Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 32:18   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר אין קול ענות גבורה ואין קול ענות חלושה קול ענות אנכי שמע
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr Ayn qvl `nvt gbvrh vAyn qvl `nvt KHlvSHh qvl `nvt Anky SHm`

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui respondit non est clamor adhortantium ad pugnam neque vociferatio conpellentium ad fugam sed vocem cantantium ego audio

King James Variants
American King James Version   
And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do I hear.
King James 2000 (out of print)   
And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do I hear.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do I hear.
Authorized (King James) Version   
And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do I hear.
New King James Version   
But he said: “It is not the noise of the shout of victory, Nor the noise of the cry of defeat, But the sound of singing I hear.”
21st Century King James Version   
And Moses said, “It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome; but the noise of them that sing do I hear.”

Other translations
American Standard Version   
And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome; but the noise of them that sing do I hear.
Darby Bible Translation   
And he said, It is not the sound of a shout of victory, neither is it the sound of a shout of defeat: it is the noise of alternate singing I hear.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But he answered: It is not the cry of men encouraging to fight, nor the shout of men compelling to flee: but I hear the voice of singers.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do I hear.
English Standard Version Journaling Bible   
But he said, “It is not the sound of shouting for victory, or the sound of the cry of defeat, but the sound of singing that I hear.”
God's Word   
Moses replied, "It's not the sound of winners shouting. It's not the sound of losers crying. It's the sound of a wild celebration that I hear."
Holman Christian Standard Bible   
But Moses replied: It's not the sound of a victory cry and not the sound of a cry of defeat; I hear the sound of singing!
International Standard Version   
Moses said, "It is not the sound of a victory shout, and it's not the sound of a shout of defeat, but it's the sound of singing that I hear."
NET Bible   
Moses said, "It is not the sound of those who shout for victory, nor is it the sound of those who cry because they are overcome, but the sound of singing I hear."
New American Standard Bible   
But he said, "It is not the sound of the cry of triumph, Nor is it the sound of the cry of defeat; But the sound of singing I hear."
New International Version   
Moses replied: "It is not the sound of victory, it is not the sound of defeat; it is the sound of singing that I hear."
New Living Translation   
But Moses replied, "No, it's not a shout of victory nor the wailing of defeat. I hear the sound of a celebration."
Webster's Bible Translation   
And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do I hear.
The World English Bible   
He said, "It isn't the voice of those who shout for victory, neither is it the voice of those who cry for being overcome; but the noise of those who sing that I hear."
EasyEnglish Bible   
But Moses said, ‘It is not the noise that soldiers make when they have won a battle. It is not the sound of soldiers who are crying because their enemy has won against them. I can hear the sound of people who are singing.’
Young‘s Literal Translation   
and he saith, `It is not the voice of the crying of might, nor is it the voice of the crying of weakness -- a voice of singing I am hearing.'
New Life Version   
But Moses said, “It is not the sound of winning, or the sound of losing. It is the sound of singing I hear.”
The Voice Bible   
Moses: It is not the sound of victory, and it’s not the sound of defeat, but I do hear singing and celebration.
Living Bible   
But Moses replied, “No, it’s not a cry of victory or defeat, but singing.”
New Catholic Bible   
But Moses answered, “It is not the shout of victory, nor the sound of defeat. It is the sound of singing that I hear.”
Legacy Standard Bible   
But he said, “It is not the sound of the cry of triumph, Nor is it the sound of the cry of defeat; But the sound of singing I hear.”
Jubilee Bible 2000   
And he answered, It is not the voice of those that shout for mastery, neither is it the voice of those that cry for being overcome, but the noise of those that sing that I hear.
Christian Standard Bible   
But Moses replied, It’s not the sound of a victory cry and not the sound of a cry of defeat; I hear the sound of singing!
Amplified Bible © 1954   
