, because I, the Lord, the Jealous One, am a jealous God.
The Message   
“Tear down their altars, smash their phallic pillars, chop down their fertility poles. Don’t worship any other god. God—his name is The-Jealous-One—is a jealous God. Be careful that you don’t make a covenant with the people who live in the land and take up with their sex-and-religion life, join them in meals at their altars, marry your sons to their women, women who take up with any convenient god or goddess and will get your sons to do the same thing.
Evangelical Heritage Version ™   
So you must worship no other god. For the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
(for you shall worship no other god, because the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God).
Good News Translation®   
“Do not worship any other god, because I, the Lord, tolerate no rivals.
Wycliffe Bible   
do not thou worship an alien God; a jealous lover is the Lord’s name, God is a fervent lover; (do not thou worship any foreign, or any other, god; for the Lord’s name is Jealous, and he is a jealous God;)
Contemporary English Version   
I demand your complete loyalty—you must not worship any other god!
Revised Standard Version Catholic Edition   
(for you shall worship no other god, for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God),
New Revised Standard Version Updated Edition   
for you shall worship no other god, because the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
(for you shall worship no other god, because the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God).
Common English Bible © 2011   
You must not bow down to another god, because the Lord is passionate: the Lord’s name means “a passionate God.”
Amplified Bible © 2015   
—for you shall not worship any other god; for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous (impassioned) God [demanding what is rightfully and uniquely His]—
English Standard Version Anglicised   
(for you shall worship no other god, for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God),
New American Bible (Revised Edition)   
You shall not bow down to any other god, for the Lord—“Jealous” his name—is a jealous God.
New American Standard Bible   
—for you shall not worship any other god, because the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God—
The Expanded Bible   
Don’t worship any other god, because I, the Lord, ·the Jealous One [L whose name is Jealous], am a jealous God [20:5].
Tree of Life Version   
For you are to bow down to no other god, because Adonai is jealous for His Name—He is a jealous God.
Revised Standard Version   
(for you shall worship no other god, for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God),
New International Reader's Version   
Do not worship any other god. The Lord is a jealous God. In fact, his name is Jealous.
BRG Bible   
For thou shalt worship no other god: for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God:
Complete Jewish Bible   
because you are not to bow down to any other god; since Adonai — whose very name is Jealous — is a jealous God.
New Revised Standard Version, Anglicised   
(for you shall worship no other god, because the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God).
Orthodox Jewish Bible   
For thou shalt worship no el acher; for Hashem, Whose Shem is Jealous, is El Kanah;
Names of God Bible   
(Never worship any other god, because Yahweh is El Kanna. In fact, he is known for not tolerating rivals.)
Modern English Version   
(for you shall not worship any other god, for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God),
Easy-to-Read Version   
Don’t worship any other god. I am Yahweh Kanah—the jealous Lord. That is my name. I hate for my people to worship other gods.
International Children’s Bible   
Don’t worship any other god. This is because I, the Lord, the Jealous One, am a jealous God.
Lexham English Bible   
For you will not bow in worship to another god, for ‘Yahweh Is Jealous’ is his name, he is a jealous God,
New International Version - UK   
Do not worship any other god, for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God.