Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 31:5   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ובחרשת אבן למלאת ובחרשת עץ לעשות בכל מלאכה
Hebrew - Transliteration via code library   
vbKHrSHt Abn lmlAt vbKHrSHt `TS l`SHvt bkl mlAkh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
marmore et gemmis et diversitate lignorum

King James Variants
American King James Version   
And in cutting of stones, to set them, and in carving of timber, to work in all manner of workmanship.
King James 2000 (out of print)   
And in cutting of stones, to set them, and in carving of timber, to work in all manner of workmanship.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And in cutting of stones, to set them, and in carving of timber, to work in all manner of workmanship.
Authorized (King James) Version   
and in cutting of stones, to set them, and in carving of timber, to work in all manner of workmanship.
New King James Version   
in cutting jewels for setting, in carving wood, and to work in all manner of workmanship.
21st Century King James Version   
and in cutting of stones to set them, and in carving of timber, to work in all manner of workmanship.

Other translations
American Standard Version   
and in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all manner of workmanship.
Darby Bible Translation   
and in cutting of stones, for setting, and for carving of timber to work in all manner of work.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Of marble, and precious stones, and variety of wood.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all manner of workmanship.
English Standard Version Journaling Bible   
in cutting stones for setting, and in carving wood, to work in every craft.
God's Word   
He knows how to cut and set stones and how to work with wood. He's an expert in all trades.
Holman Christian Standard Bible   
to cut gemstones for mounting, and to carve wood for work in every craft.
International Standard Version   
and for cutting stones to set them, for carving wood, and for doing all kinds of craftsmanship.
NET Bible   
and with cutting and setting stone, and with cutting wood, to work in all kinds of craftsmanship.
New American Standard Bible   
and in the cutting of stones for settings, and in the carving of wood, that he may work in all kinds of craftsmanship.
New International Version   
to cut and set stones, to work in wood, and to engage in all kinds of crafts.
New Living Translation   
He is skilled in engraving and mounting gemstones and in carving wood. He is a master at every craft!
Webster's Bible Translation   
And in cutting of stones to set them, and in carving of timber, to work in all manner of workmanship.
The World English Bible   
and in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all kinds of workmanship.
EasyEnglish Bible   
He knows how to cut valuable stones and make them look beautiful. He knows how to cut wood into different shapes. He is very clever at all kinds of work.
Young‘s Literal Translation   
and in graving of stone for settings, and in graving of wood to work in all work.
New Life Version   
in cutting stones to set, and in cutting wood, for all kinds of good work.
The Voice Bible   
He is able to cut and set gems, work with wood, and skillfully perform any craft needed to help construct the congregation tent and its furnishings.
Living Bible   
He is skilled, too, as a jeweler and in carving wood.
New Catholic Bible   
to know how to cut stones for settings and how to carve wood. He is expert in every craft.
Legacy Standard Bible   
and in the cutting of stones for settings, and in the carving of wood, in order for him to work in all kinds of craftsmanship.
Jubilee Bible 2000   
and in cutting of stones, to set them, and in carving of timber, to work in all manner of workmanship.
Christian Standard Bible   
to cut gemstones for mounting, and to carve wood for work in every craft.
Amplified Bible © 1954   
And in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all kinds of craftsmanship.
New Century Version   
to cut jewels and put them in metal, to carve wood, and to do all kinds of work.
The Message   
God spoke to Moses: “See what I’ve done; I’ve personally chosen Bezalel son of Uri, son of Hur of the tribe of Judah. I’ve filled him with the Spirit of God, giving him skill and know-how and expertise in every kind of craft to create designs and work in gold, silver, and bronze; to cut and set gemstones; to carve wood—he’s an all-around craftsman.
Evangelical Heritage Version ™   
He is able to cut and engrave precious stones and mount them. He can also carve wood. He works skillfully in all kinds of crafts.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
in cutting stones for setting, and in carving wood, in every kind of craft.
Good News Translation®   
for cutting jewels to be set; for carving wood; and for every other kind of artistic work.
Wycliffe Bible   
and marble, and gems, and of (the) diversity of woods.
Contemporary English Version   
Not only have I filled him with my Spirit, but I have given him wisdom and made him a skilled craftsman who can create objects of art with gold, silver, bronze, precious stones, and wood.
Revised Standard Version Catholic Edition   
in cutting stones for setting, and in carving wood, for work in every craft.
New Revised Standard Version Updated Edition   
in cutting stones for setting, and in carving wood, to work in every kind of craft.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
in cutting stones for setting, and in carving wood, in every kind of craft.
Common English Bible © 2011   
cut stones for setting; carve wood; and do every kind of work.
Amplified Bible © 2015   
and in the cutting of stones for settings, and in the carving of wood, to work in all kinds of craftsmanship.
English Standard Version Anglicised   
in cutting stones for setting, and in carving wood, to work in every craft.
New American Bible (Revised Edition)   
in cutting and mounting precious stones, in carving wood, and in every other craft.
New American Standard Bible   
and in the cutting of stones for settings, and in the carving of wood, so that he may work in all kinds of craftsmanship.
The Expanded Bible   
to cut jewels and put them in metal, to ·carve [engrave] wood, and to do all kinds of work.
Tree of Life Version   
as well as cutting stones for setting and carving wood, to work in all manner of craftsmanship.
Revised Standard Version   
in cutting stones for setting, and in carving wood, for work in every craft.
New International Reader's Version   
He can cut and set stones. He can work with wood. In fact, he can work in all kinds of crafts.
BRG Bible   
And in cutting of stones, to set them, and in carving of timber, to work in all manner of workmanship.
Complete Jewish Bible   
cutting precious stones to be set, woodcarving and every other craft.
New Revised Standard Version, Anglicised   
in cutting stones for setting, and in carving wood, in every kind of craft.
Orthodox Jewish Bible   
And in engraving gemstones, to set them, and in wood-carving, to work in kol melachah (all manner of workmanship).
Names of God Bible   
He knows how to cut and set stones and how to work with wood. He’s an expert in all trades.
Modern English Version   
and in the cutting of stones for settings, and in carving of wood, to work in all manner of craftsmanship.
Easy-to-Read Version   
He can cut and set beautiful jewels. And he can work with wood. He can do all kinds of work.
International Children’s Bible   
He is able to cut jewels and put them in metal. And he can carve wood. Bezalel can do all kinds of work.
Lexham English Bible   
and in stonecutting for setting and in cutting wood, for doing every kind of craftsmanship.
New International Version - UK   
to cut and set stones, to work in wood, and to engage in all kinds of crafts.