But Moses said, It is not the sound of shouting for victory, neither is it the sound of the cry of the defeated, but the sound of singing that I hear.
New Century Version   
Moses answered: “It is not a shout of victory; it is not a cry of defeat. It is the sound of singing that I hear.”
The Message   
But Moses said, Those aren’t songs of victory, And those aren’t songs of defeat, I hear songs of people throwing a party.
Evangelical Heritage Version ™   
Moses said, “It is not the sound of people who shout for victory; neither is it the sound of people who cry because of defeat. But I do hear the sound of people who are celebrating.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But he said, “It is not the sound made by victors, or the sound made by losers; it is the sound of revelers that I hear.”
Good News Translation®   
Moses said, “That doesn't sound like a shout of victory or a cry of defeat; it's the sound of singing.”
Wycliffe Bible   
To whom Moses answered, It is not a cry of men exciting to battle, neither the cry of men compelled to fleeing, but I hear the voice(s) of singers.
Contemporary English Version   
But Moses replied, “It doesn't sound like they are shouting because they have won or lost a battle. It sounds more like a wild party!”
Revised Standard Version Catholic Edition   
But he said, “It is not the sound of shouting for victory, or the sound of the cry of defeat, but the sound of singing that I hear.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
But he said, “It is not the sound made by victors or the sound made by losers; it is the sound of singing that I hear.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But he said, ‘It is not the sound made by victors, or the sound made by losers; it is the sound of revellers that I hear.’
Common English Bible © 2011   
But Moses said, “It isn’t the sound of a victory song. It isn’t the sound of a song of defeat. The sound of party songs is what I hear.”
Amplified Bible © 2015   
But Moses said, “It is not the sound of the cry of victory, Nor is it the sound of the cry of defeat; But I hear the sound of singing.”
English Standard Version Anglicised   
But he said, “It is not the sound of shouting for victory, or the sound of the cry of defeat, but the sound of singing that I hear.”
New American Bible (Revised Edition)   
But Moses answered, “It is not the noise of victory, it is not the noise of defeat; the sound I hear is singing.”
New American Standard Bible   
But he said, “It is not the sound of the cry of victory, Nor is it the sound of the cry of defeat; But I hear the sound of singing.”
The Expanded Bible   
Moses answered: “It is not a shout of victory; it is not a cry of defeat. It is the sound of singing that I hear.”
Tree of Life Version   
But Moses said: “It is not the voice of a shout of victory, nor is it the voice of crying from defeat, but I hear the sound of singing.”
Revised Standard Version   
But he said, “It is not the sound of shouting for victory, or the sound of the cry of defeat, but the sound of singing that I hear.”
New International Reader's Version   
Moses replied, “It’s not the sound of winning. It’s not the sound of losing. It’s the sound of singing that I hear.”
BRG Bible   
And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do I hear.
Complete Jewish Bible   
He answered, “That is neither the clamor of victory nor the wailings of defeat; what I hear is the sound of people singing.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
But he said, ‘It is not the sound made by victors, or the sound made by losers; it is the sound of revellers that I hear.’
Orthodox Jewish Bible   
And he said, It is not the voice of them that shout for gevurah, neither is it the voice of them that cry of chalushah; but the noise of them that sing that I hear.
Names of God Bible   
Moses replied, “It’s not the sound of winners shouting. It’s not the sound of losers crying. It’s the sound of a wild celebration that I hear.”
Modern English Version   
But he said: “It is not the sound of those who shout for victory, nor is it the sound of those who cry because of being overcome, but I hear the sound of singing.”
Easy-to-Read Version   
Moses answered, “It is not the noise of an army shouting for victory. And it is not the noise of an army crying from defeat. The noise I hear is the sound of music.”
International Children’s Bible   
Moses answered: “It is not an army’s shout of victory. It is not an army’s cry of defeat. It is the sound of singing that I hear.”
Lexham English Bible   
But he said, “There is not a sound of shouting of victory, and there is not a sound of shouting of defeat. I hear a sound of singing.”
New International Version - UK   
Moses replied: ‘It is not the sound of victory, it is not the sound of defeat; it is the sound of singing that I hear.’